Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdere wederzijdse concessies " (Nederlands → Duits) :

2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 en het volume van de handel in landbouwproducten, visserijproducten en bewerkte landbouwproducten tussen de partijen, alsmede de bijzondere gevoeligheid van deze producten in aanmerking genomen, onderzoeken de Gemeenschap en Libanon in de Associatieraad regelmatig per product en op basis van wederkerigheid de mogelijkheid om verdere wederzijdse concessies te verlenen.

(2) Unbeschadet des Absatzes 1 und unter Berücksichtigung des Volumens des Handels zwischen den beiden Vertragsparteien mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen, Fischereierzeugnissen und landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen sowie deren besonderer Empfindlichkeit prüfen die Gemeinschaft und Libanon im Assoziationsrat regelmäßig für alle Erzeugnisse, welche weiteren Zugeständnisse auf der Grundlage der Ordnungsmäßigkeit und Gegenseitigkeit eingeräumt werden können.


2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 en het volume van de handel in landbouwproducten, visserijproducten en bewerkte landbouwproducten tussen de partijen, alsmede de bijzondere gevoeligheid van deze producten in aanmerking genomen, onderzoeken de Gemeenschap en Libanon in de Associatieraad regelmatig per product en op basis van wederkerigheid de mogelijkheid om verdere wederzijdse concessies te verlenen.

(2) Unbeschadet des Absatzes 1 und unter Berücksichtigung des Volumens des Handels zwischen den beiden Vertragsparteien mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen, Fischereierzeugnissen und landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen sowie deren besonderer Empfindlichkeit prüfen die Gemeinschaft und Libanon im Assoziationsrat regelmäßig für alle Erzeugnisse, welche weiteren Zugeständnisse auf der Grundlage der Ordnungsmäßigkeit und Gegenseitigkeit eingeräumt werden können.


37. is verheugd dat de Unie en Tsjechië de onderhandelingen over verdere wederzijdse concessies bij de handel in landbouwproducten hebben afgesloten; roept de lidstaten ertoe op de procedure tot ratificering van een desbetreffend protocol bij de Europa-overeenkomst te bespoedigen; juicht het verder toe dat de EU en Tsjechië het eens zijn geworden over liberalisering van de handel in verwerkte landbouwproducten en onderhandelingen zijn begonnen over liberalisering van de handel in vis en visserijproducten;

37. begrüßt, dass die Union und die Tschechische Republik die Verhandlungen über weitergehende gegenseitige Konzessionen im Handel mit landwirtschaftlichen Gütern abgeschlossen haben; ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, das Verfahren zur Ratifizierung eines entsprechenden Protokolls zum Europaabkommen zu beschleunigen; begrüßt außerdem, dass sich die Europäische Union und Tschechien auch auf eine Handelsliberalisierung bezüglich weiterverarbeiteter landwirtschaftlicher Güter geeinigt haben und Verhandlungen zur Liberalisierung des Handels im Bereich Fisch und Fischereiprodukte aufgenommen haben;


De Associatieraad constateerde dat beide partijen op dit ogenblik onderhandelen over wederzijdse concessies op het gebied van landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten, met het oog op de verdere liberalisering van de bilaterale handel en de verbetering van de markttoegang in de pretoetredingsperiode.

Der Assoziationsrat stellte fest, daß beide Parteien derzeit über gegenseitige Zugeständnisse bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen und landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen im Hinblick auf die weitere Liberalisierung des bilateralen Handels und die Verbesserung des Marktzugangs während der Heranführungsphase verhandeln.


De Associatieraad constateerde dat de onderhandelingen over wederzijdse concessies op het gebied van landbouwproducten, alsook de besprekingen over verwerkte landbouwproducten met het oog op de verdere liberalisering van de bilaterale handel en de verbetering van de markttoegang in de pretoetredingsperiode, op technisch niveau recentelijk zijn afgerond.

Der Assoziationsrat nahm Kenntnis vom kürzlichen Abschluß (auf technischer Ebene) der Verhandlungen über gegenseitige Zugeständnisse bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen sowie der Gespräche über landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse im Hinblick auf die weitere Liberalisierung des bilateralen Handels und die Verbesserung des Marktzugangs während der Heranführungsphase.


De Associatieraad nam nota van het feit dat beide partijen momenteel onderhandelen over wederzijdse concessies voor landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten met het oog op een verdere liberalisering van de bilaterale handel en verbetering van de markttoegang in de pre-toetredingsperiode, evenals over een overeenkomst inzake wijn en spiritualiën die zowel nieuwe wederzijdse concessies als een verbeterde bescherming van offic ...[+++]

Der Assoziationsrat stellte fest, daß beide Parteien derzeit gegenseitige Zugeständnisse für landwirtschaftliche Erzeugnisse und landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse im Hinblick auf eine weitere Liberalisierung der bilateralen Handelsbeziehungen sowie eine Verbesserung des Marktzugangs in der Heranführungsphase aushandeln und über ein Abkommen über Wein und Spirituosen verhandeln, das sowohl neue gegenseitige Zugeständnisse als auch einen verbesserten Schutz der Bezeichnungen umfaßt.


De Associatieraad nam er nota van dat beide partijen momenteel onderhandelen over wederzijdse concessies voor landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten, met het oog op een verdere liberalisering van de bilaterale handel en een verbeterde toegang tot de markt, en over een overeenkomst inzake wijn en alcohol die zowel nieuwe wederzijdse vergunningen omvat als een verbeterde bescherming van benamingen.

Der Assoziationsrat stellte fest, daß zwischen den beiden Parteien gegenwärtig Verhandlungen im Gange sind, die einerseits gegenseitige Zugeständnisse für Agrarerzeugnisse und verarbeitete Agrarerzeugnisse mit dem Ziel eines weiteren Ausbaus der bilateralen Handelsliberalisierung und der Verbesserung des Marktzugangs zum Gegenstand haben und andererseits eine Vereinbarung betreffend Weine und Spirituosen, die sowohl neue gegenseitige Zugeständnisse als auch einen verbesserten Schutz für Ursprungsbezeichnungen umfassen soll.


De Associatieraad nam er nota van dat beide partijen bereid zijn om zo spoedig mogelijk onderhandelingen over wederzijdse concessies voor landbouwproducten te openen, met het oog op verdere liberalisering van de bilaterale handel en verbetering van de toegang tot de markt.

Der Assoziationsrat stellte fest, daß beide Seiten bereit sind, so bald wie möglich in Verhandlungen über gegenseitige Zugeständnisse bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen einzutreten, um den bilateralen Handel noch stärker zu liberalisieren und den Marktzugang zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere wederzijdse concessies' ->

Date index: 2021-07-14
w