Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vele prachtige woorden nu » (Néerlandais → Allemand) :

Hoe kunnen we verwachten dat Malta deze enorme last helemaal alleen draagt en wanneer zal men de vele prachtige woorden nu echt om gaan zetten in daden?

Wie können wir erwarten, dass Malta diese riesige Last allein bewältigt, und wann gehen wir wirklich von den vielen netten Worten zu konkreten Taten über?


Het lijkt er dus op dat niemand nu precies weet waarom de EU geen commissaris heeft op dit gebied dat ongelooflijk belangrijk, zelfs doorslaggevend is wanneer het erom gaat de vele mooie woorden over het verkleinen van de afstand tot de burgers en het creëren van een gemeenschappelijke Europese openbare ruimte meer te laten zijn dan alleen maar mooie woorden.

Niemand scheint sich also richtig sicher zu sein, warum die EU keinen Kommissar für einen so unglaublich wichtigen – tatsächlich ganz entscheidenden – Bereich hat, falls die vielen großen Reden über die Annäherung der EU an ihre Bürgerinnen und Bürger und die Schaffung eines europäischen öffentlichen Raumes mehr als leere Worte sein sollen.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, u heeft prachtige woorden gesproken, vol enthousiasme en goede bedoelingen, maar zoals gebruikelijk moeten we nu weer met beide benen op de grond komen, met name als het gaat over begrotingszaken.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Sie haben wunderbar und mit großem Enthusiasmus gesprochen und gute Absichten erklärt, aber wie üblich müssen wir zu den Realitäten zurückkehren, insbesondere wenn es um den Haushalt geht.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, misschien is het me ontgaan, maar ik zou nu graag eindelijk officieel – met andere woorden van u – willen horen wat er waar is van de vele geruchten over wat er de komende weken staat te gebeuren met Straatsburg.

- Herr Präsident! Vielleicht ist es auch meiner Aufmerksamkeit entgangen, aber ich würde gerne ob der vielen im Hause herumgeisternden Gerüchte langsam auch von offizieller Seite – also von Ihnen –erfahren, was es in den nächsten Wochen mit Straßburg auf sich hat.


In de CCCTB-wetgeving zullen met andere woorden uitdrukkelijk definities moeten worden opgenomen die vele lidstaten nu voor de vaststelling van hun nationale belastinggrondslag gewoon ontlenen aan hun nationale verslaggevingsregels.

Die Rechtsvorschriften über die GKKB müssen deshalb ausdrücklich bestimmte Definitionen enthalten, die viele Mitgliedstaaten für die Zwecke ihrer Steuerbemessungsgrundlage derzeit einfach aus ihren Rechnungslegungsvorschriften übernehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele prachtige woorden nu' ->

Date index: 2025-07-04
w