Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tuberculose en andere hiermee samenhangende infectieziekten " (Nederlands → Duits) :

Daarom wordt in deze mededeling ook ingegaan op een ander, hiermee samenhangend aspect: het integratiebeleid in de context waarin het in Tampere werd geplaatst, namelijk de eerlijke behandeling van derdelanders die legaal in de Unie verblijven en de bevordering van diversiteit.

Daher befasst sich diese Mitteilung auch mit dem unmittelbar damit verbundenen Bereich der Integrationspolitik in dem von Tampere vorgegebenen Rahmen, nämlich der gerechten Behandlung von Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig in der Union aufhalten, und der Förderung der Vielfalt.


[18] Verklaring en actieplan betreffende hiv/aids, tuberculose en andere infectieziekten (ORID) van de staatshoofden van de Afrikaanse Unie van 2001 en verklaring van Brussel, ACP/83/016/07 van 26 oktober 2007

[18] Abuja-Erklärung und -Aktionsplan der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union zu HIV/AIDS, Tuberkulose und anderen Infektionskrankheiten von 2001 und Brüsseler Erklärung, ACP/83/016/07 vom 26. Oktober 2007.


De EU dient samen met andere industrielanden deze inspanningen te blijven steunen door de overdracht van technologie en zo nodig hiermee samenhangende bijstand.

Die EU muss mit anderen Industriestaaten diese Anstrengungen mittels Technologietransfer und gezielter und sinnvoller Hilfe auch weiterhin unterstützen.


In 2001 hebben staats-en regeringsleiders van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid op de Afrikaanse Top in verband met HIV/aids , tuberculose en andere hiermee samenhangende infectieziekten in Abuja beloofd dat ze ernaar zouden streven minstens 15 procent van hun jaarbegroting aan de verbetering van de gezondheidssector toe te wijzen.

Auf dem Afrikanischen Gipfeltreffen über HIV/AIDS , Tuberkulose und andere Infektionskrankheiten in Abuja im Jahr 2001 haben die Staats- und Regierungschefs der Organisation für Afrikanische Einheit zugesagt, sich das Ziel zu setzen, mindestens 15 % ihres jährlichen Haushalts für die Verbesserung des Gesundheitssektors zu verwenden.


75. dringt er bij alle lidstaten op aan om het derde energiepakket en andere, hiermee samenhangende EU-wetgeving binnen de vastgestelde tijdslimieten en volledig ten uitvoer te leggen; verzoekt de Commissie om de omzetting van deze voorschriften nauwlettend in het oog te houden;

75. fordert die Mitgliedstaaten auf, das dritte Energiepaket sowie weitere, damit verwandte EU-Rechtsvorschriften unter Einhaltung der vereinbarten Fristen vollständig umzusetzen; fordert die Kommission auf, die Umsetzung dieser Regeln streng zu überwachen;


direct of indirect aan personen, entiteiten of lichamen in, of voor gebruik in Rusland, financiering of financiële bijstand te verstrekken in verband met militaire activiteiten, waaronder met name subsidies, leningen en uitvoerkredietverzekeringen of garanties, alsook verzekeringen en herverzekeringen voor de verkoop, levering, overbrenging of uitvoer van wapens en daarmee verband houdend materieel, of voor de verlening van hiermee samenhangende technische bijstand, tussenhandeldiensten of andere diensten.

Finanzmittel oder Finanzhilfen im Zusammenhang mit militärischen Aktivitäten, insbesondere Zuschüsse, Darlehen und Ausfuhrkreditversicherungen oder -garantien, ebenso wie Versicherungen und Rückversicherungen, für den Verkauf, die Lieferung, die Verbringung oder die Ausfuhr von Rüstungsgütern und zugehörigen Gütern, oder für damit zusammenhängende technische Hilfe, Vermittlungsdienste oder sonstige Dienste unmittelbar oder mittelbar für Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland oder zur Verwendung in Russland, zu gewähre ...[+++]


– gezien de Verklaring van Abuja van 27 april 2001 over hiv/aids, tuberculose en andere daaraan gerelateerde infectieziekten, alsmede het Gemeenschappelijk Standpunt van Afrika op de in 2006 gehouden UNGASS-zitting op hoog niveau en de oproep voor versnelde actie met het oog op universele toegang tot hiv/aids-, tuberculose- en malariabestrijdingsdiensten in Afrika, die door de Afrikaanse Unie in Abuja is ondertekend op 4 mei 2006,

– unter Hinweis auf die am 27. April 2001 in Abuja abgegebene Erklärung zu HIV/Aids, Tuberkulose und anderen damit einhergehenden Infektionskrankheiten sowie den gemeinsamen Standpunkt Afrikas zu dem Hochrangigen Treffen UNGASS 2006 und den Aufruf nach beschleunigtem Handeln in Richtung auf einen universalen Zugang zu Diensten zur Behandlung von HIV und Aids, Tuberkulose und Malaria in Afrika, der am 4. Mai 2006 von der Afrikanischen Union unterzeichnet wurde.


– gezien de Verklaring van Abuja van 27 april 2001 over hiv/aids, tuberculose en andere daaraan gerelateerde infectieziekten, alsmede het gemeenschappelijk standpunt van Afrika op de in 2006 gehouden UNGASS-zitting op hoog niveau en de oproep voor versnelde actie met het oog op universele toegang tot hiv/aids-, tuberculose- en malariabestrijdingsdiensten in Afrika, die door de Afrikaanse Unie in Abuja is ondertekend op 4 mei 2006,

– unter Hinweis auf die am 27. April 2001 in Abuja abgegebene Erklärung zu HIV/AIDS, Tuberkulose und anderen Infektionskrankheiten sowie den Gemeinsamen Standpunkt Afrikas zu dem Hochrangigen Treffen der UNGASS 2006 und die am 4. Mai 2006 in Abuja von der Afrikanischen Union unterzeichnete Forderung nach einer beschleunigten Aktion für einen universalen Zugang zur Prävention und Behandlung von Menschen mit HIV und AIDS, Tuberkulose und Malaria,


– gezien de Verklaring van Abuja van 27 april 2001 over hiv/aids, tuberculose en andere daaraan gerelateerde infectieziekten, alsmede het Gemeenschappelijk Standpunt van Afrika op de in 2006 gehouden UNGASS-zitting op hoog niveau en de oproep voor versnelde actie met het oog op universele toegang tot hiv/aids-, tuberculose- en malariabestrijdingsdiensten in Afrika, die door de Afrikaanse Unie in Abuja is ondertekend op 4 mei 2006,

– unter Hinweis auf die am 27. April 2001 in Abuja abgegebene Erklärung zu HIV/Aids, Tuberkulose und anderen damit einhergehenden Infektionskrankheiten sowie den gemeinsamen Standpunkt Afrikas zu dem Hochrangigen Treffen UNGASS 2006 und den Aufruf zu beschleunigtem Handeln hinsichtlich der Sicherstellung des allgemeinen Zugangs zu Diensten im Zusammenhang mit der Prävention und Behandlung von HIV und Aids, Tuberkulose und Malaria in Afrika, der am 4. Mai 2006 in Abuja von der Afrikanischen Union unterzeichnet wurde.


Beoordeling en toezicht op de naleving van de criteria: de aanvrager moet de berekening van de (gewogen) totaalscore overleggen, alsmede hiermee samenhangende gegevens voor elk van de zes indicatoren (waarbij onder andere wordt aangegeven dat elke score boven de minimumscore ligt, indien die is gegeven), overeenkomstig onderstaande matrix en de desbetreffende aanwijzingen in technisch aanhangsel — A1.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller hat die Berechnung der Gesamtwertung (entsprechend gewichtet) und die dazugehörigen Daten für jeden der sechs Indikatoren (die u. a. belegen, dass jede Wertung über der gegebenenfalls angegebenen Mindestwertung liegt) gemäß der Matrix auf der folgenden Seite und den entsprechenden Anweisungen in der Technischen Anlage — A1 vorzulegen.


w