Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiv aids tuberculose en andere hiermee samenhangende infectieziekten » (Néerlandais → Allemand) :

[18] Verklaring en actieplan betreffende hiv/aids, tuberculose en andere infectieziekten (ORID) van de staatshoofden van de Afrikaanse Unie van 2001 en verklaring van Brussel, ACP/83/016/07 van 26 oktober 2007

[18] Abuja-Erklärung und -Aktionsplan der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union zu HIV/AIDS, Tuberkulose und anderen Infektionskrankheiten von 2001 und Brüsseler Erklärung, ACP/83/016/07 vom 26. Oktober 2007.


In 2001 hebben staats-en regeringsleiders van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid op de Afrikaanse Top in verband met HIV/aids , tuberculose en andere hiermee samenhangende infectieziekten in Abuja beloofd dat ze ernaar zouden streven minstens 15 procent van hun jaarbegroting aan de verbetering van de gezondheidssector toe te wijzen.

Auf dem Afrikanischen Gipfeltreffen über HIV/AIDS , Tuberkulose und andere Infektionskrankheiten in Abuja im Jahr 2001 haben die Staats- und Regierungschefs der Organisation für Afrikanische Einheit zugesagt, sich das Ziel zu setzen, mindestens 15 % ihres jährlichen Haushalts für die Verbesserung des Gesundheitssektors zu verwenden.


– gezien de Verklaring van Abuja van 27 april 2001 over hiv/aids, tuberculose en andere daaraan gerelateerde infectieziekten, alsmede het Gemeenschappelijk Standpunt van Afrika op de in 2006 gehouden UNGASS-zitting op hoog niveau en de oproep voor versnelde actie met het oog op universele toegang tot hiv/aids-, tuberculose- en malariabestrijdingsdie ...[+++]

– unter Hinweis auf die am 27. April 2001 in Abuja abgegebene Erklärung zu HIV/Aids, Tuberkulose und anderen damit einhergehenden Infektionskrankheiten sowie den gemeinsamen Standpunkt Afrikas zu dem Hochrangigen Treffen UNGASS 2006 und den Aufruf zu beschleunigtem Handeln hinsichtlich der Sicherstellung des allgemeinen Zugangs zu Diensten im Zusammenhang mit der Prävention und Behandlung von HIV und Aids, Tuberkulose und Malaria in Afrika, der am 4. Mai 2006 in Abuja von der Afrikanischen Union unterzeichnet wurde.


– gezien de Verklaring van Abuja van 27 april 2001 over hiv/aids, tuberculose en andere daaraan gerelateerde infectieziekten, alsmede het Gemeenschappelijk Standpunt van Afrika op de in 2006 gehouden UNGASS-zitting op hoog niveau en de oproep voor versnelde actie met het oog op universele toegang tot hiv/aids-, tuberculose- en malariabestrijdingsdie ...[+++]

– unter Hinweis auf die am 27. April 2001 in Abuja abgegebene Erklärung zu HIV/Aids, Tuberkulose und anderen damit einhergehenden Infektionskrankheiten sowie den gemeinsamen Standpunkt Afrikas zu dem Hochrangigen Treffen UNGASS 2006 und den Aufruf nach beschleunigtem Handeln in Richtung auf einen universalen Zugang zu Diensten zur Behandlung von HIV und Aids, Tuberkulose und Malaria in Afrika, der am 4. Mai 2006 von der Afrikanischen Union unterzeichnet wurde.


– gezien de Verklaring van Abuja van 27 april 2001 over hiv/aids, tuberculose en andere daaraan gerelateerde infectieziekten, alsmede het gemeenschappelijk standpunt van Afrika op de in 2006 gehouden UNGASS-zitting op hoog niveau en de oproep voor versnelde actie met het oog op universele toegang tot hiv/aids-, tuberculose- en malariabestrijdingsdie ...[+++]

– unter Hinweis auf die am 27. April 2001 in Abuja abgegebene Erklärung zu HIV/AIDS, Tuberkulose und anderen Infektionskrankheiten sowie den Gemeinsamen Standpunkt Afrikas zu dem Hochrangigen Treffen der UNGASS 2006 und die am 4. Mai 2006 in Abuja von der Afrikanischen Union unterzeichnete Forderung nach einer beschleunigten Aktion für einen universalen Zugang zur Prävention und Behandlung von Menschen mit HIV und AIDS, Tuberkulose und Malaria,


Er bestaat behoefte aan meer effectieve preventieve en therapeutische ingrepen en vaccins en empirisch onderbouwde vaccinatieplannen voor een bredere reeks ziekten, waaronder armoedegerelateerde ziekten zoals hiv/aids, tuberculose, malaria en verwaarloosde infectieziekten, alsmede voor andere ernstige ziekten.

Benötigt werden wirksamere präventive und therapeutische Maßnahmen und Impfstoffe sowie evidenzbasierte Impfprogramme für ein größeres Spektrum von Krankheiten, einschließlich armutsbedingter Krankheiten wie HIV/AIDS, Tuberkulose, Malaria und vernachlässigter Infektionskrankheiten sowie für andere schwere Krankheiten.


Er bestaat behoefte aan meer effectieve preventieve en therapeutische ingrepen en vaccins en empirisch onderbouwde vaccinatieplannen voor een bredere reeks ziekten, waaronder armoedegerelateerde ziekten zoals hiv/aids, tuberculose, malaria en verwaarloosde infectieziekten, alsmede voor andere ernstige ziekten.

Benötigt werden wirksamere präventive und therapeutische Maßnahmen und Impfstoffe sowie evidenzbasierte Impfprogramme für ein größeres Spektrum von Krankheiten, einschließlich armutsbedingter Krankheiten wie HIV/AIDS, Tuberkulose, Malaria und vernachlässigter Infektionskrankheiten sowie für andere schwere Krankheiten.


De Commissie en de stichting gaan ook samen de klinische ontwikkeling financieren van nieuwe middelen ter bestrijding en voorkoming van HIV, tuberculose, malaria en andere verwaarloosde infectieziekten als diarreeziekten, Buruli-zweren, trachoma, filariasis en slaapziekte.

Die Kommission und die Stiftung werden auch gemeinsam die klinische Entwicklung neuer Werkzeuge zur Behandlung und Prävention von HIV, Tuberkulose, Malaria und anderen wenig beachteten Infektionskrankheiten finanziell unterstützen – beispielsweise Durchfallerkrankungen, Buruli ulcer, Trachom, Elephantiasis und Schlafkrankheit.


– gezien de Verklaring van Ajuba door de Afrikaanse staatshoofden en regeringsleiders van 27 april 2001 over HIV/aids, tuberculose en andere aanverwante infectieziekten,

– unter Hinweis auf die Erklärung der afrikanischen Staats- und Regierungschefs zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und anderen damit verbundenen Infektionskrankheiten vom 27. April 2001 in Abuja,


De Commissie heeft op 21 februari 2001 een mededeling aan de Raad en aan het Europees Parlement goedgekeurd over versnelde actie ter bestrijding van de belangrijkste infectieziekten in het kader van de armoedebestrijding. In die mededeling wordt de Commissie onder andere verzocht een wereldwijd systeem van gedifferentieerde prijsstelling tot stand te brengen voor de belangrijkste geneesmiddelen voor de voorkoming, diagnose en behandeling van HIV/aids, tubercul ...[+++]

Am 21. Februar 2001 hat die Kommission eine Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament über eine beschleunigte Aktion zur Bekämpfung der wichtigsten übertragbaren Krankheiten im Rahmen der Armutslinderung angenommen, der zufolge der Kommission unter anderem die Aufgabe übertragen werden sollte, für die ärmsten Entwicklungsländer ein globales Preisstaffelungssystem für wichtige Arzneimittel, zur Prävention, Diagnose und Behandlung von HIV/Aids, TBC, Mal ...[+++]


w