Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe te kennen aan exporterende nederlandse scheepswerven " (Nederlands → Duits) :

In dit verband heeft de Nederlandse Raad van State zich tot het Hof gewend met twee afzonderlijke verzoeken om een prejudiciële beslissing in vier zaken betreffende de weigering van de Nederlandse autoriteiten om een verblijfsrecht toe te kennen aan een derdelander die familielid is van een burger van de Unie met de Nederlandse nationaliteit.

Hierzu hat der niederländische Raad van State (Staatsrat) beim Gerichtshof zwei Vorabentscheidungsersuchen eingereicht, die insgesamt vier Fälle betreffen. Gegenstand der Verfahren ist die Weigerung der niederländischen Behörden, drittstaatsangehörigen Familienangehörigen von Unionsbürgern, die die niederländische Staatsangehörigkeit besitzen, ein Aufenthaltsrecht zu gewähren.


Net als zaak C‑456/12 betreft zaak C‑457/12 de weigering van de Nederlandse autoriteiten om een verblijfsrecht toe te kennen aan een familielid van Nederlandse staatsburgers.

In der Rechtssache C‑457/12 geht es wie in der Rechtssache C‑456/12 um die Weigerung der niederländischen Behörden, Familienangehörigen niederländischer Staatsbürger ein Aufenthaltsrecht zu gewähren.


In oktober 2013 heeft een Nederlandse rechter bij het Europees Hof van Justitie een verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend (zaak C-554/13) met betrekking tot de mogelijkheid op grond van artikel 7, lid 4, om redenen van openbare orde geen termijn voor vrijwillig vertrek toe te kennen.

Im Oktober 2013 richtete ein niederländisches Gericht ein Vorabentscheidungsersuchen an den EuGH (Rechtssache C-554/13) im Zusammenhang mit der in Artikel 7 Absatz 4 genannten Möglichkeit, aus Gründen der öffentlichen Ordnung keine Frist für die freiwillige Ausreise zu gewähren.


Wat heeft het voor zin om welke steun dan ook toe te kennen als de enige mogelijke oplossing privatisering is en de scheepswerven toch overgenomen zullen worden door entiteiten van buiten de Unie?

Welchen Sinn hat es, jegliche Art von Unterstützung zu gewähren, wenn Privatisierung die einzige Lösung ist und die Werften künftig Eigentum von außerhalb der Europäischen Union ansässigen Rechtspersonen sind?


Is het in het licht van de wereldwijde crisis en de beslissing om honderden miljarden euro aan subsidies toe te kennen aan de financiële sector wel verstandig of redelijk om de terugbetaling te eisen van de slechts enkele tientallen miljoenen euro steun die de scheepswerven een paar jaar geleden hebben ontvangen?

Ist es angesichts einer weltweiten Krise, vor deren Hintergrund der Finanzsektor Beihilfen in der Größenordnung von Hunderten Milliarden Euro erhält, angemessen oder vernünftig, die Rückzahlung von lediglich einigen Dutzend Millionen Euro staatlicher Beihilfen verlangen, die die Werften in den zurückliegenden Jahren erhielten?


De aanpassing van de algemene regeling inzake exportfinanciering betekent dat de fondsen die tot nog toe beschikbaar waren voor de toekenning van rentesubsidie voor de export van schepen gedurende de rest van 2000 zullen worden gebruikt om rechtstreeks subsidies tot 3,5 % van de contractwaarde toe te kennen aan exporterende Nederlandse scheepswerven.

Die Änderung der allgemeinen Exportfinanzierungsregelung läuft darauf hinaus, daß die noch verfügbaren Mittel für exportbezogene Zinssubventionen für den Rest des Jahres 2000 den exportierenden niederländischen Werften als direkte Zuschüsse bis zu 3,5 % des Vertragswertes bereitgestellt werden.


De lidstaten verbinden zich aan in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten, overeenkomstig dit protocol, de tariefvoordelen toe te kennen die voortvloeien uit de associatie van dit land met de Unie.

Die Mitgliedstaaten verpflichten sich, den in den Niederländischen Antillen raffinierten Erdölerzeugnissen nach Maßgabe dieses Protokolls die Zollvorteile einzuräumen, die sich aus der Assoziierung der letztgenannten mit der Union ergeben.


De lidstaten verbinden zich aan in de Nederlandse Antillen geraffineerde aardolieproducten, overeenkomstig dit protocol, de tariefvoordelen toe te kennen die voortvloeien uit de associatie van dit land met de Gemeenschap.

Die Mitgliedstaaten verpflichten sich, den in den Niederländischen Antillen raffinierten Erdölerzeugnissen nach Maßgabe dieses Protokolls die Zollvorteile einzuräumen, die sich aus der Assoziierung der letztgenannten mit der Gemeinschaft ergeben.


Het voorstel voor een nieuwe regeling inzake steunmaatregelen van de staten voorziet in de handhaving van de mogelijkheid aan contracten gebonden staatssteun aan scheepswerven toe te kennen tot eind 2000.

Der Vorschlag für eine Neuregelung der staatlichen Beihilfen sieht vor, daß Werften noch bis zum Jahr 2000 vertragsbezogene Beihilfen gewährt werden können.


Achtergrond De Nederlandse regering heeft de Commissie in kennis gesteld van haar bedoeling om via NS Cargo - de afdeling vrachtvervoer van de Nederlandse Spoorwegen-overheidssubsidie ter waarde van 241.000 ecu toe te kennen ter financiering van twee goederenstellen.

Hintergrund Die niederländische Regierung hatte die Kommission von ihrer Absicht unterrichtet, der NS-Cargo (also dem Bereich Güterverkehr des niederländischen Eisenbahnunternehmens Nederlandse Spoorwegen) eine staatliche Beihilfe in Höhe von 241.000 ECU zwecks Finanzierung von zwei Spezialzügen zu gewähren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te kennen aan exporterende nederlandse scheepswerven' ->

Date index: 2022-03-20
w