Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevens bilaterale oplossingen zien " (Nederlands → Duits) :

39. benadrukt dat het nieuwe financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking het regionale integratieproces dient te bevorderen; herinnert er in dit verband aan dat de associatie- en multilaterale handelsovereenkomsten een krachtige stimulans kunnen zijn voor de regionale integratie als zij de juiste aandachtspunten belichten en rekening houden met asymmetrieën, maar ondersteunt dat een gebrek aan beleidscoherentie dit proces in gevaar brengt; verzoekt de EU met klem erop toe te zien dat geen enkele bilaterale overeenkomst het integratieproces van Latijns-Amerika ondermijnt; merkt tevens ...[+++]

39. betont, dass das neue DCI den regionalen Integrationsprozess fördern sollte; verweist in dieser Hinsicht darauf, dass die Assoziierungsabkommen und die Mehrparteienhandelsabkommen, sofern sie richtig ausgerichtet sind und Asymmetrien Rechnung tragen, einen wirksamen Anreiz für ihre Entwicklung und die regionale Integration darstellen können; betont aber, dass eine inkohärente Politik den Integrationsprozess gefährdet; fordert die EU mit Nachdruck auf, dafür Sorge zu tragen, dass bilateral abgeschlossene Abkommen den Integrationsprozess in Lateinamerika nicht untergraben; bemerkt außerdem, dass die interregionalen Beziehungen zwar zugu ...[+++]


Voor bepaalde gevallen, die niet uitsluitend onze collega’s uit Nederland aangaan, moeten we tevens bilaterale oplossingen zien te vinden, want dit vraagstuk heeft niet alleen te maken met het vrije verkeer en in die zin met een beter begrip, maar ook met sociale rechtvaardigheid.

Zugleich müssen wir in einigen Fällen, die nicht ausschließlich unsere niederländischen Freunde betreffen, bilaterale Lösungen finden, denn hier geht es nicht nur um Freizügigkeit und somit besseres Verständnis, sondern auch um soziale Gerechtigkeit.


De Commissie vroeg NITA tevens toe te zien op de ontwikkeling van de retailconcurrentie en de invoering van ultrasnelle glasvezelnetwerken om passende oplossingen te vinden voor glasvezeltoegangsproducten, mocht TDC besluiten op glasvezel gebaseerde retailproducten op grotere schaal aan te bieden.

Ferner fordert die Kommission NITA auf, die Wettbewerbsentwicklung auf dem Endkundenmarkt und den Ausbau der extrem schnellen Glasfaser-Zugangsnetze im Hinblick darauf zu beobachten, ob geeignete Abhilfemaßnahmen für Glasfaserprodukte getroffen werden sollten, falls TDC in größerem Umfang mit der Vermarktung glasfasergestützter Endkundenprodukte beginnen sollte.


We moeten zowel gemeenschappelijke als bilaterale oplossingen zien te vinden.

Das gilt sowohl für jene Länder, die eines Tages der Union beitreten können, als auch für jene, die vielleicht gar nicht beitreten wollen. Wir müssen gemeinsame und auch bilaterale Lösungen finden.


Leerallianties hebben tot doel belanghebbenden op stads- en wereldniveau te koppelen zodat er een productieve wisselwerking en “win-win”-oplossingen voor de gehele waterketen ontstaan. Het concept van leerallianties bevordert tevens een nieuwe vorm van door behoefte gestuurd onderzoek door middel van nauwe samenwerking met plaatselijke belanghebbenden, verbetert de communicatie tussen instanties in de watersector in de voorbeeldsteden, versterkt de transparantie en wetenschappelijke basis voor besluitvormingsprocessen, helpt bij het w ...[+++]

Lerngemeinschaften zielen auf eine Verknüpfung von Akteuren auf der Ebene von Städten und auf globaler Ebene ab, um produktiv aufeinander einzuwirken und um allseits zufrieden stellende Lösungen entlang der Wasserkette zu schaffen, eine neue Form „bedarfsgesteuerter“ Forschung durch enge Zusammenarbeit mit lokalen Akteuren zu fördern, die Kommunikation zwischen Einrichtungen des Wassersektors in den für Demonstrationen ausgewählten Städten zu verbessern, die Transparenz zu erhöhen und die wissenschaftliche Grundlage für Entscheidungsprozesse zu verbessern, zur Überwindung der politischen Hindernisse beizutragen, um die globalen Städte- u ...[+++]


Het rapport laat tevens zien dat bedrijven meer investeren in nieuwe en beter ontwikkelde ICT-oplossingen, en dat Europeanen gretig gebruik maken van nieuwe online diensten.

Der Bericht zeigt auch, dass die Unternehmen in neue und besser ausgereifte IKT-Lösungen investieren und dass die Europäer die neuen Online-Dienste schnell annehmen.


13. verzoekt de Commissie een observatiepost voor samenhang in te stellen die tot taak krijgt toe te zien op beleidsmaatregelen van de EU en de Europese multinationals die schade zouden kunnen toebrengen aan het milieu of de mogelijkheden tot duurzame ontwikkeling en technologieoverdracht naar de ontwikkelingslanden, en verzoekt haar tevens om oplossingen voor te stellen;

13. fordert die Kommission auf, eine Beobachtungsstelle für die Kohärenz zu schaffen, die mit der Prüfung der EU-Politiken und der Tätigkeit der transnationalen europäischen Unternehmen beauftragt wäre, die die Umwelt oder die Möglichkeiten einer nachhaltigen Entwicklung bzw. den Transfer von Technologien in die Entwicklungsländer beeinträchtigen könnten und die darüber hinaus Lösungsvorschläge empfehlen soll;


Op de drempel van het nieuwe millennium concluderen wij dat versterking van de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Rusland een fundamentele factor voor vrede en stabiliteit op het Europese continent vormt en zien wij uit naar het ontwikkelen van gezamenlijke oplossingen voor de uitdagingen van de 21e eeuw.

An der Schwelle zum neuen Jahrtausend gelangen wir zu dem Schluß, daß die Stärkung der bilateralen Beziehung zwischen der EU und Rußland ein grundlegender Faktor für Frieden und Stabilität auf dem europäischen Kontinent ist, und wir sehen der Entwicklung gemeinsamer Ansätze für die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts entgegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens bilaterale oplossingen zien' ->

Date index: 2024-10-30
w