Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen elke normale " (Nederlands → Duits) :

Om te garanderen dat op het perceel waarvoor steun wordt verleend, geen verhandelbare druiven achterblijven, vinden alle controles plaats tussen 15 juni en 31 juli van elk jaar, en moeten die controles in elk geval op elke oppervlakte zijn afgerond tegen de normale rijpingstijd (fase M op de schaal van Baggiolini, fase 83 op de BBCH-schaal).

Um sicherzustellen, dass auf den geförderten Parzellen keine marktfähigen Weintrauben verbleiben, müssen alle Kontrollen jährlich zwischen dem 15. Juni und dem 31. Juli stattfinden und in jedem Fall auf allen Flächen zum normalen Beginn der Reifezeit (Baggiolini Stufe M, BBCH Stufe 83) abgeschlossen sein.


Om te bepalen welke behandeling de aandeelhouders en schuldeisers zouden hebben ontvangen indien ten aanzien van de entiteit een normale insolventieprocedure was geopend, moet de taxateur het verwachte tijdstip en bedrag van de nettokasstromen vaststellen die elke aandeelhouder en schuldeiser in het kader van de insolventieprocedure, zonder staatssteun, zou hebben ontvangen, gedisconteerd tegen de desbetreffende disconteringsvoet o ...[+++]

Der Bewerter sollte zwecks Feststellung der Behandlung, die Anteilseigner und Gläubiger erhalten hätten, wenn das Unternehmen Gegenstand eines regulären Insolvenzverfahren gewesen wäre, die voraussichtliche zeitliche Planung und Höhe der Nettozahlungsströme, die in einem Insolvenzverfahren an jeden Anteilseigner und Gläubiger geflossen wären, ohne Zugrundelegung einer staatlichen Beihilfe abgezinst zu dem oder den relevanten Abzinsungssätzen festlegen.


(6) Teneinde het in de Scheepsbouwovereenkomst vastgestelde evenwicht van rechten en verplichtingen te handhaven, dient de Unie maatregelen te nemen ten aanzien van elk vaartuig dat wordt verkocht tegen een schade veroorzakende prijs die lager is dan de normale waarde en die daardoor schade toebrengt aan de bedrijfstak van de Unie.

(6) Zur Aufrechterhaltung des durch das Schiffbau-Übereinkommen hergestellten Gleichgewichts der Rechte und Pflichten sollte die Union Maßnahmen gegen jede schädigende Preisgestaltung im Schiffbau ergreifen, da der Verkauf von Schiffen unter ihrem Normalwert dem betreffenden Wirtschaftszweig der Union Schaden zufügt.


(c) de verpakking en sluiting moeten in alle onderdelen zo stevig en sterk zijn dat zij niet losraken en afdoende tegen elke normale behandeling bestand zijn;

(c) Die Verpackungen und Verschlüsse sind in allen Teilen so fest und stark, dass sie sich nicht lockern und allen bei der Handhabung normalerweise auftretenden Belastungen und Verformungen zuverlässig standhalten.


(c) de verpakking en sluiting moeten in alle onderdelen stevig en sterk zijn en afdoende tegen elke normale behandeling bestand zijn;

(c) Die Verpackungen und Verschlüsse sind in allen Teilen fest und stark und halten allen bei der Handhabung normalerweise auftretenden Belastungen und Verformungen zuverlässig stand.


1. Bij het ontspringen moet het totale gehalte aan reactiveerbare micro-organismen van een natuurlijk mineraalwater overeenkomen met de normale microflora daarvan en op een doeltreffende bescherming van de bron tegen elke verontreiniging duiden.

(1) Beim Quellaustritt muss der Gesamtgehalt vermehrungsfähiger Mikroorganismen natürlicher Mineralwässer ihrem normalen Keimgehalt entsprechen und einen wirksamen Schutz der Quelle gegen jede Verunreinigung erkennen lassen.


Elke medewetgever moet de normale termijn voor het aantekenen van bezwaar tegen een gedelegeerde handeling met maximaal twee maanden kunnen verlengen.

Beide Mitgesetzgeber sollten die Möglichkeit haben, die übliche Frist für einen Einwand gegen einen delegierten Rechtsakt um höchstens zwei Monate zu verlängern.


En het maakt mensen al helemaal niet blij als ze in het buitenland moeten werken tegen een lager loon en zonder erkenning van de behaalde diploma's. Tot de propaganda van de EU behoort dat iedereen in elke lidstaat kan werken tegen de normale daar gangbare beloning en dat diploma's wederzijds worden erkend.

Laut EU-Propaganda hat jeder in jedem Mitgliedstaat Anspruch auf eine Beschäftigung zu den in diesem Land als üblich geltenden Löhnen und werden Berufsqualifikationen gegenseitig anerkannt.


4. Wanneer een van de in lid 1 bedoelde entiteiten een op een periodieke veiling gebaseerd handelssysteem exploiteert, maakt zij voor elk in lid 1 bedoeld aandeel gedurende haar normale handelstijden doorlopend de volgende gegevens openbaar: de koers die het best aan het handelsalgoritme van het systeem voldoet, en het volume dat potentieel uitvoerbaar is tegen die koers door de deelnemers aan het systeem.

(4) Betreibt eine der in Absatz 1 genannten Personen ein Handelssystem basierend auf periodischen Auktionen, muss sie für jede in Absatz 1 genannte Aktie den Kurs, zu dem das zuvor genannte Handelssystem seinem Handelsalgorithmus am besten genügen würde, kontinuierlich während der üblichen Handelszeiten veröffentlichen, sowie das Volumen, das zu dem besagten Kurs von Seiten der Systemteilnehmer potenziell ausführbar wäre.


Aan elke lening die een geldgever tegen normale marktvoorwaarden verstrekt, is een zeker risico verbonden.

Jedes von einem Darlehensgeber einem Kunden zu marktüblichen Konditionen gewährte Darlehen birgt ein gewisses Risiko in sich.




Anderen hebben gezocht naar : afgerond tegen     geval op elke     tegen de normale     gedisconteerd tegen     bepalen     entiteit een normale     wordt verkocht tegen     dan de normale     afdoende tegen elke normale     bron tegen     bron tegen elke     normale     bezwaar tegen     elke     moeten werken tegen     iedereen in elke     uitvoerbaar is tegen     gedurende haar normale     geldgever tegen     aan elke     geldgever tegen normale     tegen elke normale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen elke normale' ->

Date index: 2022-06-06
w