Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de heer ewald » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 1. In het besluit van de Regering van 28 april 2016 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s wordt een artikel 1.1 ingevoegd, luidende : « Art. 1. 1 De heer Ewald Gangolf wordt aangewezen als voorzitter van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s".

Artikel 1 - In den Erlass der Regierung vom 28. April 2016 zur Bestellung der Mitglieder des Verwaltungsrates des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen wird folgender Artikel 1.1 eingefügt: « Art. 1. 1 - Herr Ewald Gangolf wird zum Präsidenten des Verwaltungsrates des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen bestellt».


Artikel 1. § 1 - De volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de kmo's : 1. als vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen : a) FEBETRA : de heer Laurent Rosskamp; b) TRAXIO : de heer Michael Johnen; c) FEPRABEL : de heer Armand Koch; d) Confederatie Bouw : Mevr. Astrid Convents; e) FEDELEC : de heer Marc Imetsberger; f) Metallerinnung Malmedy-Sankt Vith : de heer Viktor Palm; 2. als vertegenwoord ...[+++]

Artikel 1 - § 1 - Folgende Personen werden als stimmberechtigte Mitglieder des Verwaltungsrates des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen bestellt: 1.als Vertreter der beruflichen Vereinigungen: a) FEBETRA: Herr Laurent Rosskamp; b) TRAXIO: Herr Michael Johnen; c) FEPRABEL: Herr Armand Koch; d) Konföderation Baufach: Frau Astrid Convents; e) FEDELEC: Herr Marc Imetsberger; f) Metallerinnung Malmedy-St.Vith: Herr Viktor Palm; 2. als Vertreter der überberuflichen Vereinigungen: a) Herr Ewald Gangolf; ...[+++]


Bij de vermeende strafbare feiten in kwestie, op grond waarvan het Openbaar Ministerie te Wenen voornemens is tegen de heer Ewald Stadler een gerechtelijk vooronderzoek in te stellen, gaat het klaarblijkelijk niet om een mening of stem door een lid uitgebracht in de uitoefening van zijn ambt, als bedoeld in artikel 8 van het protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie.

Bei den vorgeworfenen Handlungen, aufgrund deren die Staatsanwaltschaft Wien die Durchführung einer Ermittlung gegen Ewald Stadler beabsichtigt, handelt es sich offenkundig nicht um in Ausübung seines Amtes erfolgte Äußerungen oder Abstimmungen eines Mitglieds im Sinne von Artikel 8 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen.


De heer Serge DACOS en de heer Olivier VERFAILLE hebben de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 juni 2017 betreffende het beroep, ingediend bij de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tegen het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot omlegging van de buurtweg nr. 31, genaamd Keelbeekpad, de gedeeltelijke afschaffing van het buurtpad nr. 36, de volledige afschaffing van het buurtpad nr. 43, opgenomen in de atlas van de buurtwegen van de voormalige gemeente Haren.

Herr Serge DACOS und Herr Olivier VERFAILLE haben die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 22. Juni 2017 bezüglich der Klage beantragt, die bei der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt gegen den Erlass der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt zur Umleitung des "Keelbeek" genannten Vizinalwegs Nr. 31, zur teilweisen Abschaffung des Vizinalwegs Nr. 36, zur völligen Abschaffung des Vizinalwegs Nr. 43, die in dem Atlas der Vizinalwege der ehemaligen Gemeinde Haren erwähnt werden, erhoben wurde.


De heer Jean-Marie PRIMC en de heer Henry POCHET hebben de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 27 februari 2017 waarbij hun beroep tegen de beslissing van de gemeenteraad van de gemeente Dour van 15 december 2016 ontvankelijk maar niet-gegrond verklaard wordt en waarbij besloten wordt dat de aanleg en de wijziging van wegen, zoals aangevraagd door de nv Gallee Concept, nader aangegeven op het algemeen rooiplan van het "champ de la Gayolle", aanvaard wordt.

Herr Jean-Marie PRIMC und Herr Henry POCHET haben die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 27. Februar 2017 beantragt, durch den ihr Einspruch gegen den Beschluss des Gemeinderats der Gemeinde Dour vom 15. Dezember 2016 für zulässig aber für nicht begründet erklärt wird, und durch den entschieden wird, dass das Anlegen und der Umbau von Wegen, wie sie von der Gallee Concept AG beantragt wurden und auf dem allgemeinen Fluchtlinienplan als "champ de la Gayolle" näher bezeichnet werden, genehmigt werden.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Philippe D'HONT heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de Waalse regering d.d. 5 april 2016 waarbij het beroep niet-ontvankelijk verklaard wordt dat ingesteld was tegen het besluit van de gemeenteraad van de stad Ottignies-Louvain-la-Neuve d.d. 15 december 2015 houdende goedkeuring van de aanleg van een weg overeenkomstig he ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herr Philippe D'HONT hat die Nichtigerklärung des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 5. April 2016 beantragt, durch den der Einspruch gegen den Beschluss des Gemeindesrats der Stadt Ottignies-Louvain-la-Neuve vom 15. Dezember 2015 zur Bewilligung des Straßenbaus gemäß dem vom Landmesser Philippe LEDOUX erstellten Vermessungsplan vom 9. Apri ...[+++]


Wanneer we echter rekening houden met veel specifieke aspecten van deze zaak (bv. het gebruik van een video-opname in van wat er in Ostrzeszów is voorgevallen tijdens de verkiezingscampagne van vier jaar geleden, drie jaar nadat de gewraakte feiten hadden plaats gevonden, en de expliciete politieke doelstellingen van de heer Pietrowicz in zijn acties tegen de heer Siwiec, die in de eerste plaats erop uit was om zijn verkiezing in het Europees Parlement te voorkomen, en ook het feit dat de heer Pietrowicz beweert op te treden namens die Poolse burgers die bezwaar maken tegen d ...[+++]

Berücksichtigt man jedoch die vielen besonderen Aspekte dieses Falls (d.h. die Nutzung einer Videoaufzeichnung des Ereignisses von Ostrzeszów (Schildberg) während eines Wahlkampfes drei Jahre nach dem Ereignis und die ausdrücklich politischen Ziele von Herrn Pietrowicz bei seinen gegen Marek Siwiec gerichteten Maßnahmen, die offensichtlich in erster Linie darauf abzielten, seine Wahl ins Europäische Parlament zu vereiteln, und ferner die Tatsache, dass Herr Pietrowicz behauptet, für diejenigen polnischen Staatsangehörigen zu handeln, ...[+++]


Op 6 juni 2007 is bij de strafrechtbank Wenen door Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand- und Steuerberatungs Gesellschaft mit beschränkter Haftung tegen de heer Hans-Peter Martin een rechtszaak aangespannen wegens aantasting van de goede naam, als omschreven in paragraaf 152 van het Oostenrijks Wetboek van strafrecht, omdat hij zowel op zijn website www.hpmartin.net als in een persmededeling van APA-OTS (OTS0189 5 11 0473 NEF0006) in verband met de beschuldigingen (van de EU-fraudebestrijdingsinstantie OLAF) tegen hem inzake incorrecte besteding van de vergoeding voor parlementaire medewerkers, ha ...[+++]

Am 6. Juni 2007 erhob die Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand- und Steuerberatungsgesellschaft mbH beim Landesgericht für Strafsachen Wien Privatanklage gegen Hans-Peter Martin wegen Kreditschädigung nach § 152 des Österreichischen Strafgesetzbuchs, weil dieser sowohl auf seiner Homepage www.hpmartin.net als auch im Wege einer APA OTS-Aussendung OTS0189 5 II 0473 NEF0006 im Zusammenhang mit den gegen ihn von Seiten des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung OLAF erhobenen Vorwürfen der missbräuchlichen Verwendung der Sekretariatszul ...[+++]


3. steunt bijgevolg de uitlevering van de heer Fujimori aan Peru, waarom reeds formeel is verzocht, om te waarborgen dat de heer Fujimori voor de rechtbank verschijnt wegens de klachten die tegen hem lopen; drukt zijn volledige vertrouwen uit in het Chileense en het Peruviaanse rechtsapparaat en vertrouwt erop dat deze uitlevering alle procedures en toepasselijke wetgeving zal eerbiedigen en dat het proces tegen de heer Fujimori volgens de internationale normen zal worden gevoerd;

3. unterstützt daher die Auslieferung Fujimoris an Peru, das bereits diesbezüglich offiziell einen Antrag gestellt hat, damit Fujimori sich vor Gericht den gegen ihn erhobenen Anklagen stellt; gibt seinem vollen Vertrauen in die Rechtssysteme Chiles und Perus Ausdruck und vertraut darauf, dass die Auslieferung auf der Grundlage der vollen Respektierung der Verfahren und geltenden Rechtsvorschriften erfolgt und die Verhandlung gegen Fujimori gemäß internationalen Standards durchgeführt wird;


3. steunt bijgevolg de uitlevering van de heer Fujimori aan Peru, waarom reeds formeel is verzocht, om te waarborgen dat de heer Fujimori voor de rechtbank verschijnt wegens de klachten die tegen hem lopen; drukt zijn volledige vertrouwen uit in het Chileense en het Peruviaanse gerechtelijk apparaat en vertrouwt erop dat deze uitlevering alle procedures en toepasselijke wetgeving zal eerbiedigen en dat het proces tegen de heer Fujimori volgens de internationale normen zal worden gevoerd;

3. unterstützt daher die Auslieferung Fujimoris an Peru, das bereits diesbezüglich offiziell einen Antrag gestellt hat, damit Fujimori sich vor Gericht den gegen ihn erhobenen Anklagen stellt; gibt seinem vollen Vertrauen in die Rechtssysteme Chiles und Perus Ausdruck und vertraut darauf, dass die Auslieferung auf der Grundlage der vollen Respektierung der Verfahren und geltenden Rechtsvorschriften erfolgt und die Verhandlung gegen Fujimori gemäß internationalen Standards durchgeführt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de heer ewald' ->

Date index: 2023-05-17
w