Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "servië waar joegoslavische burgers " (Nederlands → Duits) :

De Westelijke Balkan, met name de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië en Servië, hebben sinds begin dit jaar te maken met grote stromen burgers op doorreis uit derde landen. Het migratievraagstuk maakt meer samenwerking met de uitbreidingslanden noodzakelijker dan ooit en de EU verleent aanzienlijke steun in dit verband.

Seit Jahresanfang haben die Länder des westlichen Balkans (insbesondere die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und Serbien) einen gewaltigen Zustrom von Drittstaatsangehörigen, die ihr Gebiet durchqueren, bewältigt. Die Migrationsproblematik zeigt eindringlicher denn je, wie wichtig eine verstärkte Zusammenarbeit mit den Erweiterungsländern ist, und die EU leistet zu diesem Zweck umfangreiche Unterstützung.


In december 2009 is de visumvrije regeling van kracht gegaan voor burgers van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië (IP/09/1852). In november 2010 volgden Albanië en Bosnië en Herzegovina (MEMO/10/548).

Die Visumpflicht für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien wurde im Dezember 2009 aufgehoben (IP/09/1852), für Albanien sowie Bosnien und Herzegowina im November 2010 (MEMO/10/548).


Op 1 januari 2008 zijn visumversoepelingsovereenkomsten met vijf westelijke Balkanlanden — Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië — in werking getreden, als een eerste concrete stap op de in de agenda van Thessaloniki geschetste weg naar een visumvrije regeling voor de burgers van westelijke Balk ...[+++]

Mit fünf westlichen Balkanländern — Albanien, Bosnien und Herzegowina, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien — wurden Visaerleichterungsabkommen geschlossen, die am 1. Januar 2008 in Kraft getreten sind; dies ist ein erster konkreter Schritt auf dem Weg zur Abschaffung der Visumpflicht für die Bürger der westlichen Balkanländer, die in der Agenda von Thessaloniki vorgesehen ist.


Het conflictueuze klimaat wordt nog verscherpt door de etnische zuivering die in Kosovo plaatsgrijpt, de honderden moorden en geweldplegingen op Serviërs, het uitblijven van de ontwapening van het UCK, dat sabotage en terroristische activiteiten steunt in Servisch gebied uitgezonderd in Kosovo, de feitelijke steun die de NAVO en de EU verlenen aan de onafhankelijkheidsbeweging in Kosovo en andere gebieden in Servië waar Joegoslavische burgers van Albanese afkomst wonen.

Die ethnische Säuberung des Kosovo, die Hunderte von Morden und Gewaltakten an Serben, die nicht erfolgte Entwaffnung der UÇK, die Sabotage- und Terrorakte in Regionen Serbiens außerhalb des Kosovo fördert, und die effektive Unterstützung der Unabhängigkeitsbestrebungen des Kosovo und anderer Regionen Serbiens, die von jugoslawischen Bürgern albanischen Ursprungs bewohnt werden, durch NATO und EU haben den Konfrontationskurs verschärft und die Gefahr eines ausgedehnten Flächenbrandes auf dem Balkan heraufbeschworen.


Het conflictueuze klimaat wordt nog verscherpt door de etnische zuivering die in Kosovo plaatsgrijpt, de honderden moorden en geweldplegingen op Serviërs, het uitblijven van de ontwapening van het UCK, dat sabotage en terroristische activiteiten steunt in Servisch gebied uitgezonderd in Kosovo, de feitelijke steun die de NAVO en de EU verlenen aan de onafhankelijkheidsbeweging in Kosovo en andere gebieden in Servië waar Joegoslavische burgers van Albanese afkomst wonen.

Die ethnische Säuberung des Kosovo, die Hunderte von Morden und Gewaltakten an Serben, die nicht erfolgte Entwaffnung der UÇK, die Sabotage- und Terrorakte in Regionen Serbiens außerhalb des Kosovo fördert, und die effektive Unterstützung der Unabhängigkeitsbestrebungen des Kosovo und anderer Regionen Serbiens, die von jugoslawischen Bürgern albanischen Ursprungs bewohnt werden, durch NATO und EU haben den Konfrontationskurs verschärft und die Gefahr eines ausgedehnten Flächenbrandes auf dem Balkan heraufbeschworen.


De Commissie heeft dan ook voorgesteld de verordening[11] van de Raad over dit onderwerp te wijzigen, zodat burgers van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië met ingang van januari 2010 zonder visum naar de EU kunnen reizen.

Die Kommission hat daher vorgeschlagen, die einschlägige Verordnung des Rates[11] dahingehend zu ändern, dass Bürger der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegros und Serbiens ab Januar 2010 ohne Visum in die EU einreisen können.


De met Albanië, Bosnië en Herzegovina, Montenegro, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Servië ("partnerlanden") gesloten overeenkomsten hebben ten doel de afgifte van visa voor een kort verblijf van ten hoogste 90 dagen per periode van 180 dagen aan burgers van deze landen te versoepelen.

Die mit Albanien, Bosnien und Herzegowina, Montenegro, Serbien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien („Partnerländer”) geschlossenen Abkommen verfolgen das Ziel, die Ausstellung von Visa für kurzfristige Aufenthalte von höchstens 90 Tagen innerhalb eines Zeitraums von 180 Tagen an Bürger dieser Länder zu erleichtern.


De Raad heeft besluiten aangenomen betreffende de ondertekening van overeenkomsten inzake de versoepeling van de afgifte van visa aan burgers van de EU en Albanië (12198/07), Bosnië en Herzegovina (12201/07), de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië(12203/07), Montenegro (12204/07) en Servië (12205/07).

Der Rat hat Beschlüsse angenommen, mit denen die Unterzeichnung von Abkommen über die Erleichterung der Visaerteilung für Staatsangehörige der EU und Albaniens (Dok. 12198/07), Bosniens und Herzegowinas (Dok. 12201/07), der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (Dok. 12203/07), Montenegros (Dok. 12204/07) und Serbiens (Dok. 12205/07) gebilligt wird.


Op 1 januari 2008 zijn er met vijf landen van de Westelijke Balkan - Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië - visumfaciliteringsovereenkomsten in werking getreden als een eerste concrete stap in de richting van visumvrijstelling voor hun burgers.

Am 1. Januar 2008 sind die Abkommen mit fünf westlichen Balkanländern – Albanien, Bosnien und Herzegowina, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien – über Erleichterungen bei der Erteilung von Visa in Kraft getreten; dies war ein erster konkreter Schritt zur Befreiung der Staatsangehörigen dieser Länder von der Visumpflicht.


De Raad heeft in november 2009 besloten deze verordening te wijzigen en burgers van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië visumvrij naar en door het Schengengebied te laten reizen (15521/09).

Der Rat hatte bereits im November 2009 beschlossen, die Verordnung zu ändern und Bürger aus der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien von der Visumpflicht für den Schengen-Raum zu befreien (15521/09).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'servië waar joegoslavische burgers' ->

Date index: 2020-12-26
w