Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2000 wordt de heer henri chalon " (Nederlands → Duits) :

Bij besluit van de Secretaris-generaal van 19 september 2016, wordt de heer Henri-Maximilien Dessalle vanaf 1 oktober 2016 in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché (A6/2).

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 19. September 2016 wird Herr Henri-Maximilien Dessalle ab dem 1. Oktober 2016 im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés (A6/2) endgültig ernannt.


Bij beslissing van de Raad van bestuur van 27 mei 2015 wordt op 31 maart 2015 's avonds eervol ontslag uit zijn functies verleend aan de heer Henri Chalon, inspecteur-generaal.

Durch Beschluss des Verwaltungsrats vom 27. Mai 2015 wird Herrn Henri Chalon, Generalinspektor, am 31. März 2015 abends ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt gewährt.


De heer Henri MICHEL heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2016 tot aanwijzing van de Natura 2000-locatie BE33040 - "Fagnes de Stavelot et Vallée de l'Eau Rouge".

Henri MICHEL hat die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 1. Dezember 2016 zur Ausweisung des Natura 2000-Gebiets BE33040 - "Das Venn von Stavelot und das Tal der Eau Rouge" beantragt.


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 19 juli 2013 en 4 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 4° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 12. Juli 2012 zur Bestellung der Mitglieder des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 19. Juli 2013 und 4. September 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. in Nummer 4 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Ferdinand ...[+++]


Bij besluit van de administrateur-generaal van 31 mei 2013 dat in werking treedt op 1 juni 2013, wordt de heer Henri Chalon bevorderd door verhoging in graad tot inspecteur-generaal.

Durch Erlass des Generalverwalters vom 31. Mai 2013, der am 1. Juni 2013 in Kraft tritt, wird Herr Henri Chalon durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines Generalinspektors befördert.


Bij besluit van de raad van bestuur van 30 september 2000 wordt de heer Henri Chalon door verhoging in graad bevorderd tot directeur met ingang van 1 oktober 2000.

Durch Erlass des Verwaltungsrats vom 30. September 2000 wird Herr Henri Chalon am 1. Oktober 2000 durch Beförderung im Dienstgrad im Grad eines ersten Attachés ernannt.


Meer in het bijzonder wordt de heer Patriciello ervan beschuldigd een rol te hebben gespeeld in het coördineren, controleren en ondersteunen van het optreden van de voorzitter van Neuromed en de juridische vertegenwoordiger van de ‘Paola Pavone’-stichting, die op 11 september 2000 een contract hebben opgesteld voor het vrije gebruik van de ‘schuldige’ instelling in de gemeente Salcito, tussen de ‘Paola Pavone’-stichting (eigenaar en oprichter van het g ...[+++]

Insbesondere wurde Herr Patriciello beschuldigt, bei der Leitung, Prüfung und Befürwortung der Tätigkeiten des Präsidenten von Neuromed und des rechtlichen Vertreters der Paola-Pavone-Stiftung eine Rolle gespielt zu haben, die am 11. September 2000 einen Gebrauchsleihvertrag über das in der Gemeinde Salcito gelegene „inkriminierte“ Gebäude zwischen der Paola-Pavone-Stiftung (Eigentümerin und Erbauerin der fraglichen Immobilie) und Neuromed zu dem Zweck schlossen, letztere ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 19 december 2000 wordt de heer Henri Thonon, eerste attaché, in ruste gesteld met ingang van 1 november 2001.

Durch Ministerialerlass vom 19. Dezember 2000 wird Herr Henri Thonon, erster Attaché, am 1. November 2001 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 27 januari 2000 wordt de heer Henri-Philippe Carlier met ingang van 1 maart 2000 als attaché tot de proeftijd toegelaten.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 27. Januar 2000 wird Herr Henri-Philippe Carlier am 1. März 2000 als Attaché zur Probezeit zugelassen.


Op 26 september 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van de Lloyd's-petities 1273/1997, ingediend door mevrouw X, 71/1999, ingediend door de heer M. Anstey, 207/2000, ingediend door de heer R. Harrison, 318/2000, ingediend door mevrouw C. Mackenzie-Smith, 709/2000, ingediend door de heer G. Stamp en 127/2002, ingediend door dr. F. Schleicher naar de Commissie verzoekschriften als commissie ten principale. De Commissie verzo ...[+++]

In der Sitzung vom 26. September 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er die Lloyd’s-Petitionen 1273/1997 von Frau X, 71/1999 von Herrn Anstey, 207/2000 von Herrn R. Harrison, 318/2000 von Frau C. Mackenzie-Smith, 709/2000 von Herrn G. Stamp und 127/2002 von Dr. F. Schleicher an den Petitionsausschuss als federführenden Ausschuss überwiesen hat. Der Petitionsausschuss erklärte die Petitionen für zulässig und beschloss, einen Bericht gemäß Artikel 175 Absatz 1 der Geschäftsordnung auszuarbeiten.




Anderen hebben gezocht naar : 19 september     september     september 2016 wordt     wordt de heer     mei     mei 2015 wordt     aan de heer     heer henri     heer henri chalon     1 december     december     heer     juli     onder 4° wordt     lid de heer     juni 2013 wordt     30 september 2000 wordt de heer henri chalon     bijzonder wordt     19 december     december 2000 wordt     heer henri thonon     januari     januari 2000 wordt     2000     door de heer     september 2000 wordt de heer henri chalon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2000 wordt de heer henri chalon' ->

Date index: 2022-01-06
w