Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenlevingen behoefte hebben » (Néerlandais → Allemand) :

4. erkent dat de samenlevingen van het Oostelijk Partnerschap die voor integratie met de Europese Unie zijn nu meer dan ooit behoefte hebben aan sterke, proactieve en onmiddellijke steun van de EU die via verschillende kanalen en politieke sectoren moet worden geboden, variërend van financiële bijstand tot visumversoepelingsregelingen;

4. weist darauf hin, dass die Gesellschaften in den Ländern der Östlichen Partnerschaft, die sich für eine Annäherung an die EU aussprechen, jetzt mehr als je zuvor eine starke, proaktive und unverzügliche Hilfe seitens der EU benötigen, die über verschiedene Kanäle und politische Sektoren bereitgestellt werden könnte, angefangen bei finanzieller Unterstützung bis hin zu Vereinfachungen bei der Visaerteilung;


We hebben behoefte aan een nieuw convergentieproces, zowel tussen lidstaten als binnen samenlevingen, waarbij productiviteit, werkgelegenheid en sociale rechtvaardigheid de kernbegrippen zijn.

Wir müssen wieder einen Prozess der Konvergenz in Gang bringen, und zwar der Konvergenz der einzelnen Mitgliedstaaten und der Gesellschaften, in dessen Mittelpunkt Produktivität, die Schaffung von Arbeitsplätzen und soziale Gerechtigkeit stehen.


4. betreurt dan ook dat de rigide nationale arbeidsbeschermingswetgeving ondanks de bescherming die zij biedt aan reeds zittende werknemers ook de toegang tot de arbeidsmarkt bemoeilijkt voor werkzoekenden; herinnert aan de discussie van de Commissie over insiders en outsiders; is ingenomen met de ambitie om opwaartse mobiliteit tot kerndoel te verheffen bij het definiëren van flexizekerheid; onderstreept dat de Europese samenlevingen behoefte hebben aan een meer mobiele en flexibele arbeidsmarkt waarin het individu centraal staat;

4. bedauert es deshalb, dass starre nationale Beschäftigungsschutzniveaus zwar diejenigen, die bereits im System sind, schützen, indessen auch den Zugang für diejenigen, die daran teilhaben möchten, erschweren können; erinnert an die Diskussion der Kommission über Insider und Outsider; begrüßt die Bestrebungen, den sozialen Aufstieg bei der Definition von Flexicurity zu einem Kernziel zu machen; betont, dass das Wesen europäischer Gesellschaften einen mobileren und flexibleren Arbeitsmarkt erfordert, bei dem der Einzelne im Vorderg ...[+++]


19. verzoekt de EU in deze context significante steun voor democratische transformatie in de zuidelijke buurlanden te geven, en daarbij samen te werken met de betrokken samenlevingen zelf, in concreto door bestaande instrumenten te mobiliseren, te herzien en aan te passen, gericht op het bevorderen van politieke, economische en sociale hervormingen; roept er in dit verband de Raad en de Commissie toe op om op korte termijn tijdelijke financiële steunmechanismen – o.a. in de vorm van leningen – ter beschikking te stellen van landen die aangeven daaraan behoefte te hebben ...[+++] als gevolg van de snelle democratische veranderingen en de extreme verkrapping van hun liquiditeitspositie; verzoekt daarnaast de Commissie zo snel mogelijk de nationale indicatieve programma's voor Tunesië en Egypte voor de periode 2011-2013 te herzien, teneinde rekening te houden met de nieuwe, urgente behoeften van die partners op het gebied van het tot stand brengen van democratie;

19. fordert in diesem Zusammenhang eine deutliche Unterstützung der EU für den demokratischen Umbau bei den südlichen Nachbarn, und zwar in Partnerschaft mit den betroffenen Gesellschaften, indem die bestehenden Instrumente zur Unterstützung politischer, wirtschaftlicher und sozialer Reformen mobilisiert, überprüft und angepasst werden; fordert den Rat und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, denjenigen Ländern, die aufgrund des raschen demokratischen Wandels und eines besonders starken Rückgangs der Liquidität diesbezüglichen ...[+++]


F. overwegende dat er behoefte is aan een verandering van opvattingen als de maatschappij een samenleving voor alle leeftijdsgroepen wil worden, gelet op het onderscheid dat in de Europese samenlevingen bestaat tussen personen van de derde leeftijd, die gezond, actief en onafhankelijk leven en die volledig deel moeten hebben aan de samenleving waarin zij zich bevinden, en de personen die tot de vierde leeftijd behoren, wier onafha ...[+++]

F. in der Erwägung, dass eine Änderung der Einstellung nötig ist, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft aller Altersgruppen werden soll, wobei in den europäischen Gesellschaften eine Unterscheidung getroffen wird zwischen Personen, die dem "dritten Alter" angehören und gesund, aktiv und unabhängig leben und voll am gesellschaftlichen Leben teilnehmen sollten, und den Personen des "vierten Alters", deren Unabhängigkeit und Gesundheit gefährdeter sind und die besondere Aufmerksamkeit und Fürsorge verdienen, um ein Leben in Würde zu führen,


D. overwegende dat er behoefte is aan een verandering van opvattingen als de maatschappij een samenleving voor alle leeftijdsgroepen wil worden, met inachtneming van het onderscheid dat in de Europese samenlevingen wordt gemaakt tussen personen van de derde leeftijd, die gezond, actief en onafhankelijk leven en die volledig deel moeten hebben aan de samenleving waarin zij zich bevinden, en de personen die tot de vierde leeftijd be ...[+++]

D. in der Erwägung, dass eine Änderung der Einstellung nötig ist, wenn die Gesellschaft eine Gesellschaft aller Altersgruppen werden soll, wobei in den europäischen Gesellschaften klar unterschieden werden sollte zwischen Personen, die dem dritten Alter angehören und gesund, aktiv und unabhängig leben und voll am gesellschaftlichen Leben teilnehmen sollten, und den Personen des vierten Alters, deren Unabhängigkeit und Gesundheit gefährdeter sind und die besondere Aufmerksamkeit und Fürsorge verdienen, um ein Leben in Würde zu führen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenlevingen behoefte hebben' ->

Date index: 2022-01-31
w