Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenleving heeft echter » (Néerlandais → Allemand) :

Deze civiele samenleving heeft echter hulp nodig.

Diese Zivilgesellschaft braucht aber Unterstützung.


Dit succes heeft echter consequenties, dat spreekt vanzelf, aangezien er door vergrijzing veranderingen optreden in alle sectoren van onze samenleving.

Dieser Erfolg hat natürlich auch Konsequenzen, da die demografische Alterung unsere gesamte Gesellschaft in allen Bereichen verändert.


Zij heeft echter wel een mededeling in voorbereiding over meertaligheid en het gebruik van talen in de Europese samenleving en over de meertaligheid van Europeanen.

Allerdings bereitet sie derzeit eine Mitteilung über die Mehrsprachigkeit und die Verwendung der Sprachen in der europäischen Gesellschaft und zur Mehrsprachigkeit von Europäern vor.


De schokgolf die door de aanslagen teweeg werd gebracht heeft echter alle Europeanen getroffen. Wij zijn allen getroffen, niet alleen persoonlijk maar ook in onze samenleving en politieke instellingen.

Die Schockwelle der Attentate hat jedoch alle Europäer erschüttert. Wir waren alle persönlich berührt, getroffen waren aber auch unsere staatlichen und politischen Institutionen.


De schokgolf die door de aanslagen teweeg werd gebracht heeft echter alle Europeanen getroffen. Wij zijn allen getroffen, niet alleen persoonlijk maar ook in onze samenleving en politieke instellingen.

Die Schockwelle der Attentate hat jedoch alle Europäer erschüttert. Wir waren alle persönlich berührt, getroffen waren aber auch unsere staatlichen und politischen Institutionen.


Indien de toepassing van een verblijfseis echter als resultaat zou hebben dat iemand die een werkelijke band met het nationale onderwijsstelsel of de nationale samenleving kan aantonen, wordt uitgesloten van steun voor de kosten van levensonderhoud, zou dit resultaat in strijd zijn met het evenredigheidsbeginsel. Met name wanneer iemand middelbaar onderwijs heeft gevolgd in een lidstaat waar hij beter kan worden voorbereid op insch ...[+++]

Würde ein solches Erfordernis jedoch eine Person, die eine echte Verbindung zum nationalen Bildungssystem oder der nationalen Gesellschaft nachweisen könne, vom Bezug einer Unterhaltsbeihilfe ausschließen, so wäre dieses Ergebnis unverhältnismäßig. Insbesondere dann, wenn jemand seine höhere Schulbildung in einem Mitgliedstaat erhalten habe, was sich eher dazu eigne, ihn für den Besuch einer Hochschule in diesem Mitgliedstaat als anderswo vorzubereiten, sei seine Verbindung zum Bildungssystem des Aufnahmemitgliedstaats offenkundig.


Terwijl, de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, en inzonderheid dat van de eerbiediging van de filosofische of godsdienstige minderheden in de zin van artikel 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de vrijheid van eredienst en de vrijheid van vereniging, een Centrum, wat het ook zij, niet toestaan het publiek een documentatie ter beschikking te stellen waarvan niets het volledige en onpartijdige karakter waarborgt; terwijl dat Centrum evenmin, tenzij het alle in België bestaande organisaties heeft onderzocht - wat onaanvaardbaar zou zijn (cf. supra, eerste middel) - het publiek informatie ter beschikking kan stellen e ...[+++]

Während die Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, insbesondere der Grundsatz der Achtung vor weltanschaulichen und religiösen Minderheiten im Sinne von Artikel 11 der Verfassung, in Verbindung mit der Freiheit der Kulte und der Vereinigungsfreiheit, ein Zentrum gleich welcher Art nicht ermächtigt, der Öffentlichkeit eine Dokumentation zur Verfügung zu stellen, deren Vollständigkeit und Unparteilichkeit durch nichts gewährleistet wird; während dieses Zentrum ebensowenig, ausser wenn es alle in Belgien bestehenden Organisationen untersucht hat - was unannehmbar wäre (siehe oben zum ersten Klagegrund) -, der Öffentlichkeit In ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenleving heeft echter' ->

Date index: 2025-01-22
w