Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producenten niet voldoende marktaandeel verwerven » (Néerlandais → Allemand) :

9. stelt vast dat Europese producenten niet voldoende marktaandeel verwerven in landen waar nu de geneugten van wijndrinken worden ontdekt; benadrukt dat Europa tegelijkertijd een overvloed aan wijn heeft waarvoor het geen afzetmarkt vindt, waardoor de EU verplicht wordt ongeveer 500 miljoen EUR per jaar uit te geven aan het afvoeren, opslaan of distilleren van de wijnoverschotten; merkt op dat dit bedrag nuttiger besteed kan worden om de markt opnieuw in evenwicht te brengen, de kwaliteit te verbeteren en de verkoop van Europese wijnen buiten de EU te bevorderen;

9. stellt fest, dass die europäischen Erzeuger in den Ländern, die erstmals eine Zunahme des Weinkonsums verzeichnen, nicht genügend Marktanteile gewinnen; hebt hervor, dass Europa gleichzeitig eine Wein-Überproduktion verzeichnet, die nicht abgesetzt werden kann, weshalb die EU gezwungen ist, pro Jahr ca. 500 Mio. EUR für die Vernichtung, Lagerung oder Destillation überschüssigen Weins auszugeben; betont, dass diese Gelder sinnvoller verwendet werden könnten, um das Marktgleichgewicht wiederherzustellen, die Qualität zu verbessern ...[+++]


Nu al voldoen de Amerikaanse producenten, ondanks voldoende capaciteit, niet volledig aan de vraag op de Amerikaanse markt.

Bereits heute decken die US-amerikanischen Hersteller trotz ausreichender Kapazität nur einen Teil des Bedarfs des US-amerikanischen Marktes.


Het bestaan van dergelijke praktijken laat zien hoeveel belang sommige producenten in de VS eraan hechten om marktaandeel in de Unie te verwerven, zelfs na de instelling van maatregelen, en wordt derhalve beschouwd als een indicatie van de waarschijnlijkheid van toekomstige dumping.

Derartige Praktiken belegen das Interesse einiger US-amerikanischer Hersteller daran, sich sogar nach Einführung von Maßnahmen auf dem Unionsmarkt zu engagieren; dies ist als Hinweis auf ein wahrscheinliches künftiges Dumping zu erachten.


De niet-aflatende toepassing van strafheffingen op bepaalde Europese producten belemmerde de exporten, waardoor EU-producenten marktaandeel verloren.

Die anhaltende Erhebung von Strafzöllen auf einige europäische Erzeugnisse behinderte die Ausfuhren, und die Erzeuger in der EU verloren in der Folge Marktanteile.


Het prestatieniveau van een gereduceerde constellatie is een eerste stap op weg naar het verwerven van marktaandeel, maar blijft beperkt en zal zeker niet afdoende zijn om de doelstellingen van het Galileo-systeem te verwezenlijken.

Die Bereitstellung einer eingeschränkten Leistungsfähigkeit des Systems ist ein erster Schritt hin zur Marktdurchdringung, doch ist er zu kurz und keinesfalls ausreichend, um die mit dem Galileo-System verbundenen Ziele zu erreichen.


De medewerkende Thaise exporteurs/producenten betwistten de onderzoeksmethode die werd uiteengezet in overweging 114 van de voorlopige verordening; zij waren het er niet mee eens dat sommige gegevens uitsluitend werden vastgesteld voor de EG-producenten die in de steekproef waren opgenomen (prijzen van de transacties, investeringen en opbrengst van de investeringen, lonen, winstgevendheid, kasstroom en vermogen om kapitaal bijeen ...[+++]

Die kooperierenden thailändischen ausführenden Hersteller fochten die unter Randnummer 114 der vorläufigen Verordnung beschriebene Analysemethode an, da einige Daten nur für die Gemeinschaftshersteller in der Stichprobe ermittelt wurden (Verkaufspreise, Investitionen und RoI, Löhne, Rentabilität, Cashflow und Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten), während bei den anderen Indikatoren (Marktanteil, Produktion, Produktionskapazität und Kapazitätsauslastung, Verkaufsmenge und -wert, Wachstum, Lagerbestände, Beschäftigung und Produktivität) auch Daten über einen anderen Gemeinschaftshersteller berücksichtigt wurden, der zusammen mit den Gemeinsch ...[+++]


G. overwegende dat de kosten van het beoordelingsproces met zich mee brengen dat bepaalde werkzame stoffen die weinig schadelijk zijn en slechts een gering marktaandeel vertegenwoordigen, niet worden verdedigd door de producenten en dus mogelijk niet in bijlage I van de richtlijn worden opgenomen,

G. in der Erwägung, dass die durch das Beurteilungsverfahren entstehenden Kosten dazu führen, dass einige wenig schädliche Wirkstoffe, die nur einen geringen Marktanteil darstellen, von den Herstellern nicht verteidigt werden und daher Gefahr laufen, nicht in Anhang I der Richtlinie aufgenommen zu werden,


G. overwegende dat de kosten van het beoordelingsproces met zich mee brengen dat bepaalde werkzame stoffen die weinig schadelijk zijn en slechts een gering marktaandeel vertegenwoordigen, niet worden verdedigd door de producenten en dus mogelijk niet in bijlage I van de richtlijn worden opgenomen,

G. in der Erwägung, dass die durch das Beurteilungsverfahren entstehenden Kosten dazu führen, dass einige wenig schädliche Wirkstoffe, die nur einen geringen Marktanteil darstellen, von den Herstellern nicht verteidigt werden und daher Gefahr laufen, nicht in Anhang I der Richtlinie aufgenommen zu werden,


De toewijzing van de marktaandelen was gebaseerd op het in de twee voorgaande jaren bereikte marktaandeel van de onderscheiden producenten "waarbij ook de omvang in aanmerking werd genomen van het marktaandeel dat elke onderneming alleen zou kunnen behalen" (Løgstør voegt daaraan toe dat de Duitse producenten niet tevreden waren met ...[+++]

Die Aufteilung der Marktanteile beruhte auf den Marktanteilen der Hersteller in den beiden Vorjahren und dem potentiellen Marktanteil, den ein Unternehmen aus eigener Kraft erringen könnte (Løgstør fügt hinzu, daß die deutschen Hersteller mit dieser Aufteilungsmethode nicht einverstanden gewesen und die Bemühungen fehlgeschlagen seien).


Hij is in het bijzonder van oordeel dat de vastgestelde niveaus van prijsonderbieding, de verhouding tussen het marktaandeel van de lagereenheden in kussenblokken uit Japan en dat van de communautaire producenten in kwestie, en de doorwerking daarvan voor de bedrijfstak van de Gemeenschap met betrekking tot de verkoopprijzen (geringere verhoging dan die van de produktiekosten en de inflatie), het gebruik van de capaciteiten (minder ...[+++]

Seiner Auffassung nach wird vor allem durch den Umfang der Unterbietung, durch das Verhältnis zwischen dem Marktanteil der Lagergehäuse für Wälzlager japanischen Ursprungs und dem der betreffenden Gemeinschaftshersteller und die Auswirkungen auf die Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft (Erhöhung, die mit der Steigerung der Produktionskosten und der Inflationsrate nicht Schritt hält), durch die Kapazitätsauslastung (unter 75 %) und die Gewinne und Investitionserträge der Gemeinschaftshersteller im Wälzlagersektor (insg ...[+++]


w