Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese producenten niet voldoende marktaandeel verwerven » (Néerlandais → Allemand) :

9. stelt vast dat Europese producenten niet voldoende marktaandeel verwerven in landen waar nu de geneugten van wijndrinken worden ontdekt; benadrukt dat Europa tegelijkertijd een overvloed aan wijn heeft waarvoor het geen afzetmarkt vindt, waardoor de EU verplicht wordt ongeveer 500 miljoen EUR per jaar uit te geven aan het afvoeren, opslaan of distilleren van de wijnoverschotten; merkt op dat dit bedrag nuttiger besteed kan worden om de markt opnieuw in evenwicht te brengen, de kwaliteit te verbeteren en de verkoop van Europese wijnen buiten de EU te bevorderen;

9. stellt fest, dass die europäischen Erzeuger in den Ländern, die erstmals eine Zunahme des Weinkonsums verzeichnen, nicht genügend Marktanteile gewinnen; hebt hervor, dass Europa gleichzeitig eine Wein-Überproduktion verzeichnet, die nicht abgesetzt werden kann, weshalb die EU gezwungen ist, pro Jahr ca. 500 Mio. EUR für die Vernichtung, Lagerung oder Destillation überschüssigen Weins auszugeben; betont, dass diese Gelder sinnvoller verwendet werden kö ...[+++]


De niet-aflatende toepassing van strafheffingen op bepaalde Europese producten belemmerde de exporten, waardoor EU-producenten marktaandeel verloren.

Die anhaltende Erhebung von Strafzöllen auf einige europäische Erzeugnisse behinderte die Ausfuhren, und die Erzeuger in der EU verloren in der Folge Marktanteile.


Aangezien de doelstellingen van de begeleidende maatregelen niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, gelet op het feit dat nationale maatregelen op dit gebied zouden leiden tot een verstoring van de mededingingsvoorwaarden of negatieve gevolgen zouden hebben voor de reikwijdte van de uitsluitende rechten van producenten van fonogrammen zoals bepaald in de wetgeving van de Unie, en derhalve beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betre ...[+++]

Da die Ziele der begleitenden Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können, weil nationale Maßnahmen auf diesem Gebiet entweder zu einer Wettbewerbsverzerrung führen oder die Reichweite der in Rechtsvorschriften der Union niedergelegten ausschließlichen Rechte der Tonträgerhersteller einschränken würden, und daher besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip Maßnahmen treffen.


Aangezien de doelstellingen van de begeleidende maatregelen niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, gelet op het feit dat nationale maatregelen op dit gebied zouden leiden tot een verstoring van de mededingingsvoorwaarden of negatieve gevolgen zouden hebben voor de reikwijdte van de uitsluitende rechten van producenten van fonogrammen zoals bepaald in de wetgeving van de Unie, en derhalve beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betre ...[+++]

Da die Ziele der begleitenden Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können, weil nationale Maßnahmen auf diesem Gebiet entweder zu einer Wettbewerbsverzerrung führen oder die Reichweite der in Rechtsvorschriften der Union niedergelegten ausschließlichen Rechte der Tonträgerhersteller einschränken würden, und daher besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip Maßnahmen treffen.


De financieringsmaatregelen die door de Europese Commissie zijn voorgesteld ter ondersteuning van producenten in de ACS-landen (begeleidende maatregelen voor de bananensector, (BAM)) en de ultraperifere gebieden van de Europese Unie (Programme d'Options Spécifiques à l'Éloignement et l'Insularité, POSEI) zijn niet voldoende.

Die von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Finanzmaßnahmen zur Unterstützung von AKP-Produzenten (Begleitmaßnahmen im Bananensektor) und der Gebiete in äußerster Randlage der Europäischen Union (Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und die Insellage zurückzuführenden Probleme (POSEI)) sind nicht ausreichend.


Kort gezegd: we willen die netwerken overal, maar of we nu onderhandelen met de Raad om meer fondsen te verwerven voor de trans-Europese netwerken of met de lidstaten zelf: we beschikken niet over voldoende middelen.

Einfach ausgedrückt: Wir wollen überall diese Netze, aber die Mittel sind nicht da, ob wir nun mit dem Rat verhandeln, um mehr Mittel für die transeuropäischen Netze zu haben, oder mit den Ländern selbst.


Kort gezegd: we willen die netwerken overal, maar of we nu onderhandelen met de Raad om meer fondsen te verwerven voor de trans-Europese netwerken of met de lidstaten zelf: we beschikken niet over voldoende middelen.

Einfach ausgedrückt: Wir wollen überall diese Netze, aber die Mittel sind nicht da, ob wir nun mit dem Rat verhandeln, um mehr Mittel für die transeuropäischen Netze zu haben, oder mit den Ländern selbst.


De EU-markt voor zonnebrandproducten wordt beheerst door Europese bedrijven: slechts drie van de producenten uit de top tien in de EU zijn niet-Europese bedrijven (hun marktaandeel bedraagt ongeveer 10%).

Der Sonnenschutzmittelmarkt in der EU wird beherrscht von europäischen Unternehmen: Unter den zehn größten Lieferanten in der EU sind nur drei nichteuropäische Unternehmen, deren Marktanteil etwa 10 % beträgt.


w