Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «precies dezelfde twijfelachtige manier » (Néerlandais → Allemand) :

Milieuactivisten hebben zich op precies dezelfde twijfelachtige manier teweergesteld tegen andere geplande investeringen in Midden- en Oost-Europa, waaronder de Via Baltica.

Ähnlich zweifelhafte Argumente bringen die Umweltschützer gegen andere Investitionsvorhaben in Mittel- und Osteuropa einschließlich der Via Baltica vor.


Er zijn geen twee havens die precies op dezelfde manier werken. Het Europees havenbeleid erkent die diversiteit en beoogt niet een uniform havenmodel op te leggen.

Die europäische Hafenpolitik trägt diesen Unterschieden Rechnung und hat nicht zum Ziel, ein einheitliches Modell durchzusetzen.


De berekening van PCOD vindt als volgt plaats (de berekeningen van Pp, PS, en PNOx moeten op precies dezelfde manier met de daarbij behorende referentiewaarden plaatsvinden).

PCSB ist wie nachfolgend beschrieben zu berechnen (Pp, PS und PNOx werden auf die gleiche Weise berechnet.)


− (EN) De Commissie zou willen benadrukken dat zij in het geval van de Poolse scheepswerven precies dezelfde regels heeft toegepast als voor elk ander geval van herstructureringsstaatssteun en dat zij Polen op dezelfde manier behandelt als elke andere lidstaat.

− Die Kommission möchte unterstreichen, dass sie im Fall der polnischen Werften genau dieselben Bestimmungen angewendet hat, wie in jedem anderen Fall von staatlichen Beihilfen für Umstrukturierungen, und sie behandelt Polen genauso wie alle anderen Mitgliedstaaten.


Er is absoluut geen goede reden te bedenken waarom we in verdraagzaamheid en zorgvuldigheid elkaars akten niet zouden kunnen erkennen als die opgemaakt zijn als contract of notariële akte, alleen niet op precies dezelfde manier of in dezelfde vorm.

Es gibt keinen erkennbaren Grund, weshalb wir mit Toleranz und Sorgfalt nicht in der Lage sein sollten, Urkunden gegenseitig anzuerkennen, wenn sie durch einen Vertrag oder einen notariellen Akt entstanden sind, aber nicht genau die gleiche Art und Form aufweisen.


– (FR) Ik dien hierbij een mondeling amendement in dat al dan niet door het Parlement kan worden goedgekeurd. Het geeft op dezelfde manier uitdrukking aan ons medeleven met het volk, in precies dezelfde bewoordingen, als voor dat van China.

– (FR) Ich bringe einen mündlichen Änderungsantrag ein, der durch das Plenum angenommen werden kann oder nicht und der darin besteht, die Sympathie für das Volk in den gleichen Worten zum Ausdruck zu bringen, indem genau der gleiche Wortlaut angewandt wird wie für China.


Tot slot hebben beide zijden van de Atlantische Oceaan op precies dezelfde manier en met dezelfde mate van betrokkenheid gereageerd op de recente ramp in Azië.

Beide Seiten des Atlantik haben auch genau in der gleichen Weise und mit dem gleichen Engagement auf die jüngste Katastrophe in Asien reagiert.


De berekening van PCOD vindt als volgt plaats (de berekeningen van PS en PNOx moeten op precies dezelfde manier plaatsvinden).

PCSB ist wie nachfolgend beschrieben zu berechnen (PS und PNOx werden auf die gleiche Weise berechnet.)


De berekening van PCOD vindt als volgt plaats (de berekeningen van PS en PNOx moeten op precies dezelfde manier plaatsvinden).

PCSB ist wie nachfolgend beschrieben zu berechnen (PS und PNOx werden auf die gleiche Weise berechnet.)


Het is derhalve niet redelijk te verwachten dat een bepaalde term die bedoeld is voor het oplossen van een concreet probleem in een andere context op precies dezelfde manier kan worden uitgelegd en toegepast.

Man kann also nicht verlangen, dass ein zur Lösung eines bestimmten Problems verwendeter Begriff genauso ausgelegt und angewandt werden muss, wenn es um einen anderen Zusammenhang geht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precies dezelfde twijfelachtige manier' ->

Date index: 2024-01-02
w