12. onderstreept het feit dat de industrieën van de toetredende landen in het afgelopen decennium ingrijpend zijn geherstructureerd
en gemoderniseerd; verwacht dat de uitbreiding een positieve bijdrage levert aan de concurrentiepositie van de industrie; verklaart dat er desalniettemin nog steeds aanzienlijke verschillen be
staan en dat er met verdere aanpassingen rekening moet worden gehouden; is ervan overtuigd dat strategie
ën voor ec ...[+++]onomische ontwikkeling die gebaseerd zijn op het concurrentievoordeel door sociale dumping, met name op het vlak van de lonen, reeds op de middellange termijn een belemmering zullen blijken voor een gezonde economische ontwikkeling; 12. betont, dass die Industrie in den Beitrittsländern in de
n letzten 10 Jahren eine tiefgreifende Umstrukturierung und Modernisierung erfahren h
at; erwartet einen positiven Beitrag zur industriellen Wettbewerbsfähigkeit durch die Erweiterung; weist jedoch darauf hin, dass immer noch beträchtliche Unterschiede bestehen und dass weitere
Anpassungen geplant werden müssen; ist davon überzeugt, dass Strategien für die Wirtschaftsent
...[+++]wicklung, die sich auf den Wettbewerbsvorteil eines Sozialdumping, insbesondere bei den Löhnen, gründen, sich bereits auf mittlere Sicht als Hindernis für eine gesunde Wirtschaftsentwicklung erweisen werden;