Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatsje " (Nederlands → Duits) :

Het betreft de bouw van aanlegkades voor grote cruiseschepen in het plaatsje Palataki in de haven van Piraeus. Voor dit project is een bedrag van 9,7 miljoen euro aan bijstand verleend.

Dabei handelt es sich um den Bau von Anlegekais für Kreuzfahrtschiffe in dem als Palataki bezeichneten Abschnitt des Hafens von Piräus. Dieses Vorhaben wird mit Mitteln in Höhe von 9,7 Mio. EUR unterstützt.


Ik ben ervan overtuigd dat de EU straks met deze richtlijn een afdoende wettelijk kader heeft voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval en dat het een onlosmakelijk onderdeel zal worden van de wetgeving ten behoeve van een veilig gebruik van kernenergie in de lidstaten die een plaatsje blijven inruimen voor deze vorm van energie in hun energiemix.

Ich glaube, dass die Richtlinie einen rechtlichen Rahmen in der Europäischen Union für die Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle schaffen und ein wesentlicher Bestandteil der EU-Rechtsvorschriften sein wird, der die sichere Nutzung von Kernenergie in denjenigen Mitgliedstaaten sicherstellt, die sie auch weiterhin in ihrem Energiemix haben.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, dit debat is erg belangrijk voor de socialistische fractie omdat het zeer belangrijk is om hoop te geven aan die miljoenen mannen en vrouwen in Europa die werkloos zijn geworden, die vrezen hun baan te verliezen of die graag willen werken maar die nog geen plaatsje hebben gevonden op onze arbeidsmarkt.

– (ES) Frau Präsidentin, diese Aussprache ist für die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament sehr wichtig, weil es sehr wichtig ist, den Millionen Europäern, die ihre Arbeitsplätze verloren haben, die befürchten, ihre Arbeitsplätze zu verlieren, oder die arbeiten wollen und noch immer keine freie Stelle auf unserem Arbeitsmarkt gefunden haben, Hoffnung zu geben.


Daarom dring ik er bij de Commissie op aan dat ze deze succesvolle projecten volgt en op basis daarvan een ontwikkelingsmodel samenstelt voor kleine en middelgrote plaatsjes en steden buiten de grote agglomeraties.

Daher rufe ich die Kommission auf, diese erfolgreichen Projekte zu beobachten und auf ihrer Grundlage ein Entwicklungsmodell für kleinere und mittlere Städte abseits der Metropolregionen zu erarbeiten.


Op 14 juni 1985 hebben de regeringen van België, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg en Nederland in het Luxemburgse plaatsje Schengen een akkoord getekend om "het vrij overschrijden van de binnengrenzen door alle onderdanen van de lidstaten" en "het vrije verkeer van goederen en diensten" mogelijk te maken.

Am 14. Juni 1985 unterzeichneten die Regierungen von Belgien, Deutschland, Frankreich, Luxemburg und den Niederlanden in Schengen, einer kleinen Stadt in Luxemburg, ein Übereinkommen mit dem Ziel, das „freie Überschreiten der Binnengrenzen durch alle Angehörigen der Mitgliedstaaten und [den] freien Waren- und Dienstleistungsverkehr“ zu verwirklichen.


Volgens een recent onderzoek van Eurobarometer hechten Europese automobilisten bij de aanschaf van hun auto groot belang aan veiligheid, maar door de in hun ogen hoge prijzen en het gebrek aan inzicht in de voordelen ervan kunnen intelligente veiligheidssystemen maar langzaam een plaatsje veroveren op de markt.

Gemäß einer aktuellen Eurobarometer-Studie legen die europäischen Autofahrer bei der Auswahl ihres Wagens zwar hohen Wert auf Sicherheit, aber der als hoch empfundene Preis intelligenter Sicherheitssysteme und das mangelnde Verständnis ihrer Vorteile stehen einer weiteren Marktdurchdringung bisher noch im Wege.


Vrouwelijke straatverkopers die na vele jaren een eigen plaatsje op de lokale markt hadden veroverd, worden nu gedwongen te verkassen, zodat mensen gemakkelijk bij de grote winkels en winkelcentra naar binnen kunnen lopen.

Straßenverkäuferinnen, die jahrelang um einen Platz auf den lokalen Märkten gekämpft haben, werden beiseite gestoßen und verdrängt, so dass die Kunden freien Zugang zu den Läden von Großunternehmen und Markenartikelgeschäften bekommen.


Er wordt aangetoond hoe vissersboten, containerschepen, pleziervaartuigen, oliemaatschappijen en windkrachtcentrales moeten drummen om een plaatsje in onze steeds drukkere zeeën.

Es zeigt, wie Fischereifahrzeuge, Containerschiffe, Sportboote, Ölgesellschaften und Windanlagen in den immer stärker bevölkerten Gewässern um Platz buhlen müssen.


Het politieke besluit om een vrij personenverkeer te verwezenlijken en geleidelijk een eind te maken aan de grenscontroles kreeg zijn beslag in de samenwerkingsovereenkomst die vijf van de eerste lidstaten van de Gemeenschap (Duitsland, Frankrijk, België, Nederland en Luxemburg) op 14 juni 1985 ondertekenden in het idyllische Luxemburgse plaatsje Schengen.

Dieser politische Wille fand seinen Niederschlag in dem Übereinkommen über die zwischenstaatliche Zusammenarbeit, das fünf Gründerstaaten der Union (Deutschland, Frankreich, Belgien, die Niederlande und Luxemburg) am 14. Juni 1985 im idyllischen luxemburgischen Dorf Schengen unterzeichneten in der Absicht, die Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen schrittweise abzuschaffen.


Het betreft de bouw van aanlegkades voor grote cruiseschepen in het plaatsje Palataki in de haven van Piraeus. Voor dit project is een bedrag van 9,7 miljoen euro aan bijstand verleend.

Dabei handelt es sich um den Bau von Anlegekais für Kreuzfahrtschiffe in dem als Palataki bezeichneten Abschnitt des Hafens von Piräus. Dieses Vorhaben wird mit Mitteln in Höhe von 9,7 Mio. EUR unterstützt.




Anderen hebben gezocht naar : plaatsje     nog geen plaatsje     luxemburgse plaatsje     langzaam een plaatsje     eigen plaatsje     idyllische luxemburgse plaatsje     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsje' ->

Date index: 2022-04-04
w