Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats willen innemen » (Néerlandais → Allemand) :

6. stelt vast dat de EU heeft besloten aanvullende sancties te treffen ofschoon er in het oosten van Oekraïne een bestand is afgekondigd; stelt dat de onduidelijkheid die er rond de uitvoering van het bestand nog heerst de onderbouwing van dit besluit vormt, en waarschuwt Rusland en de separatisten in het Don-bekken dat de Unie bereid is nog meer sancties te treffen als ze niet ondubbelzinnig laten blijken dat ze bereid zijn hun medewerking te verlenen aan het streven naar de-escalatie; is het daarnaast eens met de voorzitter van de Europese Raad, die heeft verklaard dat de EU de afgesproken sancties geheel of gedeeltelijk kan herzien als de situatie ter plaatse verander ...[+++]

6. stellt fest, dass die EU beschlossen hat, zusätzliche Sanktionen zu verhängen, obwohl mit der Umsetzung des Waffenstillstands in der Ostukraine begonnen wurde; weist darauf hin, dass dieser Beschluss angesichts der bisherigen Unklarheiten bei der Umsetzung des Waffenstillstands gerechtfertigt ist; gibt zu bedenken, dass die Union bereit ist, weitere Sanktionen zu verhängen, falls Russland und die separatistischen Kräfte im Donbass nicht den eindeutigen Willen unter Beweis stellen, an der Deeskalation der Krise mitzuwirken; bestärkt zugleich den Präsidenten des Europäischen Rates in seinen Erklärungen, dass die EU je nach Lage vor O ...[+++]


Waarom zouden ze een plaats willen innemen naast het meedogenloze Iran, waar regelmatig homoseksuelen in het openbaar worden geëxecuteerd?

Warum sollten sie ihr Land auf eine Ebene stellen mit dem brutalen Iran, wo regelmäßig Homosexuelle öffentlich hingerichtet werden?


Het spreekt vanzelf dat we niet uw plaats willen innemen, maar in paragraaf 12 van het verslag geven we aan hoe onze betrokkenheid eruit zou kunnen zien.

Wir wollen Sie natürlich nicht ersetzen, aber in Ziffer 12 des Berichts definieren wir die Modalitäten für die Einbindung des Parlaments.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, met uw welnemen zou ik in de eerste plaats willen onderstrepen dat de betrekkingen met de mediterrane landen in het werkprogramma van het Portugese voorzitterschap voor dit halfjaar een prioritaire plaats innemen.

– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordnete! Gestatten Sie mir, vorweg darauf hinzuweisen, daß die Beziehungen zu den Mittelmeerländern eine Priorität sind, die als solche im Arbeitsprogramm der portugiesischen Präsidentschaft für dieses Halbjahr festgelegt ist.


Zonder de plaats te willen innemen van passende fora (met name de Verenigde Naties en de OAE), is het wenselijk dat vooral in dit opzicht de institutionele voorzieningen in de samenwerking ACS-EU worden aangepast en dat wordt gezorgd voor de adequate instrumenten voor crisisbeheer (zie hieronder).

Das institutionelle Instrumentarium der AKP-EU-Kooperation sollte daher, ohne ein Ersatz für die einschlägigen Gremien sein zu wollen (vor allem die Vereinten Nationen und die OAU) in dieser Hinsicht geändert werden und es sollten angemessene Instrumente zur Krisenbewältigung vorgesehen werden (siehe unten).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats willen innemen' ->

Date index: 2023-09-11
w