Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement voorgelegde ontwerpmaatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

deelt niet het standpunt van de Commissie dat aan het Parlement voorgelegde ontwerpmaatregelen niet openbaar mogen worden gemaakt vóór goedkeuring in het comité, en staat op zijn recht ieder gewenste persoon of organisatie te raadplegen over elke ontwerpmaatregel; verzoekt de Commissie haar standpunt te herzien en alle ontwerpuitvoeringsmaatregelen openbaar te maken zodra deze formeel zijn voorgesteld;

teilt nicht die Auffassung der Kommission, dass die Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen, die ihm unterbreitet werden, bis zur Abstimmung im Ausschuss nicht veröffentlicht werden sollen, und besteht auf seinem Recht, alle von ihm gewünschten Stellen zu Entwürfen von Maßnahmen konsultieren zu dürfen; fordert die Kommission auf, ihren Standpunkt zu überdenken und alle Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen zu veröffentlichen, sobald sie formell vorgeschlagen werden;


14. deelt niet het standpunt van de Commissie dat aan het Parlement voorgelegde ontwerpmaatregelen niet openbaar mogen worden gemaakt vóór goedkeuring in het comité, en staat op zijn recht ieder gewenste persoon of organisatie te raadplegen over elke ontwerpmaatregel; verzoekt de Commissie haar standpunt te herzien en alle ontwerpuitvoeringsmaatregelen openbaar te maken zodra deze formeel zijn voorgesteld;

14. teilt nicht die Auffassung der Kommission, dass die Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen, die ihm unterbreitet werden, bis zur Abstimmung im Ausschuss nicht veröffentlicht werden sollen, und besteht auf seinem Recht, alle von ihm gewünschten Stellen zu Entwürfen von Maßnahmen konsultieren zu dürfen; fordert die Kommission auf, ihren Standpunkt zu überdenken und alle Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen zu veröffentlichen, sobald sie formell vorgeschlagen werden;


14. deelt niet het standpunt van de Commissie dat aan het Parlement voorgelegde ontwerpmaatregelen niet openbaar mogen worden gemaakt vóór goedkeuring in het comité, en staat op zijn recht ieder gewenste persoon of organisatie te raadplegen over elke ontwerpmaatregel; verzoekt de Commissie haar standpunt te herzien en alle ontwerpuitvoeringsmaatregelen openbaar te maken zodra deze formeel zijn voorgesteld;

14. teilt nicht die Auffassung der Kommission, dass die Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen, die ihm unterbreitet werden, bis zur Abstimmung im Ausschuss nicht veröffentlicht werden sollen, und besteht auf seinem Recht, alle von ihm gewünschten Stellen zu Entwürfen von Maßnahmen konsultieren zu dürfen; fordert die Kommission auf, ihren Standpunkt zu überdenken und alle Entwürfe von Durchführungsmaßnahmen zu veröffentlichen, sobald sie formell vorgeschlagen werden;


Indien het Europees Parlement of de Raad van mening is dat de ontwerpmaatregelen, waarvan de goedkeuring wordt overwogen en die overeenkomstig een krachtens artikel 294 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie goedgekeurd basisbesluit aan een comité zijn voorgelegd, niet in overeenstemming zijn met het basisbesluit, maakt het Europees Parlement of de Raad zijn bezwaren ter zake kenbaar en neemt de Commissie die o ...[+++]

Sind das Europäische Parlament oder der Rat der Ansicht, dass ein Entwurf für Durchführungsmaßnahmen, dessen Annahme beabsichtigt ist und der auf der Grundlage eines nach dem Verfahren des Artikels 294 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union erlassenen Basisrechtsakts einem Ausschuss vorgelegt wurde, nicht mit dem Basisrechtsakt in Einklang stehen würde, so äußern sie ihre diesbezüglichen Einwände, und die Kommission überarbeitet diese Entwürfe.


Het is bijzonder belangrijk dat ontwerpmaatregelen en ontwerpuitvoeringshandelingen alsook alle andere relevante gegevens aan het Europees Parlement worden voorgelegd voordat de Commissie een besluit neemt inzake de gelijkwaardigheid van in een bepaald derde land opgestelde prospectussen.

Es ist besonders wichtig, dass das Europäische Parlament die Maßnahmenentwürfe und Entwürfe von Durchführungsrechtsakten sowie alle anderen einschlägigen Informationen erhält, bevor die Kommission über die Gleichwertigkeit der in einem bestimmten Drittland erstellten Prospekte entscheidet.


Het is bijzonder belangrijk dat ontwerpmaatregelen en ontwerpuitvoeringshandelingen alsook alle andere relevante gegevens aan het Europees Parlement worden voorgelegd voordat de Commissie een besluit neemt inzake de gelijkwaardigheid van in een bepaald derde land opgestelde prospectussen.

Es ist besonders wichtig, dass das Europäische Parlament die Maßnahmenentwürfe und Entwürfe von Durchführungsrechtsakten sowie alle anderen einschlägigen Informationen erhält, bevor die Kommission über die Gleichwertigkeit der in einem bestimmten Drittland erstellten Prospekte entscheidet.


Wanneer onder toepassing van deze bepalingen aan het Europees Parlement en de Raad ontwerpmaatregelen worden voorgelegd, verplicht de Commissie zich om er rekening mee te houden dat het Europees Parlement voor het einde van de betreffende ingekorte termijn een plenaire vergadering moet houden, behalve in de recesperioden van het Europees Parlement, en bevestigt de Commissie haar verplichtingen uit hoofde van het Akkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie betreffende de wijze van toepassing van Besluit 1999/468/EG van de Raad, gewijzigd bij Besluit 2006/512/EG, met n ...[+++]

Für den Fall, dass in Anwendung dieser Bestimmungen Entwürfe von Maßnahmen an das Europäische Parlament übermittelt werden, verpflichtet sich die Kommission, die Notwendigkeit einer Plenarsitzung des Europäischen Parlaments – von den sitzungsfreien Zeiten abgesehen – noch vor dem Ablauf der anwendbaren zeitlichen Fristen in Betracht zu ziehen, und wiederholt ihre Verpflichtungen gemäß der Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission über Verfahren zur Umsetzung des Beschlusses des Rates 1999/468/EG, geändert durch den Beschluss 2006/512/EG, insbesondere in Bezug auf das gemäß Artikel 16 ...[+++]


Het Europees Parlement ontvangt afschriften van de aan het comité voorgelegde ontwerpmaatregelen".

Das Europäische Parlament erhält Abschriften des dem Ausschuss vorgelegten Entwurfs der Maßnahmen".


- het Parlement dient op ondubbelzinnige wijze het recht te krijgen om de tekst van de aan de comités voorgelegde ontwerpmaatregelen te ontvangen, niet alleen wanneer deze maatregelen betrekking hebben op wetgeving die volgens de medebeslissingsprocedure is vastgesteld, maar ook wanneer gebruik is gemaakt van andere wetgevingsprocedures;

- Dem Parlament sollte durch eine eindeutige Regelung das Recht gewährt werden, daß ihm der Wortlaut vorgesehener Maßnahmen, die den Ausschüssen unterbreitet werden, nicht nur dann zugestellt wird, wenn diese Maßnahmen Rechtsvorschriften betreffen, die im Rahmen des Verfahrens der Mitentscheidung angenommen werden, sondern auch wenn andere Rechtsetzungsverfahren angewandt worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement voorgelegde ontwerpmaatregelen' ->

Date index: 2023-01-13
w