Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het parlement voorgelegde ontwerpmaatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

Gelet op de Waalse gewestelijke beleidsverklaring, op 23 juli 2014 aan het Waalse Parlement voorgelegd;

In Erwägung der wallonischen regionalpolitischen Erklärung, die dem wallonischen Parlament am 23. Juli 2014 vorgelegt wurde;


b) een overkoepelend actieplan opmaken voor de uitvoering van het VN-verdrag in de Duitstalige Gemeenschap; dat actieplan wordt eerst door de Regering goedgekeurd en daarna aan het Parlement voorgelegd;

b) die Erstellung eines übergreifenden Aktionsplans zur Umsetzung der UN-Konvention in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, der dem Parlament nach vorheriger Genehmigung durch die Regierung vorgelegt wird;


Art. 4. Een jaarlijkse evaluatie van de proefprojecten wordt aan het Parlement van Wallonië voorgelegd.

Art. 4 - Eine jährliche Bewertung der Pilotprojekte wird dem Parlament der Wallonie vorgelegt.


Dit besluit wordt lang genoeg vóór het begin van de zittingsperiode 2019-2024, op basis van een initiatief van het Europees Parlement voorgelegd voor het einde van 2016, herzien met het doel een systeem in te voeren waarmee in de toekomst vóór elke nieuwe verkiezing van het Europees Parlement de zetels op objectieve, eerlijke, duurzame en transparante wijze onder de lidstaten kunnen worden verdeeld, waarbij het in artikel 1 vastgestelde beginsel van degressieve evenredigheid wordt vertaald en rekening wordt gehouden met een eventuele ...[+++]

Dieser Beschluss wird zu einem Zeitpunkt, der hinreichend lange vor dem Beginn der Wahlperiode 2019-2024 liegt, auf der Grundlage einer vor Ende 2016 vorgelegten Initiative des Europäischen Parlaments mit dem Ziel überprüft, ein System einzurichten, durch das es in Zukunft vor jeder Neuwahl zum Europäischen Parlament möglich sein wird, die Sitze unter den Mitgliedstaaten in objektiver, fairer, dauerhafter und transparenter Weise unter Umsetzung des in Artikel 1 vorgesehenen Grundsatzes der degressiven Proportionalität zuzuteilen, wobei jede ordnungsgemäß festgestellte Verände ...[+++]


Het voorstel voor een besluit wordt nu ter goedkeuring aan de Raad van Ministers van de EU en aan het Europees Parlement voorgelegd en zou dan vanaf 2014 ten uitvoer worden gelegd.

Der Beschlussvorschlag geht nun zur Verabschiedung an den EU-Ministerrat und das Europäische Parlament und sollte ab 2014 umgesetzt werden.


Het voorstel wordt thans ter goedkeuring aan de Raad en het Parlement voorgelegd.

Der Vorschlag wird jetzt Rat und Parlament zur Zustimmung vorgelegt.


- Er is een gewijzigd ontwerpvoorstel voor een verordening op het gebied van het visumbeleid aan de Raad en het Parlement voorgelegd naar aanleiding van het advies van het Europees Parlement

- Ein geänderter Entwurf eines Vorschlags für eine Verordnung im Bereich der Visapolitik wurde dem Rat und dem Parlament im Anschluss an die Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorgelegt.


Dit verslag is aan de Raad en aan het Europees Parlement voorgelegd krachtens artikel 5 van het actieprogramma van de Gemeenschap op het gebied van toerisme (1993-1995), en bestrijkt alle activiteiten van de Gemeenschap die gevolgen hebben voor deze sector.

Dieser Bericht wurde dem Rat und dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 5 des Tourismus-Aktionsplans (1993-1995) vorgelegt; er erfaßt alle Aktivitäten der Gemeinschaft, die sich auf diesen Sektor auswirken.


De effectbeoordelingen worden tijdig openbaar gemaakt, rekening houdende met een aantal uiteenlopende scenario’s, waaronder een „niets doen”-optie, en worden in beginsel aan de bevoegde commissie van het Parlement voorgelegd in de fase van de informatieverstrekking aan de nationale parlementen overeenkomstig de Protocollen nrs. 1 en 2 bij het VWEU.

Folgenabschätzungen sind rechtzeitig unter Berücksichtigung einiger unterschiedlicher Szenarien, einschließlich der Möglichkeit, dass nichts unternommen wird, zu veröffentlichen und werden während des Zeitraums der Unterrichtung der nationalen Parlamente gemäß den Protokollen Nr. 1 und Nr. 2 zum AEUV grundsätzlich dem zuständigen Ausschuss des Parlaments vorgelegt.


De ontwerp-begroting wordt thans ter advies aan het Europees Parlement voorgelegd en ter informatie bij de Raad en het Raadgevend Comité van de EGKS ingediend.

Der Entwurf des EGKS-Funktionshaushaltsplans wird jetzt dem Europäischen Parlament zur Stellungnahme unterbreitet und dem Rat und dem Beratenden Ausschuß der EGKS zur Kenntnisnahme übermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het parlement voorgelegde ontwerpmaatregelen' ->

Date index: 2021-03-16
w