Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen te openen over een overeen­komst " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft twee besluiten aangenomen tot machtiging van Europol om met Colombia en met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië onderhandelingen te openen over een overeen­komst inzake operationele samenwerking.

Der Rat hat zwei Beschlüsse angenommen, mit denen Europol ermächtigt wird, mit Kolumbien und mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (EJRM) Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluss eines Abkommens über operative Zusammenarbeit aufzunehmen.


D. overwegende dat de Raad op 2 december 2010 een besluit heeft aangenomen, samen met een mandaat voor onderhandelingen, waarin hij de Commissie machtigt namens de EU onderhandelingen te openen over een overeenkomst met Canada over de doorgifte en verwerking van PNR-gegevens;

D. in der Erwägung, dass der Rat am 2. Dezember 2010 einen Beschluss und eine Verhandlungsrichtlinie annahm, mit denen die Kommission ermächtigt wurde, im Namen der EU Verhandlungen über ein Abkommen mit Kanada über die Übermittlung und Verarbeitung von Fluggastdatensätzen einzuleiten,


De Raad heeft besloten zo spoedig mogelijk op dit onderwerp terug te komen zodat de overeen–komst kan worden ondertekend en er een voorstel voor een besluit over de sluiting van de overeenkomst ter goedkeuring aan het Europees Parlement kan worden voorgelegd.

Er vereinbarte, so bald wie möglich auf dieses Thema zurückzukommen, damit das Abkommen unterzeichnet und die Zustimmung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für einen Beschluss über den Abschluss des Abkommens eingeholt werden kann.


De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over een onderhandelingsmandaat voor een overeen­komst EU-VS inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het betalingsberichten­verkeer ten behoeve van het VS-Programma voor het traceren van terrorismefinanciering (TFTP).

Der Rat hat politische Einigung über ein Verhandlungsmandat für ein Abkommen zwischen der EU und den USA über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung für die Zwecke des US-Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (TFTP) erzielt.


48. neemt nota van de vooruitgang die is gemaakt op het terrein van migratie en asiel; betreurt evenwel dat Turkije de in december 2006 afgebroken onderhandelingen met de EU over een terugnameovereenkomst, de ondertekening waarvan een voorwaarde is voor een visumversoepelingsovereenkomst, nog steeds niet heeft hervat en roept de Turkse regering op om nauwer met de EU samen te werken bij het beheer van de migratie, onder meer door een goede tenuitvoerlegging van de bestaande bilaterale terugnameovereenkomsten en protocollen met de lidstaten; stelt ...[+++]

48. nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die in den Bereichen Einwanderung und Asyl erzielt wurden; bedauert jedoch, dass die Türkei seit Dezember 2006 die Verhandlungen über ein Rückübernahmeabkommen mit der Europäischen Union, dessen Unterzeichnung eine Voraussetzung für den Abschluss eines Abkommens über Visaerleichterungen ist, nicht wiederaufgenommen hat; fordert die türkische Regierung auf, ihre Zusammenarbeit mit der Europäischen Union im Bereich der Kontrolle der Einwanderung zu verstärken, unter anderem durch die ordnungsge ...[+++]


26. roept de Raad en de Commissie op zich te blijven inzetten voor een spoedige overeen­komst inzake het voorgestelde VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap; is verheugd over het resultaat van de zevende bijeenkomst van de Ad hoc-commissie, waaronder het akkoord om de ontwerptekst in verband met geweld tegen gehandicapten, de mensenrechten van mensen met complexe afhankelijkheidsbehoeften en het recht van doven op het gebruik van gebarentaal te versterken; verzoekt de lid­sta­ten, de Raad en de Commissie om een v ...[+++]

26. fordert das weitere Eintreten von Rat und Kommission für eine rasche Einigung über das vorgeschlagene VN-Übereinkommen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen; begrüßt das Ergebnis der 7. Tagung des Ad-hoc-Ausschusses, einschließlich der Vereinbarung, den Entwurf des Textes in Bezug auf Gewalt gegen Menschen mit Behinderungen, auf die Menschenrechte von Menschen, die in vielfacher Hinsicht von Hilfe abhängig sind, und auf das Recht der Gehörlosen, die Zeichensprache zu verwenden, zu stärken; fordert d ...[+++]


1. Bij gebreke van officiële onderhandelingen van de Gemeenschap met een derde land, of wanneer er reeds een communautaire overeenkomst bestaat, maar deze niet alle kwesties regelt, kan een lidstaat besluiten om, onverminderd de respectieve bevoegdheden van de Gemeenschap en haar lidstaten, met dat land onderhandelingen te openen over een nieuwe overeenkomst of over de wijziging of toepassing van een bestaande ...[+++]

(1) Solange keine offiziellen Verhandlungen auf Gemeinschaftsebene mit Drittstaaten geführt werden oder wenn ein bestehendes gemeinschaftliches Abkommen nicht alle Aspekte abdeckt, kann ein Mitgliedstaat unbeschadet der jeweiligen Zuständigkeiten der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten Verhandlungen mit einem Drittstaat über ein neues Abkommen oder die Änderung oder Anwendung eines bestehenden Luftfahrtabkommens , seine Anhänge oder sonstige damit verbundene bilaterale oder multilaterale Rege ...[+++]


1. Bij gebreke van officiële onderhandelingen van de Gemeenschap met een derde land, of wanneer er reeds een communautaire overeenkomst bestaat, maar deze niet alle kwesties regelt, kan een lidstaat besluiten om, onverminderd de respectieve bevoegdheden van de Gemeenschap en haar lidstaten, met dat land onderhandelingen te openen over een nieuwe overeenkomst of over de wijziging of toepassing van een bestaande ...[+++]

(1) Solange keine offiziellen Verhandlungen auf Gemeinschaftsebene mit Drittstaaten geführt werden oder wenn ein bestehendes gemeinschaftliches Abkommen nicht alle Aspekte abdeckt, kann ein Mitgliedstaat unbeschadet der jeweiligen Zuständigkeiten der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten Verhandlungen mit einem Drittstaat über ein neues Abkommen oder die Änderung oder Anwendung eines bestehenden Luftfahrtabkommens, seine Anhänge oder sonstige damit verbundene bilaterale oder multilaterale Regel ...[+++]


De Raad heeft een mondeling verlag van Commissielid FISCHLER aangehoord over de stand van de onderhandelingen met derde landen De volgende landen hebben verzocht onderhandelingen te openen : Canada, Australië, de Verenigde Staten, Polen, Tsjechië, Slowakije, Hongarije, Roemenië, Bulgarije, Chili, Uruguay, Argentinië, Zwitserland, Brazilië (voor sommige staten), Kroatië en Slovenië. over de sluiti ...[+++]

Der Rat hörte einen mündlichen Bericht des Kommissionsmitglieds FISCHLER über den Stand der Verhandlungen mit einigen Drittländern Folgende Länder haben die Eröffnung von Verhandlungen beantragt: Kanada, Australien, die Vereinigten Staaten, Polen, Tschechien, die Slowakei, Ungarn, Rumänien, Bulgarien, Chile, Uruguay, Argentinien, die Schweiz, Brasilien (für bestimmte Staaten), Kroatien und Slowenien., die zum Abschluß von Gleichste ...[+++]


- Hij verzoekt de Raad en de Commissie, met het oog op de extra financiële bijstand ter ondersteuning van het toekomstige Middellandse-Zeebeleid, de in punt 6 van het verslag van de Raad (zie bijlage V) vermelde beginselen te verwezenlijken. - Hij bevestigt het grote belang dat hij eraan hecht om : in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen te openen met Egypte en andere daarvoor in aanmerking komende mediterrane landen die dat wensen ; economische steun aan Algerije te blijven verlenen, zoals de Europese Raad van Korfoe voor ogen stond, terwijl de Europese Raad al diegenen die geweld a ...[+++]

- Er ersucht hinsichtlich der zusätzlichen Finanzhilfe zur Unterstützung der künftigen Mittelmeerpolitik den Rat und die Kommission, die in Nr. 6 des Berichtes des Rates (s. ANHANG V) genannten Grundsätze zu verwirklichen; - er bestätigt, wie sehr ihm daran gelegen ist, daß in naher Zukunft ähnliche Verhandlungen mit Ägypten und anderen in Betracht kommenden Mittelmeerländern, die dies wünschen, eröffnet werden; Algerien weiterhin, wie dies der Europäische Rat in Korfu in Aussicht genommen hat, wirtschaftliche Unterstützung gewährt wird, zugleich jedoch zum Dialog zwischen all denen ...[+++] aufgerufen wird, die Gewalt ablehnen; die Verhandlungen mit der Türkei über die Vollendung und uneingeschränkte Verwirklichung der Zollunion abgeschlossen und die Beziehungen zu diesem Partner intensiviert werden; - bestätigt, daß in die nächste Phase der Erweiterung der Union Zypern und Malta einbezogen werden, und ersucht den Rat, Anfang 1995 weitere Berichte, die die Kommission vorzulegen hat, zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen te openen over een overeen­komst' ->

Date index: 2025-06-29
w