Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omroepmarkt en » (Néerlandais → Allemand) :

In het bijzonder verzoekt de Commissie de Belgische regulatoren ten volle rekening te houden met de marktontwikkelingen op de twee markten en hun argumentatie met betrekking tot de omroepmarkt verder te onderbouwen en te motiveren.

Insbesondere fordert die Kommission die Regulierungsbehörden Belgiens auf, die Marktentwicklungen auf beiden Märkten voll und ganz einzubeziehen und ihre Begründung hinsichtlich des Rundfunkmarkts näher zu erläutern und zu rechtfertigen.


Het is aan de lidstaten om, rekening houdende met de kenmerken en de ontwikkeling van de omroepmarkt en het scala diensten dat de publieke omroep al aanbiedt, te bepalen wat als „significant nieuwe dienst” moet gelden.

Es ist Sache der Mitgliedstaaten, unter Berücksichtigung der Besonderheiten und der Entwicklung des Rundfunkmarkts sowie des Spektrums der bereits von der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalt angebotenen Dienste festzulegen, was unter einem „wesentlichen neuen Dienst“ zu verstehen ist.


Bovendien concurreren de publieke omroepen rechtstreeks met commerciële omroepen die actief zijn op de internationale omroepmarkt en die een internationale eigendomsstructuur hebben.

Und schließlich stehen die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten in den Niederlanden in unmittelbarem Wettbewerb mit den kommerziellen Rundfunkanstalten, die ebenfalls auf dem internationalen Rundfunkmarkt tätig sind und bei denen internationale Besitzstrukturen gegeben sind.


Is de Commissie het met mij eens dat het bij een probleem rond rechten voor het rechtstreeks uitzenden van sportevenementen doelmatiger en beter zou zijn de omroepmarkt te onderzoeken op potentieel misbruik van een machtspositie?

Wäre es denn nicht sinnvoller und angemessen, den Fernseh- und Hörfunkmarkt auf möglichen Missbrauch marktbeherrschender Stellungen zu untersuchen, wenn die Senderechte für Live-Übertragungen von Sportereignissen für die Kommission ein so wichtiges Thema sind?


De Commissie kan zich dan ook niet vinden in de opvatting dat het doelmatiger en beter zou zijn geweest om de omroepmarkt te onderzoeken op potentieel misbruik van een machtspositie. Als er bezorgdheid is over een mogelijke machtspositie, is het niet meer dan logisch dat een mededingingsautoriteit zorgvuldig de oorzaken van die dominante positie onderzoekt.

Die Kommission stimmt deshalb nicht zu, dass es sinnvoller oder angemessener gewesen wäre, den Fernseh- und Hörfunkmarkt auf möglichen Missbrauch marktbeherrschender Stellungen zu untersuchen.


de omroepmarkt en het omroepbeleid in de lidstaten verschillend zijn, en dat beleidsmaatregelen in de eerste plaats op nationaal niveau moeten worden genomen;

Rundfunkmärkte und Rundfunkpolitik in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich ausgeprägt sind und dass politische Maßnahmen in erster Linie auf einzelstaatlicher Ebene erfolgen sollten;


Beleidsmaatregelen dienen in eerste instantie te worden genomen op nationaal niveau, gezien de verschillen die er van land tot land bestaan op het gebied van omroepmarkt en -beleid.

Das Eingreifen der Politik sollte zunächst auf nationaler Ebene erfolgen, unter Berücksichtigung der marktlichen und ordnungspolitischen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich des Rundfunks.


Het protocol tot wijziging van de Europese Overeenkomst inzake grensoverschrijdende televisie had tot doel meer recht te doen aan de ontwikkelingen op de omroepmarkt en de samenhang met de richtlijn te waarborgen. Dit protocol werd op 9 september 1998 door het Comité van ministers van de Raad van Europa goedgekeurd.

Mit dem Ziel, den Entwicklungen auf dem Rundfunkmarkt Rechnung zu tragen und die Einhaltung der Richtlinie weiterhin zu gewährleisten, wurde das Europäische Übereinkommen über grenzüberschreitendes Fernsehen durch ein vom Ministerkomitee des Europarates am 9. September 1998 verabschiedetes Protokoll geändert.


De samenwerking tussen televisiezenders in het Eurovisie- systeem vergemakkelijkt bovendien de grensoverschrijdende uitwisseling van programma's en draagt bij tot de ontwikkeling van een geïntegreerde Europese omroepmarkt.

Außerdem erleichtert die Zusammenarbeit der Fernsehanstalten im Eurovision-System den grenzübergreifenden Programmaustausch und trägt zur Entwicklung eines europäischen Binnenmarktes für Fernsehsendungen bei.


Richemont en Kirch zijn geen van beide aanwezig op de televisie-omroepmarkt in Italië.

Weder Richemont noch Kirch haben bisher etwas mit der Ausstrahlung von Fernsehprogrammen in Italien zu tun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omroepmarkt en' ->

Date index: 2021-10-11
w