Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "om eventuele veranderingen weer " (Nederlands → Duits) :

„De Commissie bepaalt door middel van uitvoeringshandelingen de correlatieparameters die nodig zijn om eventuele veranderingen weer te geven in de regelgevende testprocedure voor de meting van specifieke CO2-emissies die is vastgesteld in Verordening (EG) nr. 715/2007 en Verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie (7).

„Die Kommission legt im Wege von Durchführungsrechtsakten die Korrelationsparameter fest, die erforderlich sind, um etwaigen Änderungen des vorgeschriebenen Prüfverfahrens zur Messung spezifischer CO2-Emissionen nach der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 und der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission (7) Rechnung zu tragen.


de vierde alinea wordt vervangen door de twee volgende alinea's:" De Commissie bepaalt door middel van uitvoeringshandelingen de correlatieparameters die nodig zijn om eventuele veranderingen weer te geven in de regelgevende testprocedure voor de meting van specifieke CO2 -emissies die is vastgesteld in Verordening (EG) nr. 715/2007 en Verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie * .

Unterabsatz 4 wird durch die folgenden beiden Unterabsätze ersetzt:" Die Kommission legt im Wege von Durchführungsrechtsakten die Korrelationsparameter fest, die erforderlich sind, um etwaigen Änderungen des vorgeschriebenen Prüfverfahrens zur Messung spezifischer CO2 -Emissionen nach der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 und der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission * Rechnung zu tragen.


Om eventuele veranderingen van de regelgevende testprocedure voor de meting van specifieke CO2-emissies weer te geven, past de Commissie de formules in bijlage I aan door middel van delegeerde handelingen, overeenkomstig artikel 15, en met inachtneming van de voorwaarden van de artikelen 16 en 17.

Um jeder Änderung des Regeltestverfahrens zur Messung spezifischer CO2-Emissionen Rechnung zu tragen, passt die Kommission die Formeln in Anhang I durch delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 15 und unter den in den Artikeln 16 und 17 genannten Bedingungen an.


Deze netto contante waarde werd vervolgens onderworpen aan een gevoeligheidsanalyse om rekening te houden met eventuele veranderingen van parameters als wisselkoersschommelingen van de USD/CYP, (een groot deel van de kosten van de onderneming is uitgedrukt in US dollars terwijl de inkomsten in andere valuta luiden), verschillende groeiprognoses en veranderingen van de brandstofprijzen.

Dieser Nettogegenwartswert wurde sodann einer Reihe von Sensitivitätsanalysen unterzogen, um etwaigen Veränderungen der Parameter Rechnung zu tragen, wie beispielsweise Wechselkursschwankungen USD/CYP (ein großer Teil der Kosten des Unternehmens ist in USD zu begleichen, während die Einnahmen auf andere Währungen lauten), unterschiedliche Wachstumsprognosen und Veränderungen der Treibstoffpreise.


In maart 2006 heeft de VN-Commissie voor de statistiek ingestemd met de door de groep van deskundigen op het gebied van internationale economische en sociale classificaties opgestelde herziene classificatieopbouw, de internationale norm voor de classificatie van activiteiten met de naam ISIC rev. 4. Om de technologische ontwikkeling en de structurele economische veranderingen weer te geven is besloten de NACE-classificatie andermaal te herzien - "NACE Rev. 2".

Im März 2006 verabschiedete der Statistische Ausschuss der Vereinten Nationen die von der Sachverständigengruppe für internationale Wirtschafts- und Sozialsystematik ausgearbeitete geänderte Klassifikationsstruktur als internationale Norm für die Klassifikation der Wirtschaftszweige, die so genannte ISIC Rev.4. Um der technologischen Entwicklung und den strukturellen Veränderungen der Wirtschaft Rechnung zu tragen, wurde beschlossen, eine zweite Änderung der NACE-Systematik „NACE Rev.2“ vorzunehmen.


eventuele veranderingen in de algemene situatie met een rechtstreeks effect op de uitvoering van de bijstand, met name significante sociaal-economische ontwikkelingen, veranderingen in het nationale, regionale of sectorale beleid en, indien nodig, de gevolgen daarvan voor de samenhang tussen de bijstand uit het EVF en die uit andere financiële instrumenten;

jegliche Veränderung bei den Rahmenbedingungen, die für die Durchführung der Intervention von Bedeutung ist, insbesondere wichtige sozioökonomische Entwicklungen oder Änderungen in der nationalen, regionalen oder sektoralen Politik sowie gegebenenfalls deren Auswirkungen auf die Abstimmung zwischen den Interventionen des EFF und denen der übrigen Finanzinstrumente;


Bij eventuele veranderingen moet rekening worden gehouden met de legitieme behoeften van agrarische gemeenschappen en veranderingen hebben tijd nodig.

Jede Veränderung muss den legitimen Bedürfnissen der Landwirte Rechnung tragen und allmählich vonstatten gehen.


(1) In Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad en in Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad dienen een aantal wijzigingen te worden aangebracht teneinde rekening te houden met de recente ontwikkelingen van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, de toepassing van deze verordeningen te vergemakkelijken en de veranderingen weer te geven die zich in de wetgeving van de lidstaten op het gebied van de sociale zekerheid hebben voorgedaan.

(1) Einige Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates und der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 des Rates sollten mit Rücksicht auf die jüngere Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaft, zwecks Erleichterung der Anwendung dieser Verordnungen und zwecks Berücksichtigung von Änderungen an den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit geändert werden.


13. dringt echter bij de Raad aan op formulering en besluitvorming omtrent eventuele veranderingen van het huidige kader voor economische beleidscoördinatie op basis van het Verdrag zoals vastgesteld in artikel 103, waarvoor toepassing van de samenwerkingsprocedure nodig is op eventuele wijziging van de multilaterale toezichtsprocedures; verwacht derhalve dat de Commissie vóór juni 2000 een officieel voorstel op basis van artikel 103 voorlegt betreffende de stroomlijning en verbeterde toepassing van huidige procedures;

13. fordert den Rat allerdings nachdrücklich auf, Änderungen an dem gegenwärtigen Rahmen der Koordinierung der Wirtschaftspolitik auf der Grundlage des Vertrags - wie in Artikel 103 vorgesehen, der die Anwendung des Verfahrens der Zusammenarbeit auf Änderungen an den Verfahren der multilateralen Überwachung vorschreibt – zu formulieren und zu beschließen; erwartet daher von der Kommission die Unterbreitung eines formellen Vorschlags gemäß Artikel 103 zur Straffung und verbesserten Anwendung der bestehenden Verfahren vor Juni 2000;


d) Een abonnee stelt de consument in kennis van eventuele veranderingen van materieel, het aantal geplande tussenlandingen, de identiteit van de luchtvaartmaatschappij die de vlucht daadwerkelijk uitvoert en van eventueel noodzakelijke veranderingen van luchthaven op de route in kwestie, voorzover deze informatie zich in het CRS bevindt.

d) Ein abonnierter Benutzer informiert die Verbraucher über eventuelle Flugzeugwechsel bei Direktfluegen, die Anzahl der planmäßigen Zwischenlandungen, das Luftfahrtunternehmen, das den Flug tatsächlich durchführt, und die gegebenenfalls für eine bestimmte Flugstrecke erforderlichen Flughafenwechsel, sofern diese Informationen vom CRS angezeigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'om eventuele veranderingen weer' ->

Date index: 2024-08-04
w