Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijkheid krijgen om gedurende een overgangsperiode gelijkwaardige eisen " (Nederlands → Duits) :

(19) Om tot een doeltreffende bestrijding van zoönoses op de interne markt te komen, moeten de gebieden die dankzij goedgekeurde bestrijdingsprogramma's een hoge beschermingsstatus hebben bereikt, de mogelijkheid krijgen om gedurende een overgangsperiode gelijkwaardige eisen te stellen aan de producten die op hun grondgebied worden binnengebracht.

(19) Um Zoonosen im Binnenmarkt wirksam bekämpfen zu können, müssen die Regionen, die dank genehmigter Bekämpfungsprogramme einen hohen Schutzstandard erreicht haben, die Möglichkeit erhalten, während eines Übergangszeitraums entsprechende Anforderungen an die Produkte zu stellen, die in ihr Gebiet eingeführt werden.


De lidstaten zorgen ervoor dat de producenten gedurende een overgangsperiode van acht jaar (tien jaar voor categorie 1 van bijlage I A) na de inwerkingtreding van deze richtlijn de mogelijkheid krijgen om bij de verkoop van nieuwe producten de kosten van inzameling, verwerking en milieuvriendelijke verwijdering ten aanzien van de kopers aan te tonen.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Hersteller für einen Übergangszeitraum von acht Jahren (zehn Jahre für die Kategorie 1 des Anhangs IA) nach Inkrafttreten dieser Richtlinie die Kosten für die Sammlung, Behandlung und umweltgerechte Beseitigung beim Verkauf neuer Produkte gegenüber dem Käufer ausweisen dürfen.


Om tot een doeltreffende bestrijding van zoönoses op de interne markt te komen, moeten de gebieden die dankzij goedgekeurde bestrijdingsprogramma's een hoge beschermingsstatus hebben bereikt, de mogelijkheid krijgen om gedurende een overgangsperiode dienovereenkomstige eisen te stellen aan de producten die naar hun grondgebied worden ingevoerd.

(18 a) Um Zoonosen im Binnenmarkt wirksam bekämpfen zu können, müssen die Regionen, die dank genehmigter Bekämpfungsprogramme einen hohen Schutzstandard erreicht haben, die Möglichkeit erhalten, während eines Übergangszeitraums entsprechende Anforderungen an die Produkte zu stellen, die in ihr Territorium eingeführt werden.


Dergelijke producentengroeperingen kunnen gedurende een overgangsperiode de tijd krijgen om aan de in artikel 122 vastgestelde eisen voor erkenning als producentenorganisatie te voldoen.

Diesen Erzeugergruppierungen kann eine Übergangszeit eingeräumt werden, um die Voraussetzungen für die Anerkennung als Erzeugergruppierung gemäß Artikel 122 zu erfüllen.


Producentengroeperingen in lidstaten die op of na 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, of in de ultraperifere gebieden van de Gemeenschap zoals bedoeld in artikel 299, lid 2, van het Verdrag of op de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee zoals bedoeld in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1405/2006 van de Raad , kunnen gedurende een overgangsperiode de tijd krijgen om aan de in artikel 4 vastgestelde eisen voor erkenning te v ...[+++]

Erzeugergruppierungen in Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union am 1. Mai 2004 oder nach diesem Tag beigetreten sind, oder in den Gemeinschaftsgebieten in äußerster Randlage gemäß Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags oder auf den kleineren Inseln des Ägäischen Meeres gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1405/2006 kann eine Übergangszeit eingeräumt werden, um die Anerkennungsbedingungen des Artikels 4 zu erfüllen.


Producentengroeperingen in lidstaten die op of na 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, of in de ultraperifere gebieden van de Gemeenschap zoals bedoeld in artikel 299, lid 2, van het Verdrag of op de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee zoals bedoeld in artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1405/2006 van de Raad (13), kunnen gedurende een overgangsperiode de tijd krijgen om aan de in artikel 4 vastgestelde eisen voor erkenning te v ...[+++]

Erzeugergruppierungen in Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union am 1. Mai 2004 oder nach diesem Tag beigetreten sind, oder in den Gemeinschaftsgebieten in äußerster Randlage gemäß Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags oder auf den kleineren Inseln des Ägäischen Meeres gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1405/2006 (13) kann eine Übergangszeit eingeräumt werden, um die Anerkennungsbedingungen des Artikels 4 zu erfüllen.


De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat de producenten gedurende een op basis van de gemiddelde levensduur van de apparaten vast te stellen overgangsperiode van maximaal tien jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn de mogelijkheid krijgen om op vrijwillige basis de kosten van inz ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten gewährleisten, dass die Hersteller für einen Übergangszeitraum, der sich an der durchschnittlichen Lebensdauer der Geräte orientiert, höchstens aber für die Dauer von zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie, die Möglichkeit haben, auf freiwilliger Basis die Kosten der Sammlung, Behandlung und umweltgerechten Beseitigung der historischen Altgeräte beim Verkauf von Neuprodukten an den Nutzer auszuweisen.


De lidstaten zorgen ervoor dat de producenten gedurende een op basis van de gemiddelde levensduur van de apparaten vast te stellen overgangsperiode van maximaal tien jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn de mogelijkheid krijgen om op vrijwillige basis de kosten van inzameling, verwerking en milieuvriendelijke verwijdering van de historische voorraad bij de verk ...[+++]

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Hersteller für einen Übergangszeitraum, der sich an der durchschnittlichen Lebensdauer der Geräte orientiert, höchstens aber für die Dauer von zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie, die Möglichkeit haben, auf freiwilliger Basis die Kosten der Sammlung, Behandlung und umweltgerechten Beseitigung der historischen Altgeräte beim Verkauf von Neuprodukten an den Nutzer auszuweisen.


De lidstaten zorgen ervoor dat de producenten gedurende een op basis van de gemiddelde levensduur van de apparaten vast te stellen overgangsperiode van maximaal tien jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn de mogelijkheid krijgen op vrijwillige basis de kosten van inzameling, verwerking en ecologisch verantwoorde verwijdering van de historische voorraad bij de ve ...[+++]

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Hersteller für eine Übergangsperiode, die sich an der durchschnittlichen Lebensdauer der Geräte orientiert, höchstens aber für die Dauer von zehn Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie, die Möglichkeit haben, auf freiwilliger Basis die Kosten der Sammlung, Behandlung und umweltgerechten Entsorgung der historischen Altgeräte beim Verkauf von Neuprodukten an den Nutzer auszuweisen.


(5) Overeenkomstig de doelstelling van de voltooiing van de interne markt, hetgeen voor alle spoorwegondernemingen met een vergunning die aan de veiligheidsvoorwaarden voldoen de mogelijkheid inhoudt om diensten te verlenen, dienen gedurende een overgangsperiode van maximum zeven jaar de toegangsrechten te worden uitgebreid tot de spoorwegondernemingen, voorzien van een vergunning, voor het internationale goederenvervoer op een welbepaald netwerk, het ...[+++]

(5) Im Einklang mit dem Ziel der Vollendung des Binnenmarkts, in dem es allen zugelassenen Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft, die die Sicherheitsbedingungen erfuellen, möglich sein wird, Verkehrsdienstleistungen zu erbringen, sollten für einen Übergangszeitraum von bis zu sieben Jahren die Zugangsrechte auf zugelassene Eisenbahnunternehmen zur grenzüberschreitenden Güterbeförderung in einem festgelegten Netz, das als Transeuropäisches Schienengüternetz bezeichnet wird, ausgedehnt werden, wozu auch der Zugang zu den Verkehrsleistungen in den wichtigsten Terminals und Häfen und die Erbringung d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijkheid krijgen om gedurende een overgangsperiode gelijkwaardige eisen' ->

Date index: 2021-01-18
w