Dergelijke onaanvaardbare beslissingen
van de Commissie om door het Hof goedgekeurde
boetes op te heffen moeten in de toekomst zoveel mogelijk worden
beperkt. Daarom is onze commissie verheugd over de recente mededeling van de Commissie over de toepassing van artikel 228 van het EG-Verdrag van 14 decemb
er 2005, waarin het beleid ...[+++] van de Commissie verduidelijkt en wordt ontwikkeld in de vorm van het verzoek aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een periodieke betaling en een forfaitaire som op te leggen aan lidstaten die een arrest van het Hof niet nakomen.Da ähnliche unvertretbare Entscheidungen der Kommission
zur Aussetzung von bereits durch den Gerichtshof genehmigten Zwangsgeldern künftig eingeschränkt werden müssen, ist der Rechtsausschuss sehr erfreut über die gerade erst veröffentlichte Mitteilung der Kommission über die Anwendung von Artikel 228 EG-Vertrag vom 14. Dezember 2005, in der die Kommission die Konzeption erläutert und we
iterentwickelt, auf deren Grundlage sie beim Gerichtshof die Verhängung von Zwangsgeldern und Pauschalbeträ
...[+++]gen gegen Mitgliedstaaten beantragt, die Urteilen des Gerichtshofs nicht nachkommen.