Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzet om steun doeltreffender te maken " (Nederlands → Duits) :

- Een van de instrumenten om de steun doeltreffender te maken en transparante informatie te verstrekken over de werkzaamheden en de resultaten van de steunverleners ter plaatse zijn de atlassen die de Commissie sinds 2005 uitbrengt.

- Ein bewährtes Instrument zur Förderung der Wirksamkeit der Hilfe und der Transparenz im Hinblick auf die Maßnahmen und Ergebnisse der Geber vor Ort sind die seit 2005 von der Kommission erstellten Atlanten.


Om de steun doeltreffender te maken zal ook gebruik worden gemaakt van de ervaring die in het kader van de uitbreiding werd verworven en zullen soortgelijke technische instrumenten zoals twinning of TAIEX worden ingezet.

Im Sinne einer wirksameren Unterstützung wird auch auf den Erfahrungen aus der Erweiterung und dem Einsatz ähnlicher Instrumente wie ,Twinning" oder TAIEX aufgebaut.


De internationale gemeenschap heeft zich verbonden tot een reeks maatregelen. De ontwikkelde landen hebben toegezegd hun steun te verhogen en doeltreffender te maken, de ontwikkelingslanden hebben zich ertoe verbonden een beleid uit te voeren dat op de millenniumdoelstellingen is toegespitst en de buitenlandse steun doeltreffender te coördineren.

Die internationale Gemeinschaft hat sich zu einer Reihe eng miteinander verbundener Maßnahmen verpflichtet – die entwickelten Länder zur Steigerung des Volumens und der Wirksamkeit ihrer Hilfe, die Entwicklungsländer zur Ausrichtung ihrer Politik an den MDG und zur wirksameren Koordinierung der externen Hilfeleistungen.


37. waardeert het doeltreffende en dynamische werk van het Parlementair Associatiecomité EU-Oekraïne bij het toezicht op de politieke, economische en veiligheidssituatie in Oekraïne, evenals zijn inzet en steun voor de verbetering van de op de EU georiënteerde hervormingsprocessen die de Oekraïense autoriteiten zijn aangegaan; wijst op het memorandum van overeenstemming dat in 2015 is ondertekend door de Verkhovna Rada van Oekraïne en het Europees Parlement met het oog op de oprichting van een gezamenlijk kader v ...[+++]

37. würdigt die effektive und dynamische Arbeit des Parlamentarischen Assoziationsausschusses EU-Ukraine bei der Beobachtung der Sicherheit sowie der politischen und ökonomischen Situation in der Ukraine wie auch sein Engagement und seine Unterstützung hinsichtlich der Verbesserung sämtlicher von den ukrainischen staatlichen Stellen eingeleiteten EU-orientierten Reformprozesse; erinnert an die von der Werchowna Rada der Ukraine und dem Europäischen Parlament 2015 unterzeichnete Vereinbarung über die Errichtung eines gemeinsamen Rahme ...[+++]


Donorcoördinatie en verantwoordelijkheid voor ontvangers zijn twee belangrijke kenmerken van de huidige inzet om steun doeltreffender te maken en vormen de twee fundamentele uitgangspunten van begrotingssteun.

Die Koordinierung der Geber und die Eigenverantwortung der Empfänger sind die beiden Hauptaspekte bei den derzeitigen Bemühungen zur effektiveren Gestaltung der Hilfe und gleichzeitig die beiden grundlegenden Philosophien der Haushaltszuschüsse.


Daarom moet toch communautaire steun verstrekt kunnen worden, indien een lidstaat reeds beschikt over een regeling die anders in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, mits bepaalde maximale cofinancieringsniveaus worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale nationale financiering.

Daher sollte eine Gemeinschaftsbeihilfe auch dann in Betracht kommen, wenn ein Mitgliedstaat beabsichtigt, ein schon bestehendes Programm, das ansonsten in Betracht käme, auszuweiten oder seine Effizienz zu erhöhen, sofern gewisse Höchstsätze für die Kofinanzierung hinsichtlich des Anteils der Gemeinschaftsbeihilfe am gesamten nationalen Gesamtbeitrag eingehalten werden.


Indien een lidstaat echter reeds beschikt over een regeling die uit hoofde van deze verordening in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, onder meer wat betreft de doelgroep van de regeling, de duur ervan of de in aanmerking komende producten, kan communautaire steun worden verstrekt, mits de maxima van lid 4, onder b), worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale nationale bijdrage.

Hat ein Mitgliedstaat allerdings bereits ein Programm eingeführt, das für eine Gemeinschaftsbeihilfe nach diesem Artikel in Betracht käme, und beabsichtigt er, es unter anderem mit Blick auf die Zielgruppe des Programms, seine Dauer oder förderungswürdige Erzeugnisse auszuweiten oder seine Effizienz zu erhöhen, so kann eine Gemeinschaftsbeihilfe gewährt werden, sofern die in Absatz 4 Buchstabe b genannten Höchstsätze hinsichtlich des Anteils der Gemeinschaftsbeihilfe am nationalen Gesamtbeitrag eingehalten werden.


Ik steun daarom dit verslag van de heer Gahler, waarin uitgelegd wordt dat volledige loskoppeling de steun doeltreffender kan maken, en dat zo 2 tot 3 miljard USD gewonnen kan worden.

Daher befürworte ich den Bericht Gahler, in dem darauf hingewiesen wird, dass durch die vollständige Aufhebung der Lieferbindungen für diese Hilfe ihre Effizienz um 2 bis 3 Mrd. Dollar gesteigert werden könnte.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Het belangrijkste aspect van deze kwestie is de overtuiging dat loskoppeling de communautaire steun doeltreffender zal maken, en dat idee heeft mij bewogen voor te stemmen.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Meiner Meinung nach besteht der wichtigste Aspekt dieser Frage darin, dass durch die Aufhebung der Lieferbindungen für die Gemeinschaftshilfe ihre Effektivität erhöht werden kann, was mich dazu bewogen hat, mit Ja zu stimmen.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Het belangrijkste aspect van deze kwestie is de overtuiging dat loskoppeling de communautaire steun doeltreffender zal maken, en dat idee heeft mij bewogen voor te stemmen.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Meiner Meinung nach besteht der wichtigste Aspekt dieser Frage darin, dass durch die Aufhebung der Lieferbindungen für die Gemeinschaftshilfe ihre Effektivität erhöht werden kann, was mich dazu bewogen hat, mit Ja zu stimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzet om steun doeltreffender te maken' ->

Date index: 2025-07-02
w