Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige inzet om steun doeltreffender te maken » (Néerlandais → Allemand) :

- Een van de instrumenten om de steun doeltreffender te maken en transparante informatie te verstrekken over de werkzaamheden en de resultaten van de steunverleners ter plaatse zijn de atlassen die de Commissie sinds 2005 uitbrengt.

- Ein bewährtes Instrument zur Förderung der Wirksamkeit der Hilfe und der Transparenz im Hinblick auf die Maßnahmen und Ergebnisse der Geber vor Ort sind die seit 2005 von der Kommission erstellten Atlanten.


Om de steun doeltreffender te maken zal ook gebruik worden gemaakt van de ervaring die in het kader van de uitbreiding werd verworven en zullen soortgelijke technische instrumenten zoals twinning of TAIEX worden ingezet.

Im Sinne einer wirksameren Unterstützung wird auch auf den Erfahrungen aus der Erweiterung und dem Einsatz ähnlicher Instrumente wie ,Twinning" oder TAIEX aufgebaut.


Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini verklaarde: “De vandaag goedgekeurde gezamenlijke mededeling versterkt niet alleen onze huidige inzet en steun voor een politieke oplossing voor de oorlog als de enige manier om de vrede in Syrië te herstellen, maar herhaalt ook wat de Europese Unie kan doen in de fase na een akkoord wanneer de heropbouw kan beginnen.

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini erklärte: „Die heute angenommene Gemeinsame Mitteilung stärkt nicht nur unser gegenwärtiges Engagement und unsere Unterstützung für eine politische Lösung des Konflikts, ohne die es keinen Frieden in Syrien geben kann, sondern auch die Handlungsmöglichkeiten der Europäischen Union in der Phase nach einer Einigung, wenn mit dem Wiederaufbau begonnen werden kann.


De internationale gemeenschap heeft zich verbonden tot een reeks maatregelen. De ontwikkelde landen hebben toegezegd hun steun te verhogen en doeltreffender te maken, de ontwikkelingslanden hebben zich ertoe verbonden een beleid uit te voeren dat op de millenniumdoelstellingen is toegespitst en de buitenlandse steun doeltreffender te coördineren.

Die internationale Gemeinschaft hat sich zu einer Reihe eng miteinander verbundener Maßnahmen verpflichtet – die entwickelten Länder zur Steigerung des Volumens und der Wirksamkeit ihrer Hilfe, die Entwicklungsländer zur Ausrichtung ihrer Politik an den MDG und zur wirksameren Koordinierung der externen Hilfeleistungen.


Zij doet voorstellen voor oplossingen die de huidige hindernissen voor een doeltreffender inzet van de EU-middelen moeten wegnemen en de basis leggen voor een solide monitoringmechanisme om concrete resultaten voor de Roma te waarborgen.

Die Kommission schlägt Lösungen zur Beseitigung der derzeitigen Hindernisse vor, die eine wirksamere Verwendung von EU-Mitteln erschweren, und schafft die Grundlagen für einen soliden Monitoringmechanismus , um so für die Roma konkrete Ergebnisse sicherzustellen.


Donorcoördinatie en verantwoordelijkheid voor ontvangers zijn twee belangrijke kenmerken van de huidige inzet om steun doeltreffender te maken en vormen de twee fundamentele uitgangspunten van begrotingssteun.

Die Koordinierung der Geber und die Eigenverantwortung der Empfänger sind die beiden Hauptaspekte bei den derzeitigen Bemühungen zur effektiveren Gestaltung der Hilfe und gleichzeitig die beiden grundlegenden Philosophien der Haushaltszuschüsse.


Ik steun daarom dit verslag van de heer Gahler, waarin uitgelegd wordt dat volledige loskoppeling de steun doeltreffender kan maken, en dat zo 2 tot 3 miljard USD gewonnen kan worden.

Daher befürworte ich den Bericht Gahler, in dem darauf hingewiesen wird, dass durch die vollständige Aufhebung der Lieferbindungen für diese Hilfe ihre Effizienz um 2 bis 3 Mrd. Dollar gesteigert werden könnte.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Het belangrijkste aspect van deze kwestie is de overtuiging dat loskoppeling de communautaire steun doeltreffender zal maken, en dat idee heeft mij bewogen voor te stemmen.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Meiner Meinung nach besteht der wichtigste Aspekt dieser Frage darin, dass durch die Aufhebung der Lieferbindungen für die Gemeinschaftshilfe ihre Effektivität erhöht werden kann, was mich dazu bewogen hat, mit Ja zu stimmen.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Het belangrijkste aspect van deze kwestie is de overtuiging dat loskoppeling de communautaire steun doeltreffender zal maken, en dat idee heeft mij bewogen voor te stemmen.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Meiner Meinung nach besteht der wichtigste Aspekt dieser Frage darin, dass durch die Aufhebung der Lieferbindungen für die Gemeinschaftshilfe ihre Effektivität erhöht werden kann, was mich dazu bewogen hat, mit Ja zu stimmen.


- Aan het begin van het Groenboek wordt blijk gegeven van het streven om de steun op lange termijn doeltreffender te maken (blz. 5) en de ontwikkelingsbureaus weten al lang dat de vrouwen onder de huidige omstandigheden de steun doeltreffender gebruiken dan mannen.

- Als drittes Element ist das am Anfang des Grünbuchs genannte Anliegen zu berücksichtigen, die Hilfszuwendungen langfristig wirkungsvoller zu machen (S. v); die Entwicklungsorganisationen stellen schon seit langem fest, daß Frauen unter den derzeitigen Umständen die Hilfeleistungen effizienter nutzen als Männer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige inzet om steun doeltreffender te maken' ->

Date index: 2025-06-16
w