Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft letlands voorbereiding » (Néerlandais → Allemand) :

Tweede middel: de Commissie heeft verordening nr. 1290/2005 (4) en de richtsnoeren VI/5330/97 (richtsnoeren voor de berekening van de financiële consequenties bij de voorbereiding van het besluit inzake de goedkeuring van de rekeningen in het kader van het EOGFL-Garantie) onjuist toegepast bij de berekening van de voor Letland geldende financiële correctie, aangezien:

Mit ihrem zweiten Klagegrund macht die Klägerin geltend, die Kommission habe die Verordnung Nr. 1290/2005 (4) und die Leitlinien Nr. VI/5330/97 (Leitlinien zur Berechnung der finanziellen Auswirkungen im Rahmen der Vorbereitung der Entscheidung über den Rechnungsabschluss des EAGFL-Garantie) fehlerhaft angewandt, als sie die finanzielle Berichtigung für Lettland berechnet habe, da


Ter voorbereiding van de besprekingen die op 11 en 12 december zullen plaatsvinden, heeft Roemenië, samen met Slowakije, Hongarije, Bulgarije, Litouwen en Letland, op 28 november een voorstel ingediend voor de herverdeling van de inkomsten uit het veilen van CO2 -emissies. Voor deze herverdeling wordt in het voorstel de volgende formule gehanteerd: (90 – x)% + 10% + x%, waarbij x wordt verdeeld onder die lidstaten die er in 2005 in waren geslaagd de ui ...[+++]

In Vorbereitung auf die am 11. und 12. Dezember stattfindenden Diskussionen hat Rumänien zusammen mit der Slowakischen Republik, Ungarn, Bulgarien, Litauen und Lettland am 28. November einen Vorschlag zur Neuverteilung der Erlöse aus der Versteigerung der CO2 -Emissionsrechte eingereicht, der auf folgender Formel basiert: ( 90 – x) % + 10 % + x %, wobei x an diejenigen Mitgliedstaaten verteilt wird, die Senkungen von mehr als 20 %, gemessen an der in Kyoto festgelegten Emissionshöchstgrenze aus 2005, erreicht haben.


Ter voorbereiding van de besprekingen die op 11 en 12 december zullen plaatsvinden, heeft Roemenië, samen met Slowakije, Hongarije, Bulgarije, Litouwen en Letland, op 28 november een voorstel ingediend voor de herverdeling van de inkomsten uit het veilen van CO2-emissies. Voor deze herverdeling wordt in het voorstel de volgende formule gehanteerd: (90 – x)% + 10% + x%, waarbij x wordt verdeeld onder die lidstaten die er in 2005 in waren geslaagd de uit ...[+++]

In Vorbereitung auf die am 11. und 12. Dezember stattfindenden Diskussionen hat Rumänien zusammen mit der Slowakischen Republik, Ungarn, Bulgarien, Litauen und Lettland am 28. November einen Vorschlag zur Neuverteilung der Erlöse aus der Versteigerung der CO2-Emissionsrechte eingereicht, der auf folgender Formel basiert: ( 90 – x) % + 10 % + x %, wobei x an diejenigen Mitgliedstaaten verteilt wird, die Senkungen von mehr als 20 %, gemessen an der in Kyoto festgelegten Emissionshöchstgrenze aus 2005, erreicht haben.


De rapporteur heeft tijdens de voorbereiding van zijn rapport uitgebreid advies ingewonnen. Zo heeft hij besprekingen gehad met de Eurocommissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de Sloveense minister van Landbouw, de Franse minister van Landbouw, samen met de Landbouwministers van Polen, Litouwen, Ierland en afgevaardigden in de Raad uit het VK, Spanje, Italië, Frankrijk, Letland, Roemenië, Bulgarije en Duitsland.

Der Berichterstatter hat in Vorbereitung auf diesen Bericht umfassende Konsultationen geführt, etwa in Zusammenkünften mit der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständigen EU-Kommissarin, dem slowenischen Landwirtschaftsminister, dem französischen Landwirtschaftsminister sowie den Landwirtschaftsministern Polens, Litauens und Irlands sowie mit Ratsvertretern aus dem Vereinigten Königreich sowie aus Spanien, Italien, Frankreich, Lettland, Rumänien, Bulgarien und Deutschland.


2. De Associatieraad heeft Letlands voorbereiding op de toetreding geëvalueerd in het licht van het door de Europese Commissie in oktober 1999 voorgelegde tweede periodiek verslag, het in december 1999 bijgewerkte partnerschap voor de toetreding en het nationaal programma van Letland voor de overname van het acquis.

Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Vorbereitung Lettlands auf den Beitritt im Lichte des zweiten regelmäßigen Berichts, der von der Kommission im Oktober 1999 vorgelegt worden war, der Beitrittspartnerschaft, die im Dezember 1999 aktualisiert worden war, und des lettischen Nationalen Programms für die Übernahme des Besitzstands.


26. ziet er met de Europese Raad naar uit de Tsjechische Republiek, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije op 1 mei 2004 als volwaardige leden van de Unie te mogen verwelkomen; sluit zich aan bij de aansporing die de Europese Raad tot de nieuwe lidstaten heeft gericht om hun definitieve voorbereiding op het lidmaatschap in de aanloop naar de toetreding te intensiveren en te voltooien; dringt er bij de huidige en de nieuwe lidst ...[+++]

26. schließt sich dem Europäischen Rat an, der sich freut, am 1. Mai 2004 die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei als Vollmitglieder der Union zu begrüßen; unterstützt die Ermahnung des Europäischen Rates an die neuen Mitgliedstaaten, im Vorfeld der Beitritte ihre letzten Vorbereitungen auf die Mitgliedschaft zu intensivieren und zum Abschluss zu bringen; fordert die derzeitigen und die neuen Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass der Prozess der Ratifizier ...[+++]


Letland heeft inmiddels ook verdere vooruitgang geboekt bij de voorbereiding op de deelname aan het GLB.

Lettland hat weitere Fortschritte bei der Vorbereitung auf die Teilnahme an der GAP erzielt.


In het najaar van 1998 heeft de Commissie in haar eerste periodieke verslag Letlands voorbereiding op de toetreding geëvalueerd.

Im Herbst 1998 hat die Kommission in ihrem ersten ordentlichen Bericht Lettlands Fortschritte auf dem Weg zum EU-Beitritt beurteilt.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Belgie : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen OERSTROM-MOELLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken de heer Emilio FERNANDEZ-CASTANO Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken de heer ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels Helveg PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Theodoros PANGALOS Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Carlos WESTENDORP Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Herr Apolonio RUIZ LIGERO Staatssekretär im Ministerium für Außenhandel Fra ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd: België : de heer Jan PEETERS Staatssecretaris voor Leefmilieu Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en Energie de heer Leo BJØRNESKOV Staatssecretaris van Milieubeheer Duitsland : mevrouw Angela MERKEL Minister van Milieubeheer Griekenland : mevrouw Elizavet PAPAZOI Staatssecretaris van Milieubeheer, Ruimtelijke Ordening en Openbare Werken Spanje : mevrouw Cristina NARBONA Staatssecretaris van Milieubeheer en Huisvesting Frankrijk : mevrouw Corinne LEPAGE Minister van Milieubeheer Ierland : de heer Brendan HOWLIN Minister van M ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Jan PEETERS Staatssekretär für Umwelt Dänemark Herr Svend AUKEN Minister für Umwelt und Energie Herr Leo BJØRNESKOV Staatssekretär, Ministerium für Umwelt Deutschland Frau Angela MERKEL Bundesministerin für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit Griechenland Frau Elizabeth PAPAZOI Staatssekretärin für Umwelt, Raumordnung und öffentliche Arbeiten Spanien Frau Cristina NARBONA Staatssekretärin für Umwelt und Wohnungsbau Frankreich Frau Corinne LEPAGE Ministerin für Umwelt Irland Herr Brendan HOWLIN Minister für Umwelt Italien Herr Paolo BARATTA Minister für Umwelt Herr Emilio GERELLI Staatssekretär für Umwelt Luxemburg Herr Johny LAHU ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft letlands voorbereiding' ->

Date index: 2022-04-15
w