Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "associatieraad heeft letlands voorbereiding " (Nederlands → Duits) :

Tweede middel: de Commissie heeft verordening nr. 1290/2005 (4) en de richtsnoeren VI/5330/97 (richtsnoeren voor de berekening van de financiële consequenties bij de voorbereiding van het besluit inzake de goedkeuring van de rekeningen in het kader van het EOGFL-Garantie) onjuist toegepast bij de berekening van de voor Letland geldende financiële correctie, aangezien:

Mit ihrem zweiten Klagegrund macht die Klägerin geltend, die Kommission habe die Verordnung Nr. 1290/2005 (4) und die Leitlinien Nr. VI/5330/97 (Leitlinien zur Berechnung der finanziellen Auswirkungen im Rahmen der Vorbereitung der Entscheidung über den Rechnungsabschluss des EAGFL-Garantie) fehlerhaft angewandt, als sie die finanzielle Berichtigung für Lettland berechnet habe, da


2. De Associatieraad heeft Letlands voorbereiding op de toetreding geëvalueerd in het licht van het door de Europese Commissie in oktober 1999 voorgelegde tweede periodiek verslag, het in december 1999 bijgewerkte partnerschap voor de toetreding en het nationaal programma van Letland voor de overname van het acquis.

Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Vorbereitung Lettlands auf den Beitritt im Lichte des zweiten regelmäßigen Berichts, der von der Kommission im Oktober 1999 vorgelegt worden war, der Beitrittspartnerschaft, die im Dezember 1999 aktualisiert worden war, und des lettischen Nationalen Programms für die Übernahme des Besitzstands.


De rapporteur heeft tijdens de voorbereiding van zijn rapport uitgebreid advies ingewonnen. Zo heeft hij besprekingen gehad met de Eurocommissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de Sloveense minister van Landbouw, de Franse minister van Landbouw, samen met de Landbouwministers van Polen, Litouwen, Ierland en afgevaardigden in de Raad uit het VK, Spanje, Italië, Frankrijk, Letland, Roemenië, Bulgarije en Duitsland.

Der Berichterstatter hat in Vorbereitung auf diesen Bericht umfassende Konsultationen geführt, etwa in Zusammenkünften mit der für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständigen EU-Kommissarin, dem slowenischen Landwirtschaftsminister, dem französischen Landwirtschaftsminister sowie den Landwirtschaftsministern Polens, Litauens und Irlands sowie mit Ratsvertretern aus dem Vereinigten Königreich sowie aus Spanien, Italien, Frankreich, Lettland, Rumänien, Bulgarien und Deutschland.


2. De Associatieraad heeft de voorbereiding van Roemenië op de toetreding geëvalueerd in het licht van het door de Europese Commissie in oktober 1999 voorgelegde tweede periodiek verslag, het in december 1999 bijgewerkte Partnerschap voor de Toetreding en het nationaal programma van Roemenië voor de overname van het acquis.

Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Vorbereitung Rumäniens auf den Beitritt im Lichte des zweiten regelmäßigen Berichts, der von der Europäischen Kommission im Oktober 1999 vorgelegt worden war, der Beitrittspartnerschaft, die im Dezember 1999 aktualisiert worden war, und des rumänischen Nationalen Programms für die Übernahme des Besitzstands.


2. De Associatieraad heeft Litouwens voorbereiding op de toetreding geëvalueerd in het licht van het door de Europese Commissie in oktober 1999 voorgelegde tweede periodiek verslag, het in december 1999 bijgewerkte partnerschap voor de toetreding en het nationaal programma van Litouwen voor de overname van het acquis.

2. Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Vorbereitung Litauens auf den Beitritt im Lichte des zweiten regelmäßigen Berichts, der von der Europäischen Kommission im Oktober 1999 vorgelegt worden war, der Beitrittspartnerschaft, die im Dezember 1999 aktualisiert worden war, und des litauischen Nationalen Programms für die Übernahme des Besitzstands.


2. De Associatieraad heeft Estlands voorbereiding op de toetreding geëvalueerd in het licht van het door de Europese Commissie in oktober 1999 voorgelegde tweede periodiek verslag, het in december 1999 bijgewerkte partnerschap voor de toetreding en het nationaal programma van Estland voor de overname van het acquis, waarvan een herziene versie in januari 2000 door het Estlandse parlement is goedgekeurd.

Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Vorbereitung Estlands auf den Beitritt im Lichte des zweiten regelmäßigen Berichts, der von der Kommission im Oktober 1999 vorgelegt worden war, der Beitrittspartnerschaft, die im Dezember 1999 aktualisiert worden war, und des estnischen Nationalen Programms für die Übernahme des Besitzstands, dessen überarbeitete Fassung im Januar 2000 von der estnischen Regierung angenommen worden war.


26. ziet er met de Europese Raad naar uit de Tsjechische Republiek, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije op 1 mei 2004 als volwaardige leden van de Unie te mogen verwelkomen; sluit zich aan bij de aansporing die de Europese Raad tot de nieuwe lidstaten heeft gericht om hun definitieve voorbereiding op het lidmaatschap in de aanloop naar de toetreding te intensiveren en te voltooien; dringt er bij de huidige en de nieuwe lidst ...[+++]

26. schließt sich dem Europäischen Rat an, der sich freut, am 1. Mai 2004 die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei als Vollmitglieder der Union zu begrüßen; unterstützt die Ermahnung des Europäischen Rates an die neuen Mitgliedstaaten, im Vorfeld der Beitritte ihre letzten Vorbereitungen auf die Mitgliedschaft zu intensivieren und zum Abschluss zu bringen; fordert die derzeitigen und die neuen Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass der Prozess der Ratifizier ...[+++]


Deze kwestie is een van de prioriteiten in het herziene toetredingspartnerschap met Letland dat in januari 2002 is aangenomen, en is regelmatig behandeld met Letland binnen de organen van de Europa-overeenkomst, speciaal de Associatieraad, die voor het laatst heeft vergaderd in februari van dit jaar.

Diese Frage gehört zu den vorrangigen Themen der überarbeiteten Beitrittspartnerschaft mit Lettland, die im Januar 2002 beschlossen wurde, und die im Rahmen der Organe des Europaabkommens regelmäßig mit Lettland erörtert wurden, insbesondere im Assoziierungsrat, der zuletzt im Februar dieses Jahres zusammengetreten ist.


Letland heeft inmiddels ook verdere vooruitgang geboekt bij de voorbereiding op de deelname aan het GLB.

Lettland hat weitere Fortschritte bei der Vorbereitung auf die Teilnahme an der GAP erzielt.


In het najaar van 1998 heeft de Commissie in haar eerste periodieke verslag Letlands voorbereiding op de toetreding geëvalueerd.

Im Herbst 1998 hat die Kommission in ihrem ersten ordentlichen Bericht Lettlands Fortschritte auf dem Weg zum EU-Beitritt beurteilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'associatieraad heeft letlands voorbereiding' ->

Date index: 2024-09-01
w