Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft dat parlement eenparig ingestemd » (Néerlandais → Allemand) :

Met één punt heeft het Parlement niet ingestemd en dat was het schrappen van de medefinanciering.

Es gibt einen Punkt, an dem das Parlament widersprochen hat, und das war der Vorschlag, die Mitfinanzierung abzuschaffen.


Het Europees Parlement mag, indien, naargelang van het geval, de opsteller of de instelling van de Unie die de gerubriceerde informatie aan het Europees Parlement heeft toegezonden, daarmee vooraf schriftelijk heeft ingestemd, die gerubriceerde informatie aan derden verstrekken, op voorwaarde dat zij waarborgen dat bij de verwerking van die informatie, binnen hun diensten en gebouwen regels in acht worden genomen die gelijkwaardig ...[+++]

Das Europäische Parlament kann vorbehaltlich der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Urhebers oder gegebenenfalls des Organs der Union, das dem Europäischen Parlament Verschlusssachen übermittelt hat, die Verschlusssachen Dritten unter der Voraussetzung übermitteln, dass sie sicherstellen, dass bei der Behandlung der Verschlusssachen in ihren Dienststellen und Räumlichkeiten Bestimmungen eingehalten werden, die den in diesem Beschluss festgelegten Bestimmungen gleichwertig sind.


6. Indien het Europees Parlement of de Raad het bedrag van de overschrijving heeft gewijzigd terwijl de andere instelling ermee heeft ingestemd of zich van een besluit onthoudt, of indien zowel het Europees Parlement als de Raad het bedrag van de overschrijving heeft gewijzigd, wordt het laagste bedrag geacht te zijn goedgekeurd, tenzij de instelling in kwestie haar voorstel voor overschrijving intrekt.

(6) Wenn das Europäische Parlament oder der Rat den Betrag der Mittelübertragung abgeändert hat, während das jeweils andere Organ diesen gebilligt oder nicht Stellung genommen hat, oder wenn sowohl das Europäische Parlament als auch der Rat den Betrag geändert haben, so gilt der niedrigere der beiden Beträge als gebilligt, es sei denn, das betreffende Organ zieht seinen Mittelübertragungsvorschlag für Mittelübertragung zurück.


6. Indien het Europees Parlement of de Raad het bedrag van de overschrijving heeft gewijzigd terwijl de andere instelling ermee heeft ingestemd of zich van een besluit onthoudt, of indien zowel het Europees Parlement als de Raad het bedrag van de overschrijving heeft gewijzigd, wordt het laagste bedrag geacht te zijn goedgekeurd, tenzij de instelling in kwestie haar voorstel voor overschrijving intrekt.

(6) Wenn das Europäische Parlament oder der Rat den Betrag der Mittelübertragung geändert hat, ◄ während das jeweils andere Organ diesen gebilligt oder nicht Stellung genommen hat, oder wenn sowohl das Europäische Parlament als auch der Rat den Betrag geändert haben, so gilt der niedrigere der beiden Beträge als gebilligt, es sei denn, das betreffende Organ zieht seinen Mittelübertragungsvorschlag für Mittelübertragung zurück.


Allereerst heeft het Parlement ermee ingestemd om het beleid te steunen waarmee particuliere financiering van universiteiten wordt toegestaan en om de particuliere sector aan te moedigen in te spelen op de behoeften van de markt op het gebied van opleiding en onderwijs.

Zunächst hat das Europäische Parlament zugestimmt, die Politik zur Genehmigung einer privaten Finanzierung von Universitäten zu unterstützen und den privaten Sektor zu ermutigen, seine Ansichten zur der in der Wirtschaft benötigten Aus- und Weiterbildung mitzuteilen.


– (NL) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, collega, zoals u reeds herhaalde malen gezegd heeft, heeft de UNO-Veiligheidsraad gisteren eenparig ingestemd met de ontplooiing voor één jaar van een "multidimensionale aanwezigheid in Oost-Tsjaad en het noordoosten van de Centraal-Afrikaanse Republiek.

– (NL) Frau Präsidentin! Herr Kommissar! Verehrte Kolleginnen und Kollegen! Wie bereits wiederholt gesagt wurde, hat der UN-Sicherheitsrat gestern die Errichtung einer multidimensionalen Präsenz im östlichen Tschad und im Nordosten der Zentralafrikanischen Republik für einen Zeitraum von einem Jahr einstimmig gebilligt.


Wat de organen betreft, heeft het Parlement ermee ingestemd dat deze richtlijn niet de geëigende plaats is om orgaantransplantaties te regelen.

Was die Organe angeht, hat das Parlament akzeptiert, dass diese Richtlinie nicht der geeignete Platz zur Behandlung von Organtransplantationen ist.


Op basis van een besluit van de hoofdcommissie van het Oostenrijkse parlement heeft dat parlement eenparig ingestemd met het voorstel om, overeenkomstig paragraaf 2 van de wet van 3 april 1919, de instemming van de hoofdcommissie met het besluit van de bondsregering van 26 maart 1996 te bevestigen en de verklaringen van afstand van Felix Habsburg-Lothringen en Karl Ludwig Habsburg-Lothringen als voldoende te beschouwen, zodat niets meer de afgifte van paspoorten die ook in Oostenrijk geldig zijn, in de weg staat.

Aufgrund eines Beschlusses des Hauptausschusses des Nationalrates hat dieser einstimmig den Antrag angenommen, im Sinne des Paragraph 2 des Gesetzes vom 3. April 1919 das Einvernehmen des Hauptausschusses zum Beschluß der Bundesregierung vom 26. März 1996 herzustellen und die Verzichtserklärungen von Felix Habsburg-Lothringen und Karl Ludwig Habsburg-Lothringen als ausreichend zu betrachten, so daß der Ausstellung von Reisepässen, die auch für die Einreise nach Österreich Gültigkeit haben, nichts im Wege steht.


Het Europees Parlement heeft onlangs ingestemd met de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het Programma voor het traceren van terrorismefinanciering (EU-VS TFTP-overeenkomst)[2]. De uitwisseling van persoonsgegevens van passagiers (Passenger Name Records, PNR) met derde landen heeft de EU ook geholpen terrorisme en andere vormen van ernstige criminaliteit te bestrijden[3]. De Commissie heeft nu PNR-overeenkomsten ge ...[+++]

Das Europäische Parlament hat kürzlich dem Abschluss eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (EU-USA TFTP-Abkommen) zugestimmt[2]. Darüber hinaus hat der Austausch von Fluggastdaten (Passenger Name Records - PNR) mit Drittländern die EU in ihrem Kampf gegen den Terrorismus und andere Formen schwerer Kriminalität unterstützt[3]. Nach dem Abschluss von PNR-Abkommen mit den USA, Australien und Ka ...[+++]


In november 2009 hebben de voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de regering van de Verenigde Staten een interim-overeenkomst ondertekend inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de EU naar de VS ten behoeve van het TFTP, die niet door het Parlement is goedgekeurd[71]. Op basis van een nieuw mandaat heeft de Europese Commissie met de VS onderhandeld over een nieuwe ontwerp-overeenkomst en op 18 juni 2010 bij de Raad een voorstel ingediend voor een besluit betreffende de sl ...[+++]

Im November 2009 unterzeichneten der Vorsitz des Rates der Europäischen Union und die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika ein Interimsabkommen betreffend die Verarbeitung und Übermittlung von Zahlungsverkehrsdaten zu TFTP-Zwecken von der EU an die Vereinigten Staaten; diesem stimmte das Europäische Parlament nicht zu[71]. Auf der Grundlage eines neuen Mandats handelte die Europäische Kommission einen neuen Abkommensentwurf mit den USA aus und unterbreitete dem Rat am 18. Juni 2010 den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerik ...[+++]


w