Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb mij zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb mij, zoals u weet, in 2006 op verzoek van voorzitter Barroso met dit onderwerp beziggehouden, en het werk dat ik toen heb verricht is in het Europees Parlement goed onthaald.

Es ist ein Thema, in das ich – wie Sie wissen – auf Ersuchen von Präsident Barroso im Jahr 2006 etwas Arbeit investiert habe, die vom Europäischen Parlament unterstützt wurde.


− (EN) Ik heb mij eerder bij de stemming over de oorspronkelijke tekst van paragraaf 1, letter b, onthouden, omdat het idee om te verzoeken om nieuwe voorstellen voor het genereren van eigen middelen via belastinginitiatieven en andere mogelijke programma's zoals het emissiehandelssysteem, de mogelijkheid van een soort van EU-belasting herbergt.

– Ich habe mich bei der Abstimmung über den ursprünglichen Text von Absatz 1 Unterabsatz 6 der Stimme enthalten, weil der Forderung nach neuen Vorschlägen für Eigenmittel über Steuerinitiativen und andere mögliche Programme wie ET das Potenzial für von der EU erhobene Steuern innewohnt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb bezwaar, niet omdat ik tegen een hoofdelijke stemming ben maar omdat volgens mij – zoals ik al vaker in dit Parlement heb gezegd – de regels die we hebben voor iedereen in gelijke mate moeten gelden.

– Herr Präsident, ich bin in der Tat dagegen. Nicht weil ich gegen eine namentliche Abstimmung bin, sondern weil – und das habe ich in diesem Plenarsaal schon oft gesagt – wir einheitliche Vorschriften haben sollten, die für alle gleich sind.


En zoals u waarschijnlijk weet, heb ook ik mij sinds het begin van dit jaar in een aantal speeches en krantenartikelen uitdrukkelijk uitgesproken voor een federale koers richting de Verenigde Staten van Europa.

Und wie Sie wahrscheinlich wissen, habe auch ich mich in mehreren Reden und Zeitungsartikeln seit Beginn dieses Jahres ausdrücklich zu der föderalen Vision der Vereinigten Staaten von Europa bekannt.


Zoals ik mijn collega's eerder op de avond heb verteld - en ik geloof dat u de tekst van mijn aanvaardingsrede heeft gezien - aanvaard ik hun uitnodiging om aan te blijven als voorzitter van de Europese Raad en voorzitter van de eurotopbijeenkomsten, en bedank ik hen voor het vertrouwen dat zij in mij stellen.

Wie ich meinen Kollegen heute Abend bereits sagte – ich denke, Sie haben den Text meiner Rede gelesen – , nehme ich das Angebot, mein Mandat als Präsident des Europäischen Rates und als Präsident des Euro-Gipfels fortzuführen, an und danke für das in mich gesetzte Vertrauen.


Ik heb mij daarom bij de eindstemming van stemming onthouden, want het verslag heeft ook positieve aspecten, zoals versterkte controles om de uitvoer naar derde landen te voorkomen, meer openheid en toegang tot informatie voor niet-gouvernementele en andere organisaties.

Deshalb habe ich mich bei der endgültigen Abstimmung der Stimme enthalten, denn es gibt im Bericht auch sehr positive Aspekte, beispielsweise die erweiterten Kontrollen zur Verhinderung von Exporten in Drittstaaten sowie die größere Offenheit und Zugänglichkeit zu Informationen für Nichtregierungsorganisationen und andere.


Aangezien ik slechts twee minuten heb en spreek als lid van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid beperk ik mij, zoals u hopelijk zult begrijpen, tot essentiële punten en dan met name tot de kwestie van het CE-markeringssysteem.

Da ich nur zwei Minuten Redezeit habe, will ich mich als Mitglied des Ausschusses für Umwelt auf einige Punkte konzentrieren, im Wesentlichen auf die Frage der CE-Kennzeichnung.




D'autres ont cherché : heb mij zoals     mogelijke programma's zoals     we hebben     mij – zoals     zoals     zoals ik mijn     positieve aspecten zoals     heb mij zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb mij zoals' ->

Date index: 2023-07-01
w