Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelt namens bepaalde niet-europese » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie (die handelt namens de Europese Unie en haar lidstaten) en IJsland hebben in 2014 de onderhandelingen afgerond die nodig zijn voor de gezamenlijke nakoming van de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto.

Die Kommission – im Namen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten – und Island schlossen 2014 die Verhandlungen im Hinblick auf die gemeinsame Erfüllung im zweiten Verpflichtungszeitraum im Rahmen des Kyoto-Protokolls (KP CP2) ab.


b) een lidstaat van de Europese Gemeenschap die handelt namens bepaalde niet-Europese grondgebieden die deel uitmaken van het grondgebied van die lidstaat of welker buitenlandse betrekkingen door deze lidstaat worden behartigd, onder de in artikel 71 bepaalde voorwaarden;

b) ein Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaft im Namen bestimmter außereuropäischer Gebiete, die Teil seines Hoheitsgebiets sind oder für deren Außenbeziehungen dieser Mitgliedstaat zuständig ist, unter den Voraussetzungen des Artikels 71;


een lidstaat van de Europese Gemeenschap die handelt namens bepaalde niet-Europese grondgebieden die deel uitmaken van het grondgebied van die lidstaat of welker buitenlandse betrekkingen door deze lidstaat worden behartigd, onder de in artikel 71 bepaalde voorwaarden;

ein Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaft im Namen bestimmter außereuropäischer Gebiete, die Teil seines Hoheitsgebiets sind oder für deren Außenbeziehungen dieser Mitgliedstaat zuständig ist, unter den Voraussetzungen des Artikels 71;


3. Deze verordening doet geen afbreuk aan de verplichtingen van de lidstaten welke voortvloeien uit bijzondere betrekkingen of toekomstige akkoorden met bepaalde niet-Europese landen of gebieden op grond van op 8 november 1968 bestaande institutionele banden, of welke voortvloeien uit op 8 november 1968 bestaande akkoorden met bepaalde niet-Europese landen of gebieden op grond van institutionele banden die tussen hen bestaan hebben.

(3) Diese Verordnung berührt nicht jene Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, die sich aus besonderen Beziehungen zu einzelnen außereuropäischen Ländern oder Gebieten oder aus künftigen Abkommen mit diesen Ländern oder Gebieten aufgrund institutioneller Bindungen herleiten, die am 8. November 1968 bestanden haben oder die sich aus den am 8. November 1968 bestehenden Abkommen mit einzelnen außereuropäischen Ländern oder Gebieten aufgrund institutioneller Bindungen herleiten.


Toen ik onlangs nog eens mijn mondelinge bijdrage van toen doorlas, kon ik niet anders dan constateren dat deze nog altijd uiterst actueel is en dat er eigenlijk geen woord aan veranderd hoeft te worden. Helaas moet ik namens de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers melden dat wij de gezamenlijke ontwerpresolutie niet kunnen steunen, en wel om vier redenen.

Leider muss ich im Namen der Fraktion der Europäischen Konservativen und Reformisten sagen, dass wir den gemeinsamen Entschließungsentwurf nicht unterstützen, und es gibt vier Gründe dafür:


Artikel 6, lid 2 voorziet in een vereenvoudigde procedure om het protocol te laten sluiten door de Raad van de Europese Unie, die eenparig handelt namens de lidstaten.

Dieses Protokoll muss vom EU-Rat, der auf Einstimmigkeitsbasis im Namen der Mitgliedstaaten handelt, im Rahmen eines vereinfachten Verfahrens, das im selben Artikel 6 Absatz 2 der Akte über den Beitritt festgelegt ist, abgeschlossen werden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, deze resolutie is ingediend namens bepaalde fracties, maar de naam van de PPE-DE-Fractie staat daar niet bij.

– (EN) Herr Präsident, dieser Entschließungsantrag wurde im Namen bestimmter Fraktionen eingereicht, doch der Name der PPE-DE-Fraktion erscheint nicht.


9. De specifieke voorwaarden betreffende de deelname van Oekraïne aan de verschillende programma’s, met inbegrip van met name de financiële bijdrage en de rapportage- en evaluatieprocedures, worden vastgesteld in onderling overleg tussen de Europese Commissie, die handelt namens de Unie, en Oekraïne,

9. Die besonderen Voraussetzungen und Bedingungen, die für die Teilnahme der Ukraine an jedem einzelnen Programm gelten, insbesondere der finanzielle Beitrag und das Berichterstattungs- und Evaluierungsverfahren, sind im Einvernehmen zwischen der Europäischen Kommission, die im Namen der Union handelt, und den zuständigen Behörden der Ukraine festzulegen –


9. De specifieke voorwaarden betreffende de deelname van Marokko aan de verschillende programma’s, met inbegrip van de financiële bijdrage en de rapportage- en evaluatieprocedures, worden vastgesteld in onderling overleg tussen de Europese Commissie, die handelt namens de Unie, en Marokko,

9. Die besonderen Voraussetzungen und Bedingungen für die Teilnahme Marokkos an jedem einzelnen Programm, unter anderem der finanzielle Beitrag und die Berichterstattungs- und Evaluierungsverfahren, sind im Einvernehmen zwischen der Europäischen Kommission, die im Namen der Union handelt, und Marokko festzulegen –


Het land dat als voorzitter van de Europese Unie fungeert heeft een verklaring aangekondigd waarin, niet alleen namens de 25 lidstaten maar ook namens 12 andere Europese landen, wordt opgeroepen tot de onmiddellijke vrijlating van Aleksandr Kozoelin en andere politieke gevangenen.

Die Ratspräsidentschaft der Europäischen Union hat eine Erklärung – nicht nur im Namen der 25 Mitgliedstaaten, sondern auch von 12 weiteren europäischen Ländern – angekündigt, in der die sofortige Freilassung von Alexander Kosulin und anderer politischer Gefangener gefordert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelt namens bepaalde niet-europese' ->

Date index: 2024-11-19
w