Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekozen leden van dit parlement en bij allen die hen gekozen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de aanwijzing van de senatoren bedoeld in artikel 67, § 1, 3° en 4°, komen alleen de lijsten in aanmerking waarop ten minste een senator bedoeld in artikel 67, § 1, 1° en 2°, gekozen is en voor zover voldoende op deze lijsten gekozen leden zitting hebben in, naar gelang van het geval, het Parlement van de Vlaamse Gemeenscha ...[+++]

Für die Bestimmung der in Artikel 67 § 1 Nr. 3 und 4 erwähnten Senatoren werden nur die Listen berücksichtigt, auf denen mindestens ein in Artikel 67 § 1 Nr. 1 und 2 erwähnter Senator gewählt ist und sofern genügend auf diesen Listen gewählte Mitglieder, je nach Fall, im Parlament der Flämischen Gemeinschaft oder im Parlament der Französischen Gemeinschaft einen Sitz ...[+++].


Net als alle hier vandaag aanwezige parlementsleden bewijs ik eer aan de VN en huldig ik de secretaris-generaal met bewondering en in alle nederigheid. Ook wil ik zijn toespraak en de opvattingen die daaraan ten grondslag liggen, aanbevelen bij de gekozen leden van dit Parlement en bij allen die hen gekozen hebben.

Wie alle hier verneige ich mich heute voll Bewunderung und Demut vor der UNO und dem Generalsekretär. Auch ich begrüße seine eindringlichen Worte an die gewählten Mitglieder dieses Parlaments und all jene, die sie wählen.


− Ingrid Betancourt, u hebt uw hart gedeeld met ons, de vrij gekozen leden van het Europees Parlement en – dames en heren, ik denk dat ik dit namens u allen mag zeggen – we hebben nog nooit zo’n hartroerende toespraak in dit Parlement meegemaakt als we zojuist hebben ...[+++]

− Madame Ingrid Betancourt! Sie haben uns, die frei gewählten Abgeordneten des Europäischen Parlaments, in Ihr Herz blicken lassen und – liebe Kolleginnen und Kollegen, ich glaube, ich darf dies in Ihrer aller Namen sagen – es hat in diesem Europäischen Parlament noch kei ...[+++]


Daarom roep ik allen hier met een minimum aan respect voor de kiezers die hen als leden van dit Parlement hebben verkozen, op om vandaag tegen te stemmen.

Ich möchte jeden, der auch nur ein Mindestmaß an Respekt für die eigenen Wähler hat, dazu aufrufen, heute gegen diesen Vorschlag zu stimmen.


H. erop wijzend dat 1.892 gekozen vertegenwoordigers uit de hele wereld (waaronder 70 leden van het Europees Parlement) de solidariteitsverklaring hebben ondertekend die is opgesteld door de National Coalition Government of the Union of Burma, daarmee uitdrukking gevend aan hun solidariteit met de democratisch gekozen leden van het ...[+++]

H. mit der Feststellung, dass 1.892 gewählte Vertreter aus der ganzen Welt (darunter 70 Mitglieder des Europäischen Parlaments) nun die von der Nationalen Koalitionsregierung der Union Birma verfasste Solidaritätserklärung unterzeichnet haben und damit ihre Solidarität mit den demokratisch gewählten Parlamentsmitgliedern in Birma zum Ausdruck brachten,


H. erop wijzend dat 1.892 gekozen vertegenwoordigers uit de hele wereld (waaronder 70 leden van het EP) de solidariteitsverklaring hebben ondertekend die is opgesteld door de National Coalition Government of the Union of Burma, daarmee uitdrukking gevend aan hun solidariteit met de democratisch gekozen leden van het parlement ...[+++]

H. mit der Feststellung, dass 1.892 gewählte Vertreter aus der ganzen Welt (darunter 70 MEPs) nun die von der Nationalen Koalitionsregierung der Union Birma verfasste Solidaritätserklärung unterzeichnet haben und damit ihre Solidarität mit den demokratisch gewählten Parlamentsmitgliedern in Birma zum Ausdruck brachten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekozen leden van dit parlement en bij allen die hen gekozen hebben' ->

Date index: 2021-12-30
w