Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese raad van juni 2005 gezamenlijk een verslag zullen voorleggen " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de secretaris-generaal van de Raad, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, en de Commissie op de bijeenkomst van de Europese Raad van juni 2005 gezamenlijk een verslag zullen voorleggen over de vooruitgang die met de voorbereiding van de EEAS is geboekt,

B. in der Erwägung, dass der Generalsekretär des Rates und Hohe Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und die Kommission für die Tagung des Europäischen Rates im Juni 2005 gemeinsam einen Bericht über die Fortschritte bei der Vorbereitung des EAD vorlegen werden,


Wat de officiële ontwikkelingshulp (ODA) aangaat heeft de EU in de in mei 2008 aangenomen Conclusies van de Raad opnieuw nadrukkelijk bevestigd dat zij zich er tegenover de ontwikkelingslanden toe heeft verplicht om in 2010 een gezamenlijke officiële ontwikkelingshulp van 0,56 procent van het BNI te realiseren en in 2015 van 0,7 procent van het BNI, zoals vastgelegd in de conclusies van de Raad van mei 2005, de conclusies van de Europese ...[+++]

Was die öffentliche Entwicklungshilfe (ODA) anbelangt, hat die EU in den im Mai 2008 verabschiedeten Schlussfolgerungen des Rates ihre Selbstverpflichtung gegenüber den Entwicklungsländern bestätigt, langfristig die gemeinsame Vorgabe von öffentlicher Entwicklungshilfe in Höhe von 0,56 % des BNE bis 2010 und 0,7 % des BNE bis 2015 zu erreichen, wie sie schon in den Schlussfolgerungen des Rates im Mai 2005, den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates im Juni 2005 und im Europäischen Konsens über Entwicklungspolitik vom 22. November ...[+++]


Op 27 mei 2008 heeft de Raad als onderdeel van de voorbereidingen op de deelname van de EU aan deze bijeenkomsten besluiten vastgesteld over de EU als mondiale ontwikkelingspartner: een versneld toewerken naar de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, waarbij “De EU haar financiële verplichtingen tegenover ontwikkelingslanden opnieuw nadrukkelijk bevestigt om in 2010 een gezamenlijke officiële ...[+++]

Am 27. Mai 2008 nahm der Rat im Rahmen der Vorbereitung der Teilnahme der EU an diesen Treffen Entscheidungen zur EU als globaler Partner für Entwicklung an: Beschleunigte Verwirklichung der entwicklungspolitischen Millenniumsziele, in denen die „EU ihre langfristige finanzielle Zusage gegenüber den Entwicklungsländern nachdrücklich bekräftigt hat, die sie im Rahmen der Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2005, der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2005 und ...[+++]


De Raad is in juni 2004 overeengekomen dat over de uitvoering van het strategisch partnerschap van de EU met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten verslag zal worden uitgebracht, een eerste keer aan de Europese Raad in juni 2005 en vervolgens om de zes maanden.

Der Europäische Rat war auf seiner Tagung im Juni 2004 übereingekommen, dass ihm auf seiner Tagung im Juni 2005 und danach halbjährlich ein Bericht über die Umsetzung der Strategischen Partnerschaft mit dem Mittelmeerraum sowie dem Nahen und Mittleren Osten vorgelegt werden soll.


2. juicht de recente inspanningen toe om de economische integratie te bevorderen en dringt er bij de regeringsleiders op aan om met de Europese Raad van juni 2006 een nieuw economisch tijdperk in te luiden en zich in te zetten om uiterlijk in 2010 een complete transatlantische kapitaalmarkt te hebben bereikt; is verheugd over de OESO-rapporten van mei ...[+++]

2. begrüßt die jüngsten Bemühungen um eine Stärkung der wirtschaftlichen Integration und fordert die politischen Führungen auf, den Europäischen Rat im Juni 2006 zum Beginn einer neuen wirtschaftlichen Ära zu machen und sich der vollständigen Verwirklichung des transatlantischen Kapitalmarkts bis spätestens 2010 zu verschreiben; begrüßt die Berichte der OECD vom Mai 2005 und die Schlussfolgerungen des Europäischen Rats vom Juni 2005, die auf die wirts ...[+++]


(5 bis) Tijdens zijn vergadering van 20 juni 2008 heeft de Europese Raad bevestigd vast te zullen houden aan zijn doelstelling om een gezamenlijke ODA (officiële ontwikkelingshulp) te bereiken van 0,56% van het bruto nationaal inkomen van de Unie in 2010 en 0,7% van het bruto nationaal inkomen in 2015, zoals vastgelegd in de conclusies van de Europese Raad van mei 2005 en de Eur ...[+++]

(5a) Auf dieser Tagung bekräftigte der Europäische Rat nachdrücklich, er unterstütze das allgemeine Ziel der Bereitstellung von 0,56 % des Bruttonationaleinkommens der Union im Jahr 2010 und von 0,7 % im Jahr 2015, wie es in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Mai 2005 und dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik vom 20. Dezember 2005 festgelegt wurde.


77. De Europese Raad verzoekt de Raad dit initiatief nauwlettend te volgen en in overleg met de Commissie voor de bijeenkomst van de Europese Raad in juni 2005 verslag uit te brengen over de bereikte resultaten.

77. Der Europäische Rat ersucht den Rat, diese Initiative genau zu verfolgen und in Abstimmung mit der Kommission im Hinblick auf seine Tagung im Juni 2005 über die erzielten Ergebnisse Bericht zu erstatten.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het gezamenlijk verslag van de Raad en de Commissie over de werkgelegenheid 2003/2004, één van de bouwstenen voor de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, waarop de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2004 gebaseerd zullen zijn (656 ...[+++]

Der Rat nahm den gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2003/2004 des Rates und der Kommission an, der auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates als ein Beitrag zu den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates dienen wird (6560/04), die der Festlegung der beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2004 zugrunde gelegt werden.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen Denemarken : mevrouw Jytte ANDERSEN Minister van Arbeid de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : de heer Norbert BLÜM Minister van Arbeid en Sociale Zaken de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Lampros KANELLOPOULOS Staatssecretaris ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Miet SMET Ministerin der Beschäftigung und der Arbeit Dänemark Frau Jytte ANDERSEN Ministerin für Arbeit Herr Henning OLESEN Staatssekretär für Arbeit Deutschland Herr Norbert BLÜM Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Herr Horst GÜNTHER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Griechenland Herr Lampros KANELLOPOULOS Staatssekretär für Arbeit und soziale Sicherheit Spanien Herr Javier ARENAS BOCANEGRA Minister für Arbeit und sozial Sicherheit Frankreich Frau Anne-Marie COUDERC Beigeordnete Ministerin beim Minister für Arbeit und Sozialfragen, zuständig für Beschäftigung ...[+++]


Hoe kan worden gezorgd voor een actieve bijdrage van de ministers van Onderwijs aan de nieuwe, herziene strategie van Lissabon en de strikte voortzetting van alle onderdelen van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010", waarom de Europese Raad in maart 2005 heeft verzocht? op nationaal niveau door middel van het tweejaarlijks verslag "Onderwijs en opleiding 2010" ...[+++]

Wie kann die aktive Mitwirkung der Bildungsminister an der neuen überprüften Lissabonner Strategie und der uneingeschränkten Fortschreibung aller Aspekte des Arbeitsprogramms "Allgemeine und berufliche Bildung 2010", die der Europäische Rat im März 2005 gefordert hat, gewährleistet werden: auf einzelstaatlicher Ebene im Wege der alle zwei Jahre zu e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad van juni 2005 gezamenlijk een verslag zullen voorleggen' ->

Date index: 2021-12-26
w