Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuïteit van de bedrijfsuitoefening
Individuele voortzetting
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Strikte uitlegging
Voortzetting
Voortzetting van een bewijs
Voortzetting van een bewijs van bevoegdheid

Traduction de «strikte voortzetting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


voortzetting van een bewijs | voortzetting van een bewijs van bevoegdheid

Aufrechterhaltung einer Lizenz








continuïteit van de bedrijfsuitoefening | veronderstelling van duurzame voortzetting van de huishouding

Unternehmensfortführung


strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

strenge Arbeitsanweisungen für schienengleiche Bahnübergänge befolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. verzoekt de EU en haar lidstaten om Italië met raad en daad bij te staan bij de prijzenswaardige inspanningen om de uit de hand lopende migratiestromen uit Noord‑Afrika, vooral uit Libië, aan te pakken; is gebrand op de voortzetting van het Mare Nostrum-project, en verzoekt de lidstaten dit ook te steunen; verzoekt alle lidstaten, maar vooral Italië, om het Europese en internationale vluchtelingenrecht strikt na te leven, met inbegrip van het beginsel van non-refoulement en de individuele beoordeling van situaties;

15. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, Italien wirksam bei seinen lobenswerten Bemühungen, die ungeheuren Migrationsströme aus Nordafrika und insbesondere aus Libyen zu bewältigen, beizustehen; besteht auf der Weiterführung des Mare-Nostrum-Programms und fordert die Mitgliedstaaten auf, das Programm zu unterstützen; fordert die Mitgliedstaaten und insbesondere Italien auf, das europäische und das internationale Flüchtlingsrecht strengstens einzuhalten, wozu auch die Achtung des Grundsatzes der Nichtzurückweisung und die individuelle Bewertung der Gegebenheiten gehören;


– er moet aanhoudend worden gewerkt aan het operationeel maken van het geïntegreerde grensbeheerstelsel, voortzetting van de tenuitvoerlegging van het wetgevend kader inzake de bestrijding van het witwassen van zwart geld, en vergemakkelijking van de maatschappelijke reïntegratie van slachtoffers van mensenhandel; tevens moet mishandeling van mensen in verzekerde bewaring en in hechtenis worden bestreden, en de toepassing van het wettelijk kader moet strikt in het oog worden gehouden, met inbegrip van de nieuwe strafwet en de nieuwe ...[+++]

- weitere Bemühungen sind erforderlich, um das integrierte System zur Verwaltung der Grenzen funktionsfähig zu machen, die Schaffung des Rechtsrahmens für die Bekämpfung von Geldwäsche fortzusetzen und die soziale Wiedereingliederung der Opfer des Menschenhandels zu erleichtern; darüber hinaus ist es notwendig, Misshandlungen in Polizeigewahrsam und Haft zu bekämpfen und abzustellen und die Anwendung der Gesetze, einschließlich des neuen Strafrechts und des neuen Strafverfahrensrechts, zu überwachen;


Het is heel belangrijk dat we een liquide financiële markt hebben, zodat geld niet duurder is dan strikt noodzakelijk, maar we mogen niet toestaan dat de huidige toestand – zonder enige controle – zich veel langer voortzet.

Während es einerseits wichtig ist, über einen liquiden Finanzmarkt zu verfügen, damit die Kapitalkosten nicht höher sind als notwendig, sollten wir andererseits nicht zulassen, dass dieser Bereich noch länger unkontrolliert bleibt.


Volgens de Ministerraad heeft de aangevochten wet tot doel de uitbaters van spelen aan strikte exploitatieregels te onderwerpen in ruil voor beroepszekerheid en de zekerheid van een redelijke winst; zij berust op een tweevoudig beginsel (namelijk de handhaving van het verbod van exploitatie van kansspelen en het toekennen voor de spelen of inrichtingen van een voorafgaande schriftelijke vergunning die een gunst vormt waarvan de toekenning en de voortzetting aan een strikte reglementering zijn onderworpen) en streeft doelstellingen na ...[+++]

Nach Darlegung des Ministerrats bezwecke das angefochtene Gesetz, die Betreiber von Spielen strengen Betriebsregeln zu unterwerfen als Gegenleistung für die berufliche Sicherheit und die Gewissheit eines angemessenen Gewinns; es beruhe auf einem doppelten Grundsatz (nämlich der Aufrechterhaltung des Verbots zum Betrieb von Glücksspielen und der Gewährung einer vorherigen schriftlichen Lizenz für Spiele oder Einrichtungen als Gunst, deren Gewährung und Beibehaltung einer strengen Regelung unterlägen) und verfolge Zielsetzungen, die allesamt dem Gemeinwohl und dem Schutz der Volksgesundheit dienten, nämlich dem Schutz der Spieler (vor sic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) zich qua omvang beperkt tot hetgeen voor de voortzetting van de exploitatie strikt noodzakelijk is (bijvoorbeeld dekking van de loonkosten en lopende leveringen);

b) ihre Höhe muß auf den für die Weiterführung des Unternehmens notwendigen Betrag begrenzt sein (z. B. zur Deckung der Lohnkosten, der laufenden Versorgung);


- zij moet zich qua bedrag beperken tot het strikt noodzakelijke voor de voortzetting van de exploitatie van de onderneming (bij voorbeeld dekking van de loonkosten, lopende leveringen);

- Die Höhe der Beihilfen muß auf den für die Weiterführung der Geschäfte notwendigen Betrag begrenzt sein (z. B. Deckung der Lohn- und Gehaltskosten, der laufenden Versorgung).


Hoe kan worden gezorgd voor een actieve bijdrage van de ministers van Onderwijs aan de nieuwe, herziene strategie van Lissabon en de strikte voortzetting van alle onderdelen van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010", waarom de Europese Raad in maart 2005 heeft verzocht? op nationaal niveau door middel van het tweejaarlijks verslag "Onderwijs en opleiding 2010"? op Europees niveau door middel van een gezamenlijk verslag van de Raad en de Commissie en de actieve betrokkenheid van de Raad Onderwijs bij de opstelling van de jaarlijkse gestroomlijnde bijdrage voor de Europese Raad?

Wie kann die aktive Mitwirkung der Bildungsminister an der neuen überprüften Lissabonner Strategie und der uneingeschränkten Fortschreibung aller Aspekte des Arbeitsprogramms "Allgemeine und berufliche Bildung 2010", die der Europäische Rat im März 2005 gefordert hat, gewährleistet werden: auf einzelstaatlicher Ebene im Wege der alle zwei Jahre zu erstellenden Berichte über die Strategie "Allgemeine und berufliche Bildung 2010"? auf europäischer Ebene im Wege eines gemeinsamen Berichts von Rat und Kommission sowie der aktiven Mitwirkung des Rates (Bildung) an der Erstellung der jährlichen Kurzberichte an den Europäischen Rat?


Gelet op recente verklaringen en officiële contacten met bepaalde Turkse leiders in verband met de voortzetting en de doelstellingen van deze operatie, geeft de Europese Unie andermaal uiting aan haar ernstige bezorgdheid ; zij wijst er nogmaals op dat de mensenrechten en het internationale humanitaire recht strikt moeten worden nageleefd en vraagt de Turkse troepen zo snel mogelijk terug te trekken.

In Anbetracht kürzlich abgegebener Erklärungen und offizieller Kontakte mit führenden Persönlichkeiten der Türkei zur Frage der Verlängerung und der Ziele der Intervention äußert die Europäische Union erneut ihre tiefe Besorgnis, bekräftigt, daß die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht unbedingt zu achten sind, und fordert den umgehenden Rückzug der türkischen Truppen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikte voortzetting' ->

Date index: 2023-02-05
w