Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees systeem voor geostationaire navigatie ontwikkeld onder » (Néerlandais → Allemand) :

De EU kon natuurlijk niet achterblijven bij deze geavanceerde satellietnavigatietechnologie en heeft een Europees systeem voor geostationaire navigatie ontwikkeld onder de naam EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service). EGNOS is de voorloper van het systeem Galileo en moet in 2013 operationeel zijn.

Die EU konnte es sich nicht leisten, in Bezug auf diese Satellitennavigationstechnologie ins Hintertreffen zu geraten, also entwickelte sie ihre Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems (EGNOS), den Vorgänger des Galileo-Systems, das hoffentlich 2013 betriebsbereit und zehn Mal genauer als das GPS sein wird.


Afstemming tussen de werkzaamheden van de EU en die van haar internationale partners zou de kennis die ten grondslag ligt aan de oceaangovernance aanzienlijk versterken, onder meer door het geïntegreerde systeem voor dienstenrekeningen voor geïntegreerd natuurlijk kapitaal en ecosysteemdiensten, dat in samenwerking met het Europees milieuagentschap en internationale partners wordt ontwikkeld ...[+++]

Die Koordinierung der Arbeit der EU mit der Arbeit ihrer internationalen Partner würde die Wissensbasis im Zusammenhang mit der Verwaltung der Weltmeere beträchtlich erweitern, auch durch die erhebliche Stärkung des integrierten Systems für die Bilanzierung von Dienstleistungen im Bereich des natürlichen Kapitals und der Ökosysteme, das zurzeit in Zusammenarbeit mit der Europäischen Umweltagentur und internationalen Partnern entwickelt wird.


Het systeem moet dan ook compatible zijn met de diensten die worden verleend door satellietnavigatieprogramma's, inclusief de systemen die zijn ontwikkeld in het kader van de programma's Galileo en EGNOS, zoals uiteengezet in Verordening (EG) nr. 683/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de ...[+++]

Daher sollte die Kompatibilität mit den von Satellitennavigationsprogrammen erbrachten Diensten erforderlich gemacht werden, darunter auch mit denjenigen, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgegangen sind und die Gegenstand der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom Juli 2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo)[8] sind.


Sinds 1 april is de Europese Unie eigenaar en beheerder van EGNOS. Het Europees Ruimte-Agentschap, onder wiens leiding het systeem werd ontworpen en ontwikkeld, is nu verantwoordelijk voor het ontwerp en de aanbestedingen, op basis van een delegatieovereenkomst met de Europese Commissie.

Seit dem 1. April befindet sich EGNOS im Eigentum der EU und wird von dieser verwaltet, während die ESA, die bei der Konzeption und Entwicklung des Systems federführend war, nun im Rahmen eines Delegationsabkommens mit der Europäischen Kommission Gestaltungs- und Beschaffungsaufgaben wahrnimmt.


Ze hebben ten doel de financiering van Galileo en EGNOS (Europees systeem voor navigatie door geostationaire dekking) in de periode 2007-2013 te verzekeren en beantwoorden aan de oproepen van het Parlement in zijn resolutie van 20 juni 2007.

Ihr Ziel besteht darin, die Finanzierung der Programme Galileo und EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service - geostationärer Navigations-Ergänzungsdienst für Europa) im Zeitraum 2007-2013 zu gewährleisten, und sie berücksichtigen die vom Parlament in seiner vorstehend genannten Entschließung vom 20. Juni 2007 erhobenen Forderungen.


Ze hebben ten doel de financiering van Galileo en EGNOS (Europees systeem voor navigatie door geostationaire dekking) in de periode 2007-2013 te verzekeren en beantwoorden aan de oproepen van het Parlement in zijn resolutie van 20 juni 2007.

Ihr Ziel besteht darin, die Finanzierung der Programme Galileo und EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service - geostationärer Navigations-Ergänzungsdienst für Europa) im Zeitraum 2007-2013 zu gewährleisten, und sie berücksichtigen die vom Parlament in seiner vorstehend genannten Entschließung vom 20. Juni 2007 erhobenen Forderungen.


EGNOS is de afkorting van « European Geostationary Navigation Overlay Service » (Europees systeem voor navigatie door geostationaire dekking).

EGNOS steht für „European Geostationary Navigation Overlay Service" (Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems).


G. overwegende dat EGNOS (Europees systeem voor navigatie door geostationaire bedekking) een integrerend deel uitmaakt van het Europese beleid inzake satellietradionavigatie,

G. in der Erwägung, dass EGNOS (Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems) integraler Bestandteil der europäischen Politik auf dem Gebiet der Satellitenfunknavigation ist,


EGNOS staat voor "European Geostationary Navigation Overlay Service" (Europees systeem voor navigatie door geostationaire bedekking).

EGNOS steht für „European Geostationary Navigation Overlay Service“ (Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems).


EGNOS is de afkorting van "European Geostationary Navigation Overlay Service" (Europees systeem voor navigatie door geostationaire bedekking).

EGNOS steht für ,European Geostationary Navigation Overlay Service" (Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems).


w