Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement volledig te betrekken bij ieder eventueel besluit " (Nederlands → Duits) :

Voorzitter Barroso bevestigde Voorzitter Borrel in zijn brief van 7 april 2005 dat de Commissie ernstig rekening zou houden met de opvattingen van het Parlement over het eventueel aanwenden van de uitstelclausule alvorens enigerlei aanbeveling op dit punt te doen, teneinde het Europees Parlement volledig te betrekken bij ieder eventueel besluit om de toetreding uit te stellen.

Präsident Barroso bestätigte Präsident Borrell in seinem Schreiben vom 7. April 2005, dass die Kommission die Ansichten des Parlaments zum möglichen Rückgriff auf die Verschiebungsklausel vor der Abgabe einer diesbezüglichen Empfehlung ernsthaft in Betracht ziehen würde, um das Europäische Parlament umfassend an jedwedem möglichen Beschluss über die Verschiebung des Beitritts zu beteiligen.


3. herinnert de Raad eraan dat de Commissie rekening moet houden met het standpunt van het Europees Parlement alvorens haar definitieve aanbeveling te geven over de datum van toetreding van Bulgarije en Roemenië, om zo het Parlement volledig te betrekken bij een eventueel besluit om de toetreding uit te stellen;

3. weist den Rat darauf hin, dass die Kommission die Stellungnahme des Europäischen Parlaments einholen sollte, bevor sie ihre endgültige Empfehlung zum Beitrittstermin für Bulgarien und Rumänien abgibt, damit das Parlament in eine eventuellen Entscheidung über eine Verschiebung des Beitritts voll einbezogen wird;


(i) dringt er bij de lidstaten op aan om zo spoedig mogelijk volledige uitvoering te geven aan het besluit van de Raad inzake het versterken van Eurojust en tot wijziging van Besluit 2002/187/JBZ van de Raad tot oprichting van Eurojust en om er bij nationale autoriteiten op aan te dringen Eurojust te betrekken in de vroege stadia van samenwerkingsprocedures, en de terughoudendheid om informatie uit te wisselen te overwinnen en volledig samen te werken, zoals dat ook gebeur ...[+++]

(i) an die Mitgliedstaaten zu appellieren, unverzüglich den Ratsbeschluss zur Stärkung von Eurojust und zur Änderung des Beschlusses 2002/187/JI (5613/2008) vollständig umzusetzen, die nationalen Behörden zu ermutigen, Eurojust bereits in einem frühen Stadium der Verfahren der Zusammenarbeit einzubeziehen, gegen den auf nationaler Ebene vorhandenen Unwillen vorzugehen, Informationen weiterzugeben und umfassend zusammenzuarbeiten, und ersucht den Rat, das Parlament gemeinsam mit der Kommission und Eurojust umfassend und eng in die anst ...[+++]


25. vraagt de EU en de lidstaten in naam van de democratie, om de het Europees Parlement bij de zaken te betrekken en om een volledige toegang van het publiek tot informatie te bereiken, in het kader van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de kernenergie als iedere andere energiebron te behandelen; verzoekt daarom om intrekking van het Euratom Verdrag;

25. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die Kernenergie wie alle anderen Energiequellen im Rahmen des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu behandeln, weil dies der Demokratie, der Einbindung des Europäischen Parlaments, der Transparenz und dem uneingeschränkten Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen dienlich ist; fordert daher die Aufhebung des Euratom-Vertrags;


Ik denk dat het besluit om zowel het Europees Parlement als de Europese Commissie rechtstreeks bij het proces te betrekken, volledig gerechtvaardigd is gebleken.

Ich bin der Meinung, dass es die richtige Entscheidung war, sowohl das Europäische Parlament als auch die Europäische Kommission direkt einzubinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement volledig te betrekken bij ieder eventueel besluit' ->

Date index: 2023-03-18
w