Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaste uitgave

Traduction de «elke uitgave vast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"De inspecteur-generaal belast met het Agentschap is gemachtigd om, in de materies die tot zijn bevoegdheden behoren, elke uitgave die toerekenbaar is op de basisallocaties 12, klasse 1, titel I van de begroting van het Agentschap en betreffende de vertegenwoordigingskosten vast te leggen, goed te keuren en te vereffenen voor zover de uitgave niet meer bedraagt dan 12.500 euro".

"Dem mit der Agentur beauftragten Generalinspektor wird die Vollmacht erteilt, in den Angelegenheiten, die zu seinen Zuständigkeiten gehören, jede Ausgabe, die zu Lasten der Basisartikel 12, Klasse 1, Titel I des Haushaltsplans der Agentur geht, und sich auf die Vertretungskosten bezieht, als Verpflichtung festzulegen, zu genehmigen und festzustellen, unter der Bedingung, dass der Betrag der Ausgabe 12.500 Euro nicht überschreitet".


"De titularis van de volgende ambten tot en met de bedragen die naast zijn graad afgedrukt staan, is gemachtigd om in het kader van de activiteiten van het Agentschap, elke andere uitgave vast te leggen, goed te keuren en te vereffenen, dan die betreffende de overheidsopdrachten en die toerekenbaar is op de basisallocaties 12, klasse 1, titel I, van de begroting van het Agentschap, met uitzondering van de uitgaven bedoeld bij bijzondere bepalingen van dit besluit:

"Den Inhabern der folgenden Funktionen wird bis in Höhe der neben ihrem Dienstgrad angegebenen Beträge die Vollmacht erteilt, im Rahmen der Tätigkeiten der Agentur, jede Ausgabe, mit Ausnahme derjenigen, die die öffentlichen Aufträge betreffen, und die zu Lasten der Basisartikel 12, Klasse 1, Titel I des Haushaltsplans der Agentur geht, mit Ausnahme der in den Sonderbestimmungen des vorliegenden Erlasses erwähnten Ausgaben, als Verpflichtung festzulegen, zu genehmigen und festzustellen:


"De titularis van de volgende ambten tot en met de bedragen die naast zijn graad afgedrukt staan, is gemachtigd om elke andere uitgave vast te leggen, goed te keuren en te vereffenen, dan die betreffende de overheidsopdrachten en die toerekenbaar is op de basisallocaties van klasse 7, titel II, van de begroting van het Agentschap, en betreffende de aankoop van specifieke duurzame roerende goederen, met uitzondering van de uitgaven bedoeld bij bijzondere bepalingen van dit besluit:

"Den Inhabern der folgenden Funktionen wird bis in Höhe der neben ihrem Dienstgrad angegebenen Beträge die Vollmacht erteilt, jede Ausgabe, mit Ausnahme derjenigen, die die öffentlichen Aufträge betreffen, und die zu Lasten der Basisartikel der Klasse 7 von Titel II des Haushaltsplans der Agentur geht, und sich auf den Ankauf von spezifischen langlebigen beweglichen Gütern bezieht, mit Ausnahme der in den Sonderbestimmungen des vorliegenden Erlasses erwähnten Ausgaben, als Verpflichtung festzulegen, zu genehmigen und festzustellen:


Art. 13. De titularissen van onderstaande ambten worden gemachtigd om, ten belope van de bedragen die naast hun graad afgedrukt staan, het bijzonder bestek vast te stellen, om de wijze van gunning van de overheidsopdracht te kiezen, om de procedure in te zetten, om de kandidaten te selecteren en om de opdracht te gunnen, evenals om in het kader van de activiteiten van het centrum of van de directies die onder hun respectievelijke gezag vallen, elke uitgave die toerekenbaar is op de begroting ...[+++]

Art. 13 - Den Inhabern der folgenden Funktionen wird bis zur Höhe der neben ihrem Dienstgrad angegebenen Beträge die Vollmacht erteilt, im Rahmen der Tätigkeiten des Zentrums oder der ihnen jeweils unterstehenden Direktionen das Sonderlastheft festzulegen, das Vergabeverfahren zu wählen, das Verfahren einzuleiten, die Bewerber auszuwählen und den Auftrag zu erteilen, sowie jegliche Ausgabe zu Lasten des Haushalts des Zentrums, außer den mit Dienstreisen in das Ausland verbundenen Ausgaben und den Subventionen, zu verpflichten, zu genehmigen und festzusetzen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 25. Er wordt aan de leidend deskundige van de cel tot en met het bedrag van 8.500 euro, exclusief btw, een machtiging verleend om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te betalen die toerekenbaar is op basisallocaties 12.01 en 74.01 van programma 09 betreffende, respectievelijk, de werking van de cel en de aankoop van allerlei goederen van organisatie-afdeling 12 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest.

Art. 25 - Der leitende Experte der Stelle wird bevollmächtigt, jede Ausgabe bis zu einem Betrag von 8.500 Euro abzgl. MwSt. im Zusammenhang mit der Arbeitsweise der Stelle bzw. mit dem Erwerb verschiedener Güter einzugehen, zu genehmigen und auszuzahlen, die auf die Basiszuwendung 12.01 bzw. 74.01 des Programms 09 des Organisationsbereichs 12 des allgemeinen Haushaltsplans der Region anrechenbar ist.


Art. 24. Er wordt een machtiging verleend aan de kabinetschef van de Minister van Begroting om elke uitgave vast te leggen en goed te keuren die toerekenbaar is op basisallocatie 11.01 van programma 09 van organisatie-afdeling 12 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest betreffende de vergoedingen en toelagen verleend aan het personeel van de cel.

Art. 24 - Der Kabinettschef des Ministers für Haushalt wird bevollmächtigt, jede Ausgabe im Zusammenhang mit den dem Personal der Stelle gewährten Entschädigungen und Zulagen einzugehen und zu genehmigen, die auf die Basiszuwendung 11.01 des Programms 09 des Organisationsbereichs 12 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region anrechenbar ist.


Deze aanbevelingen betreffen: eenvoudigere manieren voor het vergoeden van uitgaven. Zo zouden begunstigden niet langer elke uitgave hoeven te verantwoorden, maar kunnen vaste tarieven en forfaitaire bedragen worden toegepast voor bepaalde kosten, bijvoorbeeld personeel of andere bedrijfskosten zoals verzekeringen of huur; een ruimere toepassing van het eenmaligheidsbeginsel: als de door de begunstigden ingediende documenten in el ...[+++]

Darunter: einfachere Kostenerstattungsverfahren: so müssten Begünstigte beispielsweise nicht mehr jede einzelne Ausgabe begründen, sondern könnten Pauschalbeträge oder Festpreise für bestimmte Kostenkategorien nutzen, wie Personal- oder sonstige Betriebskosten wie Versicherungen oder Miete; Förderung des Grundsatzes der einmaligen Erfassung: von den Begünstigten eingereichte Unterlagen sollten in digitaler Form aufbewahrt werden und müssten nicht auf jeder Stufe der Projektdurchführung neu vorgelegt werden; Förderung von Synergien und vorbildlichen Verfahren, wie einzige Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, mit denen verschi ...[+++]


Art. 16. De titularissen van de volgende ambten worden tot en met de vastgelegde bedragen die naast de ambtstitel afgedrukt staan, eventuele verhogingen inbegrepen, gemachtigd om in het kader van de activiteiten van het Departement of van de Directie die onder zijn gezag vallen, elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren, die toerekenbaar is op de basisallocaties van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest en van de begroting van de " Office wallon des déchets" (titel V), met uitzondering van uitgaven bedoeld bij de bijzondere bepalingen van dit besluit :

Art. 16 - Dem Inhaber der folgenden Funktionen wird bis in Höhe der neben seinem Dienstgrad angegebenen Beträge - eventuelle Erhöhungen inbegriffen - die Vollmacht erteilt, im Rahmen der Tätigkeiten der ihm unterstehenden Abteilung bzw. Direktion, jede Ausgabe zu Lasten der Basiszuwendungen des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region und des Haushaltsplans des " Office wallon des déchets" (Titel V), mit Ausnahme der von den Sonderbestimmungen des vorliegenden Erlasses erwähnten Ausgaben, freizustellen:


" Art. 16. Er wordt aan de leider van de fiscale cel bedoeld in artikel 5, § 1, van dit besluit tot en met het bedrag van 5.500 euro een machtiging verleend om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die toerekenbaar is op basisallocaties 12.04, 12.05 en 74.05 van programma 11 betreffende, respectievelijk, de expertisekosten, de procedurekosten en de honoraria van de advocaten, de werkingkosten van de fiscale cel en de aankoop van roerende duurzame goederen voor de fiscale cel van organisatieafdeling 12 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest" .

" Art. 16 - Dem in Artikel 5, § 1 des vorliegenden Erlasses erwähnten Leiter der Zelle " Steuerwesen" wird die Vollmacht erteilt, um jede Ausgabe bis zu einem Betrag von 5.500 Euro, die auf die Basiszuwendungen 12.04, 12.05 und 74.05 des Programms 11 bezüglich der Sachverständigenkosten, der Verfahrenskosten und Kosten für Anwaltshonorare, der Betriebskosten der Zelle " Steuerwesen" und des Ankaufs von nachhaltigen beweglichen Gütern für die Zelle " Steuerwesen" des Organisationsbereichs 12 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region anrechenbar ist, einzugehen, zu genehmigen und anzuweisen" .


" Art. 15. Er wordt een machtiging verleend aan de kabinetschef van de Minister van Begroting en Financiën om elke uitgave vast te leggen en goed te keuren die toerekenbaar is op basisallocatie 11.01 van programma 11 van organisatieafdeling 12 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest betreffende de vergoedingen en toelagen verleend aan het personeel bedoeld in artikel 5, § 2, van dit besluit" .

" Art. 14 - Dem Kabinettschef des Ministers des Haushalts und der Finanzen wird die Vollmacht erteilt, um jede auf die Basiszuwendung 11.01 des Programms 11 des Organisationsbereichs 12 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region anrechenbare Ausgabe, die mit den dem in Artikel 5, § 2 des vorliegenden Erlasses erwähnten Personal gewährten Vergütungen und Zuwendungen verbunden ist, einzugehen und zu genehmigen" .




D'autres ont cherché : vaste uitgave     elke uitgave vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke uitgave vast' ->

Date index: 2021-09-01
w