Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgave
Aktionsudgift
Betaalbaar gestelde uitgave
Financierbare uitgave
Huishoudelijk krediet
Huishoudelijke uitgave
Interventie-uitgave
Interventiekrediet
Nuttige uitgave
Operationele uitgaven EG
Structurele uitgave
Uitgave
Uitgave voor het structuurfonds
Vast recht
Vaste uitgave
Vereffende uitgave
Voor financiering in aanmerking komende uitgave

Vertaling van "vaste uitgave " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


betaalbaar gestelde uitgave | vereffende uitgave

festgestellte Ausgabe


aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]

operationelle Ausgabe (EU) [ Interventionsausgabe | Interventionsmittel | operationelle EG-Ausgabe ]


huishoudelijke uitgave [ administratieve uitgave | huishoudelijk krediet ]

Verwaltungsausgabe [ Ausgabe für den Dienstbetrieb | Sachausgabe | Verwaltungsmittel ]


structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]


financierbare uitgave | voor financiering in aanmerking komende uitgave

erstattungsfähige Ausgaben (1) | für die Finanzierung in Betracht kommende Ausgabe (2)








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde een uitgave die vóór de vroegst mogelijke datum van betaling of na de laatst mogelijke datum van betaling isgedaan, voor financiering door de Unie in aanmerking te doen komen en tevens de financiële gevolgen daarvan te beperken, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 115 gedelegeerde handelingen vast te stellen die afwijken van het in de eerste alinea opgenomen voorschrift.

Damit Ausgaben, die vor dem frühestmöglichen oder nach dem spätestmöglichen Zahlungszeitpunkt getätigt werden, für eine Finanzierung durch die Union in Betracht kommen und gleichzeitig die entsprechenden finanziellen Auswirkungen in Grenzen gehalten werden, wird die Kommission ermächtigt, delegierte Rechtsakte nach Artikel 115 mit Ausnahmen von der Regelung des ersten Absatzes zu erlassen.


"De inspecteur-generaal belast met het Agentschap is gemachtigd om, in de materies die tot zijn bevoegdheden behoren, elke uitgave die toerekenbaar is op de basisallocaties 12, klasse 1, titel I van de begroting van het Agentschap en betreffende de vertegenwoordigingskosten vast te leggen, goed te keuren en te vereffenen voor zover de uitgave niet meer bedraagt dan 12.500 euro".

"Dem mit der Agentur beauftragten Generalinspektor wird die Vollmacht erteilt, in den Angelegenheiten, die zu seinen Zuständigkeiten gehören, jede Ausgabe, die zu Lasten der Basisartikel 12, Klasse 1, Titel I des Haushaltsplans der Agentur geht, und sich auf die Vertretungskosten bezieht, als Verpflichtung festzulegen, zu genehmigen und festzustellen, unter der Bedingung, dass der Betrag der Ausgabe 12.500 Euro nicht überschreitet".


"De titularis van de volgende ambten tot en met de bedragen die naast zijn graad afgedrukt staan, is gemachtigd om in het kader van de activiteiten van het Agentschap, elke andere uitgave vast te leggen, goed te keuren en te vereffenen, dan die betreffende de overheidsopdrachten en die toerekenbaar is op de basisallocaties 12, klasse 1, titel I, van de begroting van het Agentschap, met uitzondering van de uitgaven bedoeld bij bijzondere bepalingen van dit besluit:

"Den Inhabern der folgenden Funktionen wird bis in Höhe der neben ihrem Dienstgrad angegebenen Beträge die Vollmacht erteilt, im Rahmen der Tätigkeiten der Agentur, jede Ausgabe, mit Ausnahme derjenigen, die die öffentlichen Aufträge betreffen, und die zu Lasten der Basisartikel 12, Klasse 1, Titel I des Haushaltsplans der Agentur geht, mit Ausnahme der in den Sonderbestimmungen des vorliegenden Erlasses erwähnten Ausgaben, als Verpflichtung festzulegen, zu genehmigen und festzustellen:


Art. 13. De titularissen van onderstaande ambten worden gemachtigd om, ten belope van de bedragen die naast hun graad afgedrukt staan, het bijzonder bestek vast te stellen, om de wijze van gunning van de overheidsopdracht te kiezen, om de procedure in te zetten, om de kandidaten te selecteren en om de opdracht te gunnen, evenals om in het kader van de activiteiten van het centrum of van de directies die onder hun respectievelijke gezag vallen, elke uitgave die toerekenbaar is op de begroting van het centrum vast te leggen, goed te ke ...[+++]

Art. 13 - Den Inhabern der folgenden Funktionen wird bis zur Höhe der neben ihrem Dienstgrad angegebenen Beträge die Vollmacht erteilt, im Rahmen der Tätigkeiten des Zentrums oder der ihnen jeweils unterstehenden Direktionen das Sonderlastheft festzulegen, das Vergabeverfahren zu wählen, das Verfahren einzuleiten, die Bewerber auszuwählen und den Auftrag zu erteilen, sowie jegliche Ausgabe zu Lasten des Haushalts des Zentrums, außer den mit Dienstreisen in das Ausland verbundenen Ausgaben und den Subventionen, zu verpflichten, zu genehmigen und festzusetzen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanbevelingen betreffen: eenvoudigere manieren voor het vergoeden van uitgaven. Zo zouden begunstigden niet langer elke uitgave hoeven te verantwoorden, maar kunnen vaste tarieven en forfaitaire bedragen worden toegepast voor bepaalde kosten, bijvoorbeeld personeel of andere bedrijfskosten zoals verzekeringen of huur; een ruimere toepassing van het eenmaligheidsbeginsel: als de door de begunstigden ingediende documenten in elektronische vorm worden bewaard, hoeven zij deze niet in elke fase van het project steeds opnieuw in te d ...[+++]

Darunter: einfachere Kostenerstattungsverfahren: so müssten Begünstigte beispielsweise nicht mehr jede einzelne Ausgabe begründen, sondern könnten Pauschalbeträge oder Festpreise für bestimmte Kostenkategorien nutzen, wie Personal- oder sonstige Betriebskosten wie Versicherungen oder Miete; Förderung des Grundsatzes der einmaligen Erfassung: von den Begünstigten eingereichte Unterlagen sollten in digitaler Form aufbewahrt werden und müssten nicht auf jeder Stufe der Projektdurchführung neu vorgelegt werden; Förderung von Synergien und vorbildlichen Verfahren, wie einzige Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, mit denen verschi ...[+++]


12. stelt zijn lopende/werkingsuitgaven voor 2016 vast op 1 823 648 600 EUR, wat overeenkomt met een stijging van 1,6 % ten opzichte van de begroting 2015, en voegt aan zijn ontwerpraming een uitzonderlijke buitengewone uitgave van 15 miljoen EUR toe die in 2016 vereist is om de veiligheid van zijn gebouwen in Brussel en de cyberveiligheid van het Parlement te versterken;

12. veranschlagt 1 823 648 600 EUR für seine laufenden Ausgaben/Betriebskosten für 2016, was eine Erhöhung um 1,6 % gegenüber dem Haushaltsplan 2015 bedeutet, und ergänzt seinen Haushaltsvoranschlag um außerordentliche Ausgaben in Höhe von 15 Mio. EUR, die 2016 für die Stärkung der Sicherheit seiner Gebäude in Brüssel und der Internetsicherheit des Parlaments erforderlich sind;


Teneinde een uitgave die vóór de vroegst mogelijke datum van betaling of na de laatst mogelijke datum van betaling is verricht, voor financiering door de Unie in aanmerking te doen komen en tevens de financiële gevolgen daarvan te beperken , is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 111 gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake afwijkingen van het niet voor financiering in aanmerking komen van door de betaalorganen verrichte betalingen .

Damit Ausgaben, die vor dem frühestmöglichen oder nach dem spätestmöglichen Zahlungszeitpunkt getätigt werden, für eine Finanzierung durch die Union in Betracht kommen und gleichzeitig die finanziellen Auswirkungen in Grenzen gehalten werden, wird die Kommission ermächtigt, delegierte Rechtsakte nach Artikel 111 mit Vorschriften für Ausnahmen von der Nichtfinanzierbarkeit der von den Zahlstellen geleisteten Zahlungen zu erlassen.


6. is van mening dat de toepassing van de beginselen van goed beheer moet resulteren in nauwkeurigheid, eenvoud, duidelijkheid en transparantie; verzoekt in dit verband dat voor iedere instelling een organigram wordt ingediend, samen met de respectieve kosten van iedere component; verzoekt bovendien dat iedere uitgave duidelijk wordt gespecificeerd en gerechtvaardigd, met een duidelijk onderscheid tussen vaste en variabele kosten teneinde te voldoen aan de beginselen van een „zero-based”-begroting;

6. ist der Ansicht, dass sich aus der Anwendung des Grundsatzes der Wirtschaftlichkeit Genauigkeit, Einfachheit, Klarheit und Transparenz ergeben müssen; fordert in diesem Zusammenhang die Vorlage eines Organisationsplans von jeder Institution, einschließlich der Kosten, die jedes einzelne Referat verursacht; fordert ferner die genaue Erläuterung und Rechtfertigung jedes Ausgabenpostens mit einer deutlichen Unterscheidung fester und variabler Kosten, damit die Grundsätze einer Haushaltspolitik auf Nullbasis erfüllt werden können;


6. is van mening dat de toepassing van de beginselen van goed beheer moet resulteren in nauwkeurigheid, eenvoud, duidelijkheid en transparantie; verzoekt in dit verband dat voor iedere instelling een organigram wordt ingediend, samen met de respectieve kosten van iedere component; verzoekt bovendien dat iedere uitgave duidelijk wordt gespecificeerd en gerechtvaardigd, met een duidelijk onderscheid tussen vaste en variabele kosten teneinde te voldoen aan de beginselen van een „zero-based”-begroting;

6. ist der Ansicht, dass sich aus der Anwendung des Grundsatzes der Wirtschaftlichkeit Genauigkeit, Einfachheit, Klarheit und Transparenz ergeben müssen; fordert in diesem Zusammenhang die Vorlage eines Organisationsplans von jeder Institution, einschließlich der Kosten, die jedes einzelne Referat verursacht; fordert ferner die genaue Erläuterung und Rechtfertigung jedes Ausgabenpostens mit einer deutlichen Unterscheidung fester und variabler Kosten, damit die Grundsätze einer Haushaltspolitik auf Nullbasis erfüllt werden können;


9. stelt vast dat – zoals de Commissie al heeft verwoord – de eerste uitgave van het scorebord voor staatssteun onvermijdelijk meer vragen zal opwerpen dan het kan beantwoorden; is echter vol vertrouwen dat – mits de lidstaten samenwerken – het scorebord zich tot een waardevol en veelgebruikt instrument zal ontwikkelen, ook voor de verlichting van de werkzaamheden van het Europees Parlement terzake;

9. stellt fest, dass die erste Ausgabe des Beihilfeanzeigers zwangsläufig - und wie die Kommission selbst zugesteht - noch mehr Fragen aufwerfen als beantworten kann, ist jedoch zuversichtlich, dass der Anzeiger sich dennoch - die Kooperation der Mitgliedstaaten vorausgesetzt - zu einem wertvollen und vielgenutzten Instrument entwickeln wird, das insbesondere auch die Arbeiten des Europäischen Parlamentes auf diesem Gebiet erleichtern wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaste uitgave' ->

Date index: 2021-03-31
w