Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2000 heeft de commissie 46 grensoverschrijdende " (Nederlands → Duits) :

Eind 2000 heeft de Commissie alle landen verzocht aan te geven welke specifieke acties zij hadden ondernomen of voornemens waren te ondernemen om de bekendheid van het programma te bevorderen.

Ende 2000 forderte die Kommission, dass jedes Land konkrete Aktionen ausweist, die es zur Sensibilisierung für das Programm unternommen hat oder durchzuführen gedenkt.


Naar aanleiding van de inwerkingtreding van de gewijzigde Frontex-verordening eind 2011 heeft de Commissie er bij Frontex en Europol op aangedrongen het nodige te doen om de overdracht van persoonsgegevens van Frontex aan Europol mogelijk te maken in gevallen van grensoverschrijdende criminele activiteiten die onregelmatige migratie en mensensmokkel bevorderen.

Des Weiteren forderte die Kommission nach Inkrafttreten der geänderten Frontex-Verordnung Ende 2011 Frontex und Europol auf, die notwendigen Vorkehrungen für die Übermittlung von personenbezogenen Daten zu grenzüberschreitender Kriminalität mit Schwerpunkt illegale Migration und Menschenhandel von Frontex an Europol zu treffen.


Over een aantal andere verzoeken tot wijziging van eerder genomen beschikkingen in verband met kostenstijgingen die de Griekse overheid eind 2000 heeft ingediend, zijn nog geen beschikkingen genomen. De Commissie heeft tijdens de behandeling vastgesteld dat onderzocht moet worden waarom de oorspronkelijke kosten zijn overschreden en of deze in overeenstemming zijn met de nationale en commun ...[+++]

Über einige weitere, gegen Ende 2000 von Griechenland gestellte Anträge auf Änderung früher ergangener Entscheidungen, die mit einer Kostensteigerung verbunden waren, wurde nicht entschieden. Die Kommission gelangte bei der Prüfung zu der Auffassung, dass näher zu untersuchen ist, aus welchem Grund die ursprünglich angesetzten Kosten überschritten werden und ob dies mit dem Landes- und dem EU-Recht vereinbar ist.


Sinds eind 2000 heeft de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen herhaaldelijk bij de Commissie aangedrongen op een voorstel voor een richtlijn dat seksediscriminatie buiten de arbeidsmarkt verbiedt.

Seit Ende 2000 hat der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit die Kommission wiederholt aufgefordert, einen Richtlinienvorschlag vorzulegen, der Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts in anderen Bereichen als der Beschäftigung verbietet.


Eind 2000 heeft de Commissie 46 grensoverschrijdende programma's (onderdeel A) en 7 transnationale programma's (onderdeel B) ontvangen.

Gegen Ende des Jahres 2000 waren bei der Kommission 46 grenzübergreifende Programme (Ausrichtung A) und 7 transnationale Programme (Ausrichtung B) eingegangen.


28. vindt het jammer dat de Commissie geen bevredigende toelichting heeft gegeven op de laattijdige goedkeuring van de programma's, met name betreffende die programma's die reeds eind 2000 klaar waren; is van mening dat deze vertraging bij de goedkeuring de oorzaak is van de lage uitvoering van de vastleggingen; verzoekt de Commissie haar uiterste best te doen om de oorzaken hiervan vast te stellen teneinde deze te corrigeren, en de goedkeurings- en ...[+++]

28. bedauert, dass die Kommission keine zufrieden stellenden Erklärungen für die späte Annahme der Programme, insbesondere jener, die schon Ende 2000 zur Annahme bereit lagen, geliefert hat; ist der Ansicht, dass diese verspätete Annahme die Ursache für die niedrige Verwendungsrate bei den Verpflichtungsermächtigungen ist; fordert die Kommission auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, ...[+++]


Aangezien de Commissie tot eind 2000 geen besluit heeft kunnen nemen over het overhevelen van de verantwoordelijkheid voor het beheer van de steungelden, heeft zij terecht gebruik gemaakt van de mogelijkheid om de termijn voor de middelen uit 2000 bij wijze van uitzondering te verlengen tot eind 2003 om te voorkomen dat deze gelden vervallen.

In Anbetracht dessen, dass die Kommission bis Ende 2000 keine Entscheidung zur Übertragung der Verwaltung der Hilfe erlassen konnte, hat sie richtigerweise die Möglichkeit wahrgenommen, die Frist für die Mittel des Jahres 2000 ausnahmsweise bis Ende 2003 zu verlängern, damit diese Mittel nicht verfallen.


Dit heeft extra vertraging veroorzaakt, die tot gevolg had dat de programma's van de LMOE pas eind 2000 definitief konden worden opgesteld en door de Commissie goedgekeurd.

Dies bedingte zusätzliche Verzögerungen, die dazu geführt haben, dass die jeweiligen Programme der MOEL erst Ende 2000 abschließend erstellt und von der Kommission genehmigt werden konnten.


Verder heeft de Raad, in zijn resolutie van 16 november 2000, de Commissie verzocht "om, in samenwerking met ESA, onverwijld en uiterlijk eind 2000 een gezamenlijke task force op hoog niveau in te stellen" om "de Europese ruimtevaartstrategie verder uit te werken en voorstellen te doen voor de uitvoering ervan". Tenslotte is het van belang hier te vermelden dat de lucht- en ruimtevaartindustrie deel uitmaakt van de zeven prioriteitsgebieden in het voorst ...[+++]

Außerdem ersucht der Rat die Kommission in seiner Entschließung vom 16. November 2000, „in Zusammenarbeit mit der ESA so bald wie möglich, spätestens jedoch bis Ende 2000, eine hochrangige gemeinsame Task Force aus Vertretern der Kommission und der ESA einzusetzen, um die europäische Raumfahrtstrategie zu vertiefen und Vorschläge für ihre Durchführung zu formulieren”. Schließlich ist es auch wichtig, hier zu erwähnen, dass die Luft- und Raumfahrt zu den sieben vorrangigen ...[+++]


Eind januari 2000 heeft de Commissie het onderhandelingsmandaat voor het communautair bestek overgedragen aan de Ierse overheid zelf.

Die Kommission übermittelte den irischen Behörden Ende Januar 2000 das Verhandlungsmandat für das gemeinschaftliche Förderkonzept.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2000 heeft de commissie 46 grensoverschrijdende' ->

Date index: 2022-07-23
w