Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische crisis en vele gezinnen in extreme " (Nederlands → Duits) :

In Portugal is de situatie des te ernstiger omdat het land sterk getroffen wordt door de economische crisis en vele gezinnen in extreme armoede verkeren.

Diese Situation ist aufgrund der Wirtschaftskrise und der extremen Armut vieler Familien in Portugal besonders ernst.


Politieke instabiliteit, gewapende conflicten, slechte economische prestaties en chronische onderontwikkeling vormen de kern van de complexe en crisis met vele aspecten waarmee Jemen geconfronteerd wordt.

Politische Instabilität, bewaffnete Konflikte, eine schwache Wirtschaftsleistung und chronische Unterentwicklung stehen im Mittelpunkt der komplexen und vielschichtigen Krise, in der sich der Jemen befindet.


Tegelijkertijd heeft de economische crisis diepe wonden geslagen in onze samenleving, met meer langdurige werkloosheid en hogere particuliere en overheidsschulden in vele delen van Europa.

Gleichzeitig hat die Wirtschaftskrise tiefe Spuren in unseren Gesellschaften hinterlassen, von Langzeitarbeitslosigkeit bis zum hohen privaten und öffentlichen Schuldenstand in vielen Teilen Europas.


De in het geding zijnde bepaling werd aangenomen naar aanleiding van de vaststelling dat de « financieel-economische crisis » tot gevolg heeft dat « vele burgers hun nutsvoorzieningen niet meer [kunnen] betalen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3076/002, p. 2; ibid., DOC 53-3076/004, p. 6).

Die fragliche Bestimmung wurde angenommen infolge der Feststellung, dass die « Wirtschafts- und Finanzkrise » zur Folge hat, dass « viele Bürger die Rechnungen der Versorgungsunternehmen nicht mehr bezahlen können » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3076/002, S. 2; ebenda, DOC 53-3076/004, S. 6).


6. verzoekt de Commissie te overwegen voor 2013 tussentijdse corruptiebestrijdingsrapporten uit te brengen, gezien het dringende karakter van maatregelen op dit gebied in het licht van de huidige economische crisis in vele EU-landen;

6. ersucht die Kommission, die Herausgabe von Zwischenberichten über die Korruptionsbekämpfung vor 2013 in Betracht zu ziehen, denn in vielen Mitgliedstaaten wird angesichts der derzeitigen Wirtschaftskrise die Befassung mit diesem Thema als vordringlich angesehen;


De huidige financiële en economische crisis heeft ernstige gevolgen voor kinderen en gezinnen, waardoor het aandeel van hen die in armoede en sociale uitsluiting leven, in een aantal landen is toegenomen.

Die aktuelle Finanz- und Wirtschaftskrise hat massive Auswirkungen auf Kinder und Familien, denn in vielen Ländern nimmt der Anteil der Menschen zu, die in Armut und sozialer Ausgrenzung leben.


Maar de economische crisis, die vele lidstaten treft, zorgt voor nieuwe uitdagingen, bijvoorbeeld de noodzaak van financiële aanmoediging en steun voor jonge mensen die hun eigen onderneming willen oprichten.

Die Wirtschaftskrise, unter der viele Mitgliedstaaten leiden, schafft jedoch neue Herausforderungen wie etwa die Notwenigkeit, jungen Menschen, die ein eigenes Unternehmen gründen wollen, finanzielle Anreize zu bieten und sie auch finanziell zu unterstützen.


In de afgelopen maanden is een groot aantal verontrustende rapporten verschenen waarin wordt beschreven hoe de economische crisis in vele regio's de millenniumontwikkelingsdoelstellingen in gevaar brengt.

In den vergangenen Monaten wurde eine Reihe verpflichtender Berichte veröffentlicht, in denen beschrieben wird, wie in zahlreichen Regionen die Wirtschaftskrise Fortschritte hinsichtlich des Erreichens der Millenniums-Entwicklungsziele beeinträchtigen könnte.


− (EN) Ik heb vóór dit verslag gestemd. Ik maak me er vooral zorgen over dat door de huidige economische crisis individuen en gezinnen onder druk komen te staan, wat tot een toename van psychische gezondheidsproblemen zou kunnen leiden.

− Ich habe für diesen Bericht gestimmt und bin besonders betroffen, dass die derzeitige Wirtschaftskrise Personen und Familien unter Druck setzt und zu einer Zunahme der psychischen Krankheiten führen könnte.


Wegens de dringende noodzaak om de economische crisis aan te pakken, moeten de uitgaven krachtens hoofdstuk II van Verordening (EG) nr. 663/2009 vanaf 13 juli 2009 subsidiabel zijn, aangezien vele aanvragers hebben gevraagd dat de uitgaven overeenkomstig artikel 112 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen („het Financieel Reglement”) voo ...[+++]

Aufgrund des dringenden Handlungsbedarfs angesichts der Wirtschaftskrise sollten Ausgaben aufgrund des Kapitels II der Verordnung (EG) Nr. 663/2009 ab dem 13. Juli 2009 förderfähig sein, weil viele Antragsteller die Anerkennung der Förderfähigkeit von Projektausgaben aus Anträgen auf Finanzhilfe nach Artikel 112 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften („Haushaltsordnung“) beantragt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische crisis en vele gezinnen in extreme' ->

Date index: 2022-05-23
w