Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter alleen ontwikkelen " (Nederlands → Duits) :

On-linevraag en -aanbod van grensoverschrijdende financiële diensten kan zich echter alleen ontwikkelen in een klimaat van wettelijke duidelijkheid en rechtszekerheid, waarin de belangen van consumenten en beleggers ten volle worden beschermd.

Der grenzüberschreitende Online-Handel mit Finanzdienstleistungen wird sich jedoch nur in einem Umfeld entwickeln, das rechtliche Klarheit und Rechtssicherheit schafft und die Interessen von Verbrauchern und Anlegern umfassend schützt.


Een dergelijk centrum kan zich echter alleen ontwikkelen in een Europa dat al zijn structuren politiseert. Dan heb ik het over het burgerschap, maar ook over de partijen en betrekkingen tussen de instellingen.

Damit das aber geschieht, muss Europa in allen seinen Strukturen politischer werden, hinsichtlich der Bürger, der Parteien und der Beziehungen zwischen den Organen.


Er zijn vele landen die kernwapens ontwikkelen. De internationale gemeenschap maakt zich echter alleen zorgen over de proliferatie in de landen die een rechtstreekse bedreiging vormen voor de wereldvrede.

Es gibt viele Länder, die ihr nukleares Potenzial entwickeln. Dennoch zeigt sich die internationale Gemeinschaft über dessen Verbreitung nur in jenen Ländern besorgt, die eine unmittelbare Bedrohung für den Weltfrieden darstellen.


Mijnheer de Voorzitter, ik wens het Brits voorzitterschap het beste bij het mobiliseren van de politieke wil en het zoeken naar een consensus, om de Europese Unie aldus in staat te stellen zich verder te ontwikkelen. Dat kan echter alleen als er eerst aan twee voorwaarden is voldaan. Om te beginnen zal er voor het verwezenlijken van onze idealen geld ter beschikking moeten worden gesteld. Daarnaast is het van belang, mijnheer de Voorzitter, dat iedereen begrijpt dat eigen baat besloten ligt in het gemene goed.

Herr Präsident, ich wünsche dem britischen Vorsitz viel Glück bei seiner Aufgabe, den Willen der Seiten zu vereinen und Konsens zu stiften, damit die Europäische Union voranschreiten kann, aber dazu wird sie nur auf der Grundlage von zwei Herangehensweisen bzw. zwei Prämissen in der Lage sein: erstens, durch die Bereitstellung der erforderlichen Mittel für die Umsetzung unserer Ideale, und zweitens, Herr Präsident, indem jeder seinen Vorteil auf der Basis eines gemeinsamen Vorteils sucht.


Deze kan echter alleen worden toegepast door een pragmatischer en minder formele visie te ontwikkelen op de mogelijkheid van een politiek systeem om de basiselementen en diensten te leveren die ervoor zorgen dat een samenleving goed functioneert.

Dies kann nur erfolgen über eine pragmatischere und informellere Betrachtungsweise der Fähigkeit eines politischen Systems, die Grundelemente und Dienstleistungen zur Verfügung zu stellen, die ein erfolgreiches Funktionieren einer Gesellschaft ermöglichen.


On-linevraag en -aanbod van grensoverschrijdende financiële diensten kan zich echter alleen ontwikkelen in een klimaat van wettelijke duidelijkheid en rechtszekerheid, waarin de belangen van consumenten en beleggers ten volle worden beschermd.

Der grenzüberschreitende Online-Handel mit Finanzdienstleistungen wird sich jedoch nur in einem Umfeld entwickeln, das rechtliche Klarheit und Rechtssicherheit schafft und die Interessen von Verbrauchern und Anlegern umfassend schützt.


Deze raming betreft echter alleen grote bedrijven (bijv. grote sigarettenfabrikanten) die hun eigen toepassingen ontwikkelen.

Diese Schätzungen gelten jedoch nur für große Unternehmen (z.B. große Zigarettenhersteller), die ihre eigene Anwendung entwickeln.


Voertuigen van categorie M1 met meer dan vier voorwaartse versnellingen en uitgerust met motoren die een maximaal vermogen ontwikkelen van meer dan 140 kW en waarvan de verhouding tussen maximaal vermogen en maximum toegestane massa meer dan 75 kW/ton bedraagt, worden echter alleen in de derde versnelling beproefd op voorwaarde dat de snelheid waarmede het achteruiteinde van het voertuig in de derde versnelling de lijn BB' passeert, hoger ligt dan 61 km/h".

Fahrzeuge der Klasse M1 jedoch, die mit mehr als vier Vorwärtsgängen sowie Motoren ausgerüstet sind, die eine Hoechstleistung von 140 kW oder mehr entwickeln und bei denen das Verhältnis Hoechstleistung zu zulässiger Gesamtmasse über 75 kW/t liegt, werden nur im dritten Gang geprüft, sofern die Geschwindigkeit, mit der die hintere Fahrzeugbegrenzung im dritten Gang die Linie BB' erreicht, über 61 km pro Stunde liegt".


Het gebruik van duurzame energie biedt echter niet alleen mogelijkheden voor industriële ontwikkeling en het creëren van werkgelegenheid, maar is ook nodig om ervoor te zorgen dat de Derde Wereld, die zich zal ontwikkelen tot de grootste verbruiker van energie, niet ook de grootste vervuiler wordt.

Die Nutzung erneuerbarer Energien ist jedoch nicht nur wegen den zu erwartenden positiven Auswirkungen auf die industrielle Entwicklung und die Schaffung von Arbeitsplätzen erforderlich; nur mit Hilfe dieser Energieform kann sichergestellt werden, daß die Dritte Welt, die bald der größte Energieverbrauicher sein wird, nicht auch zum größten Verschmutzer wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter alleen ontwikkelen' ->

Date index: 2022-01-28
w