Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus ik denk dat ik wel een beetje weet » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb veertig jaar in de financiële dienstensector gezeten, dus ik denk dat ik wel een beetje weet waar ik het over heb.

– Frau Präsidentin, ich habe 40 Jahre in der Finanzdienstleistungsbranche verbracht und denke deshalb, ich kenne mich ein bisschen aus mit dem, worüber ich hier rede.


« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De ...[+++]

« [...] die Brigadekommissare waren allerdings Mitglieder der Landpolizei, gehörten jedoch nicht einem besonderen Gemeindepolizeikorps an. Sie zu lokalen Polizeibeamten zu machen, würde unter diesen Umständen beinhalten, dass sie einer Polizeizone zugeordnet würden, da die lokale Polizei als getrennte Einheit nicht besteht. Verschiedene Möglichkeiten der Zuordnung zu einem Gemeindepolizeikorps und als Erweiterung zu einer Polizeizone sind erwogen worden. Keine davon erwies sich als relevant, da jegliche Verbindung mit einem besonderen Korps verschwunden war. Der Gesetzgeber hat daher eine Zwischenlösung vorgesehen. S ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is de eerste keer dat ik deelneem aan een donderdagmiddagdebat, dus ik denk dat ik wel wat kan opsteken voor de Conferentie van voorzitters wat betreft het aantrekkelijker maken van de plenaire vergadering.

– Herr Präsident! Dies ist das erste Mal, dass ich an einem Donnerstagnachmittag an einer Diskussion teilnehme. Ich denke also, ich kann heute einiges für die Konferenz der Präsidenten lernen, um die Plenarsitzung attraktiver zu gestalten.


Ze zullen inmiddels wel een beetje moe worden van deze kwestie in Luxemburg. Of misschien niet moe, zeg ik als advocaat, maar gezien de oorverdovende stilte van de kant van de Commissie tot op heden, denk ik echt dat het nu tijd is voor maatregelen.

In Luxemburg muss ihnen von diesem Thema langsam übel werden – oder, als Anwalt gesprochen, vielleicht wird ihnen nicht ganz so übel davon –, aber abgesehen von der ohrenbetäubenden Stille, die wir bisher von der Kommission gehört haben, scheint mir jetzt die Zeit für Taten gekommen zu sein.


Als u wel 1 miljard voor infrastructuur en 3 miljard voor goed bestuur uit het Europees Ontwikkelingsfonds weet te reserveren voor de komende jaren, is daar misschien toch ook nog wel een beetje een beperking te vinden voor 100 miljoen jaarlijks voor het Wereldgezondheidsfonds.

Wenn in den nächsten Jahren 1 Milliarde für Infrastrukturen und 3 Milliarden für verantwortungsvolle Staatsführung aus dem Europäischen Entwicklungsfonds bereitgestellt werden können, wird man wohl 100 Millionen jährlich für den Weltgesundheitsfonds zusammenkratzen können.


Ik betreur dat de commissaris, die commissaris de Palacio vervangt, stelt dat het zeer moeilijk is om een nachtverbod in te stellen. Ik denk dat dat met een beetje goede wil wel moet kunnen.

Ich bedauere, daß die Frau de Palacio vertretende Kommissarin behauptet, die Einführung eines Nachtflugverbots sei sehr schwierig. Ich denke, mit ein wenig gutem Willen sollte das durchaus möglich sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus ik denk dat ik wel een beetje weet' ->

Date index: 2021-10-10
w