Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door ongeveer 400 deelnemers " (Nederlands → Duits) :

De top telt dit jaar ongeveer 400 deelnemers, die het Europees Parlement, de Commissie, nationale regeringen, consumentenverenigingen en brancheorganisaties, regelgevende en handhavingsinstanties, de Europese consumentencentra en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming vertegenwoordigen.

Die etwa 400 Teilnehmer des diesjährigen Verbrauchergipfels vertreten das Europäische Parlament, die Europäische Kommission, nationale Regierungen, Verbraucher- und Unternehmensverbände, Durchsetzungs- und Regulierungsbehörden, die Europäischen Verbraucherzentren und den Europäischen Datenschutzbeauftragten.


E. overwegende dat het merendeel van de mensen die de Middellandse Zee trachten over te steken, vluchten voor de conflicten of vervolging in Syrië, Irak, Eritrea, Somalië en Libië; overwegende dat ongeveer 700 migranten worden vermist en vermoedelijk verdronken zijn nadat de houten vissersboot waarop zij dicht opeengepakt zaten, nabij de Libische kust was omgeslagen toen een Portugees koopvaardijschip hun op zaterdag 18 april 2015 laat te hulp kwam; overwegende dat een van de overlevenden de Italiaanse autoriteiten zou hebben meege ...[+++]

E. in der Erwägung, dass ein Großteil der Menschen, die versuchen, das Mittelmeer zu überqueren, vor Konflikten oder Verfolgungen in Syrien, Irak, Eritrea, Somalia und Libyen fliehen; in der Erwägung, dass bis zu 700 Migranten vermisst werden und zu befürchten steht, dass sie ertrunken sind, nachdem das hölzerne Fischerboot, auf dem sie zusammengepfercht waren, gekentert ist, als ihnen ein portugiesisches Handelsschiff am 18. April 2015 zu spät zur Hilfe gekommen ist; in der Erwägung, dass eine der überlebenden Personen den italienischen Behörden Berichten zufolge mitteilte, dass womöglich bis zu 950 Menschen an Bord gewesen waren; ...[+++]


E. overwegende dat het merendeel van de mensen die de Middellandse Zee trachten over te steken, vluchten voor de conflicten of vervolging in Syrië, Irak, Eritrea, Somalië en Libië; overwegende dat ongeveer 700 migranten worden vermist en vermoedelijk verdronken zijn nadat de houten vissersboot waarop zij dicht opeengepakt zaten, nabij de Libische kust was omgeslagen toen een Portugees koopvaardijschip hun op zaterdag 18 april laat te hulp kwam; overwegende dat een van de overlevenden de Italiaanse autoriteiten zou hebben meegedeeld ...[+++]

E. in der Erwägung, dass ein Großteil der Menschen, die versuchen, das Mittelmeer zu überqueren, vor Konflikten oder Verfolgungen in Syrien, Irak, Eritrea, Somalia und Libyen fliehen; in der Erwägung, dass bis zu 700 Migranten vermisst werden und zu befürchten steht, dass sie ertrunken sind, nachdem das hölzerne Fischerboot, auf dem sie zusammengepfercht waren, gekentert ist, als ihnen ein portugiesisches Handelsschiff am 18. April zu spät zur Hilfe gekommen ist; in der Erwägung, dass eine der überlebenden Personen den italienischen Behörden Berichten zufolge mitteilte, dass womöglich bis zu 950 Menschen an Bord gewesen waren; in der ...[+++]


Terwijl het aantal reizigerskilometers is gestegen van ongeveer 200 miljard in 1970 tot meer dan 300 miljard nu, is het gemiddelde aantal dodelijke slachtoffers onder treinpassagiers teruggebracht van ongeveer 400 in het begin van de jaren '70 tot minder dan 100 nu.

Die Verkehrsleistung des Eisenbahnverkehrs ist von ungefähr 200 Mrd. Personenkilometern im Jahr 1970 auf mittlerweile über 300 Mrd. angestiegen, wohingegen die durchschnittliche jährliche Zahl der tödlichen Unfälle im Eisenbahnverkehr von ungefähr 400 Anfang der 1970er Jahre auf heute unter 100 gesunken ist.


H. overwegende dat de economische effecten van het Parlement op de stad Straatsburg en haar omgeving beperkt zijn in vergelijking met de effecten van de andere Europese organen die er permanent personeel hebben, aangezien het Parlement voor ongeveer 233 banen zorgt, in vergelijking met de bijna 3000 permanente medewerkers van de Raad van Europa en nog eens 4000 medewerkers van Eurocorps, het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, Arte en diplomaten, wat neerkomt op een winst van ongeveer 17 ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die wirtschaftlichen Auswirkungen des Parlaments auf die Stadt und die Region Straßburg gering sind im Vergleich zu anderen europäischen Einrichtungen, die dort ständige Bedienstete beschäftigen, wobei das Parlament nur etwa 233 Mitarbeiter dort beschäftigt, verglichen mit den fast 3000 ständigen Bediensteten des Europarates und weiteren 4000 Beschäftigten bei Eurocorps, dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte, Arte und Diplomaten; der Sitz des Europäischen Parlaments in Straßburg bedeutet also ungefä ...[+++]


Tussen nu en 2013 zullen de EU en de lidstaten en de particuliere sector meer dan 1 miljard euro investeren in onderzoek en innovatie voor gezond ouder worden: ongeveer 600 miljoen euro in het "ambient assisted living"-programma, ongeveer 400 miljoen euro in het meest recente EU-kaderprogramma voor onderzoek (zie IP/06/1590) en ongeveer 30 miljoen euro dit jaar in het ICT-beleidsondersteunend programma van de EU (zie IP/06/716).

Bis 2013 wird die EU gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und dem Privatsektor über eine Milliarde Euro für Forschungsarbeiten und Innovationen bereitstellen, die die Lebensqualität im Alter erhöhen: So werden etwa 600 Mio. Euro für umgebungsgestütztes Leben, etwa 400 Mio. Euro über das letzte EU-Forschungsrahmenprogramm (siehe IP/06/1590) und etwa 30 Mio. Euro in diesem Jahr über das Programm zur Unterstützung der IKT-Politik bereitgestellt (siehe IP/06/716).


K. overwegende dat de meeste lidstaten niet hebben aangegeven wat zij sinds 1997 aan afvalpreventie en nuttige toepassing hebben gedaan, overwegende dat de gemiddelde hoeveelheid geproduceerd huishoudelijk afval per hoofd van de bevolking in de Europese Unie ten opzichte van de vorige verslagperiode (1995-1997) is gestegen van ongeveer 400 kg naar ongeveer 500 kg; overwegende dat de productie van gevaarlijk afval in een groot aantal landen blijft toenemen; overwegende dat deze voortdurende toename de tenuitvoerlegging van artikel 3 ...[+++]

K. unter Hinweis darauf, dass die meisten Mitgliedstaaten nicht gemeldet haben, was sie seit 1997 für Abfallvermeidung und Abfallverwertung unternommen haben, und dass die durchschnittliche Menge an Hausmüll pro Kopf in der Europäischen Union gegenüber dem vorigen Berichtszeitraum (1995-1997) von rund 400 auf rund 500 kg gestiegen ist sowie unter Hinweis darauf, dass die verursachten Mengen an gefährlichen Abfällen in vielen Ländern noch immer zunehmen und dass die fortdauernde Zunahme der Abfallmengen die Umsetzung von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 75/442/EWG erheblich in Frage stellt,


De conferentie zal worden bijgewoond door meer dan 400 deelnemers, waaronder vertegenwoordigers van consumenten-, patiënten- en milieuverenigingen, wetenschappelijke deskundigen, leveranciers van de relevante technologie en andere deelnemers aan het economisch gebeuren, vertegenwoordigers van de sector gezondheidszorg, wetenschapsvoorlichters en voorts de media, de overheid en de beleidsmakers uit de lidstaten en de Gemeenschap alsook deelnemers uit talrijke derde landen.

Erwartet werden über 400 Teilnehmer, die Interessengruppen der Verbraucher, Patienten und Umweltschutzverbände angehören, ferner Vertreter der Wissenschaft, der Technologieanbieter und anderer Bereiche der Wirtschaft, Anbieter von Gesundheitsdiensten, Wissenschaftsvermittler und Vertreter der Medien, der öffentlichen Behörden sowie politische Entscheidungsträger aus den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und aus Drittländern.


Van de ongeveer 150 miljoen ton stedelijk afval die de EU in 1993 genereerde (ongeveer 400 kg per inwoner) werd ongeveer 40% gestort; in verscheidene lidstaten gaat het om meer dan 80%.

Von den ungefähr 150 Mio. t Siedlungsmüll, die 1993 in der EU anfielen (d.h. 400 kg pro Kopf), gelangen ca. 40 % auf Deponien; in mehreren Mitgliedstaaten liegt dieser Satz über 80 %.


3. Stageprogramma voor beginnende ondernemers (voor het project verantwoordelijke instantie : Stiftung zur Wirtschaftsförderung, Qualifizierung und Arbeitsbeschaffung Rudolstadt) - Motivatiecursussen voor het opzetten van een eigen bedrijf voor ongeveer 1 000 deelnemers (werklozen en te laag gekwalificeerde werknemers); - advies voor het opzetten van een eigen bedrijf (voor ongeveer 100 deelnemers en begeleidend advies aan jonge o ...[+++]

3)Trainee-Programm für Unternehmensgründer (Projektträger: Stiftung zur Wirtschaftsförderung, Qualifizierung und Arbeitsbeschaffung Rudolstadt) - Motivationskurse zur Existenzgründung für ca. 1000 Teilnehmer (Arbeitslose und unterqualifizierte Beschäftigte), - Existenzgründungsberatung (für ca. 100 Teilnehmer und begleitende Beratung an jungen Unternehmen (ca. 30).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door ongeveer 400 deelnemers' ->

Date index: 2023-02-18
w