Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doeltreffend verdrag een zo breed mogelijk spectrum " (Nederlands → Duits) :

6. gelooft dat een doeltreffend verdrag een zo breed mogelijk spectrum van handelsactiviteiten voor conventionele wapens dient te bestrijken, met inbegrip van de in- en uitvoer, de overdracht (inclusief de doorvoer en de overslag, en tijdelijke in- en uitvoer en wederuitvoer), de productie onder een buitenlandse licentie, voorraadbeheer, alsmede alle aan de wapenhandel gerelateerde diensten inclusief de bemiddeling, het transport en de financiering;

6. betont, dass ein wirksamer Vertrag eine möglichst breite Palette von Tätigkeiten des Handels mit konventionellen Waffen umfassen sollte, darunter der Import, Export und Transfer (einschließlich Durchlieferung und Umladung sowie vorübergehende Ein-, Aus- und Wiederausfuhr), die Herstellung unter ausländischer Lizenz sowie die Verwaltung der Lagerbestände und alle damit zusammenhängenden Dienstleistungen einschließlich Vermittlung, Transport und Finanzierung;


De leden van de adviesstructuur worden door de Commissie benoemd op grond van hun deskundigheid op een of meer bevoegdheidsgebieden en bestrijken gezamenlijk een zo breed mogelijk spectrum aan vakgebieden.

Die Mitglieder der Beratungsstruktur werden von der Kommission auf der Grundlage ihres Fachwissens in einem oder mehreren Zuständigkeitsbereichen ernannt und decken zusammen das größtmögliche Spektrum an Disziplinen ab.


Namens de UEN-fractie die voor de resolutie zal stemmen, wil ik erop wijzen dat het uitermate belangrijk is dat de delegatie van de Europese Unie die deelneemt aan de voor 11 tot en met 13 juni 2008 geplande bijeenkomst van de partijen bij het verdrag, een zo breed mogelijke afspiegeling vormt van dit Parlement.

Im Namen der UEN-Fraktion, die für den Entschließungsantrag stimmen wird, möchte ich die Notwendigkeit hervorheben, dass dieses Hohe Haus in der Delegation der Europäischen Union, die vom 11. bis 13. Juni 2008 am Treffen der Vertragsparteien des Übereinkommens teilnehmen wird, möglichst stark vertreten sein muss.


De leden van de raad van bestuur worden op zodanige wijze benoemd dat het hoogste niveau van competentie, een breed spectrum van relevante specialistische kennis en (onverminderd deze kenmerken) een zo breed mogelijke geografische spreiding binnen de Europese Unie wordt gewaarborgd.

Die Mitglieder des Verwaltungsrates werden so benannt, dass das höchste Kompetenzniveau, eine breite Skala von sachdienlichen Fachkenntnissen und (unbeschadet dessen) eine möglichst breite geografische Verteilung in der Europäischen Union gewährleistet sind.


Dit dient te gebeuren als onderdeel van de meer algemene aanpak van crisissituaties op volksgezondheidsgebied, teneinde de schaarse middelen doeltreffend in te zetten, te profiteren van een zo breed mogelijke expertise en de procedures en taken beheersbaar en zo eenvoudig mogelijk te houden; de Commissie heeft een mededeling over het opstellen van algemene draaiboeken voor volksgezondheids ...[+++]

Sie sollte im Rahmen eines allgemeineren Ansatzes mit Blick auf Krisen im Bereich der öffentlichen Gesundheit erfolgen, um knappe Ressourcen effizient einzusetzen, die größtmögliche Erfahrung zu nutzen und Verfahren und Funktionen machbar und so einfach wie möglich zu gestalten; zur Unterstützung dieser Anstrengungen hat die Kommission eine Mitteilung über eine allgemeine Bereitschaftsplanung für Krisenfälle im Gesundheitsbereich veröffentlicht.


Om een doeltreffend functioneren van het partnerschap mogelijk te maken en bekendheid te geven aan het optreden van de Gemeenschap, dient voor een zo breed mogelijke voorlichting en publiciteit over dat optreden te worden gezorgd.

Im Interesse einer wirksamen Partnerschaft und einer angemessenen Öffentlichkeitsarbeit für die Gemeinschaftsaktionen sollte für eine möglichst weit reichende Information und Publizität gesorgt werden.


Om een zo breed mogelijk spectrum van dierlijke producten van uiteenlopende diersoorten te krijgen, is het noodzakelijk dat ook minder gangbare diersoorten (andere dan gangbare diersoorten) van de ontwikkeling van nieuwe toevoegingsmiddelen kunnen profiteren.

Um ein möglichst breites Spektrum an tierischen Erzeugnissen unterschiedlicher Tierarten zu erhalten, ist es notwendig, dass auch weniger wichtige Tierarten von der Entwicklung neuer Futtermittelzusatzstoffe profitieren können.


22. verwelkomt de unanieme verklaring van de Europese Raad over de betrekkingen tussen de EU en Irak en deelt ten volle zijn engagement en vastberadenheid om te helpen bij de wederopbouw en transformatie van Irak en de reïntegratie van dit land in de internationale gemeenschap als soeverein, onafhankelijk, veilig, verenigd, welvarend en democratisch partnerland; is met name ingenomen met het aan de heer Allawi aangeboden uitgebreide bijstandspakket van de EU voor Irak, waaronder het uitzicht op onderhandelingen over een akkoord tusse ...[+++]

22. begrüßt die einstimmig angenommene Erklärung des Europäischen Rates zu den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Irak und teilt voll und ganz das Engagement und die Entschlossenheit, den Wiederaufbau, den Wandel und die Wiedereingliederung des Iraks in die internationale Gemeinschaft als einen souveränen, unabhängigen, sicheren, geeinten, wohlhabenden und demokratischen Partnerstaat zu unterstützen; begrüßt insbesondere das Herrn Allawi überreichte umfassende EU-Hilfspaket für den Irak, einschließlich der Aussicht auf die Aushandlung eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und dem Irak sowie der EU-Unterstützun ...[+++]


Dit dient te gebeuren als onderdeel van de meer algemene aanpak van noodsituaties op volksgezondheidsgebied, teneinde de schaarse middelen doeltreffend in te zetten, te profiteren van een zo breed mogelijke expertise en de procedures en taken beheersbaar en zo eenvoudig mogelijk te houden.

Sie sollte im Rahmen eines allgemeineren Ansatzes mit Blick auf Krisen im Bereich der öffentlichen Gesundheit erfolgen, um knappe Ressourcen effizient einzusetzen, die größtmögliche Erfahrung zu nutzen und Verfahren und Funktionen machbar und so einfach wie möglich zu gestalten.


(7) Ernstige strafbare feiten als seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, vragen om een integrale aanpak; de basiselementen van het strafrecht die alle lidstaten gemeen hebben, met inbegrip van doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, vormen daarvan, in combinatie met een zo breed mogelijke justitiële samenwerking, een integrerend deel.

(7) Es ist erforderlich, schweren Straftaten wie der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie durch ein umfassendes Konzept zu begegnen, in dem die allen Mitgliedstaaten gemeinsamen Grundelemente des Strafrechts, darunter wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Sanktionen, zusammen mit einer möglichst breiten justiziellen Zusammenarbeit einen festen Bestandteil bilden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffend verdrag een zo breed mogelijk spectrum' ->

Date index: 2024-01-05
w