Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit initiatiefverslag toen besloten » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad van Stockholm heeft toen besloten dat de duurzame ontwikkelingsstrategie van de EU deze politieke verbintenis zal moeten aanvullen en uitbouwen door hieraan een milieudimensie toe te voegen.

Im Anschluss daran beschloss der Europäische Rat in Stockholm, dass die Strategie der EU für die nachhaltige Entwicklung die Lissabonner Strategie um den Aspekt der Umwelt ergänzen und sich auf diese Strategie stützen soll.


Het Europees Parlement heeft besloten om zijn bijdrage te leveren aan het Europese debat door een resolutie aan te nemen op basis van een alomvattend initiatiefverslag over collectief verhaal[8].

Das Europäische Parlament beteiligte sich an dieser europaweiten Diskussion mit einer Entschließung, der ein umfassender Initiativbericht zum kollektiven Rechtsschutz zugrunde lag.[8]


Toen bijvoorbeeld besloten werd om actie te ondernemen om de menselijke gezondheid en het milieu beter te beschermen tegen de risico’s van chemische stoffen, heeft de EU een verordening over deze kwestie aangenomen.

Als die EU beispielsweise entschied, Maßnahmen zur Förderung des Schutzes der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor der Gefährdung durch chemische Substanzen zu ergreifen, erließ sie dazu eine Verordnung.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, meer dan een jaar geleden werd de aanzet gegeven voor dit initiatiefverslag toen besloten werd om op pragmatische en evenwichtige wijze het verschijnsel migratie en de structurele oorzaken ervan te analyseren zonder politieke of ideologische vooringenomenheid.

– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Dieser tragisch aktuelle Initiativbericht wurde vor über einem Jahr verfasst, um das Phänomen der Migration und ihrer strukturellen Gründe auf pragmatische und ausgeglichene Weise zu bewerten, frei von politischen und ideologischen Vorurteilen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, voor het zomerreces hebben we een debat gevoerd over de verordening inzake novel foods. We hebben toen besloten de kwestie kloonvlees niet in deze verordening te behandelen, maar de Commissie te verzoeken een andere verordening op te stellen.

- Herr Präsident, Herr Kommissar! Im Rahmen der Diskussion über Ihre Verordnung über neuartige Lebensmittel vor der Sommerpause haben wir beschlossen, die Frage des Klonfleisches nicht in dieser Verordnung zu behandeln, sondern die Kommission aufzufordern, eine andere Verordnung zu beschließen.


Wij hebben dat ook gedaan met El Salvador, maar toen besloten wij uiteindelijk dat er geen actie ondernomen hoefde te worden.

Es bedeutet lediglich, dass wir eine Untersuchung durchführen – so, wie bereits zuvor in El Salvador, aus der dann hervorging, dass keine Maßnahmen ergriffen werden müssen.


Israël heeft toen besloten zijn veiligheid te diversifiëren en nauwere aansluiting te zoeken bij Europa.

Israel hat sich daher dazu entschlossen, seine Sicherheitspolitik vielseitiger zu gestalten und engere Beziehungen zu Europa zu knüpfen.


die inrichting, tezamen met alle inrichtingen die grondstoffen van dierlijke oorsprong hanteren die gebruikt worden bij de productie van de desbetreffende producten van dierlijke oorsprong, voldoen aan de communautaire voorschriften, met name die van Verordening (EG) nr. 853/2004, of aan bepalingen die, toen werd besloten dat derde land overeenkomstig artikel 11 aan de desbetreffende lijst toe te voegen, gelijkwaardig bevonden zijn met deze voorschriften.

dieser Betrieb sowie jeder Betrieb, der bei der Herstellung der betreffenden Erzeugnisse tierischen Ursprungs verwendete Ausgangsmaterialien tierischen Ursprungs handhabt, die einschlägigen Gemeinschaftsanforderungen, insbesondere diejenigen der Verordnung (EG) Nr. 853/2004, oder die Anforderungen, die bei der Entscheidung, das betreffende Drittland gemäß Artikel 11 in die entsprechende Liste aufzunehmen, als gleichwertig befunden wurden, erfüllt.


a)die inrichting, tezamen met alle inrichtingen die grondstoffen van dierlijke oorsprong hanteren die gebruikt worden bij de productie van de desbetreffende producten van dierlijke oorsprong, voldoen aan de communautaire voorschriften, met name die van Verordening (EG) nr. 853/2004, of aan bepalingen die, toen werd besloten dat derde land overeenkomstig artikel 11 aan de desbetreffende lijst toe te voegen, gelijkwaardig bevonden zijn met deze voorschriften.

a)dieser Betrieb sowie jeder Betrieb, der bei der Herstellung der betreffenden Erzeugnisse tierischen Ursprungs verwendete Ausgangsmaterialien tierischen Ursprungs handhabt, die einschlägigen Gemeinschaftsanforderungen, insbesondere diejenigen der Verordnung (EG) Nr. 853/2004, oder die Anforderungen, die bei der Entscheidung, das betreffende Drittland gemäß Artikel 11 in die entsprechende Liste aufzunehmen, als gleichwertig befunden wurden, erfüllt.


Deze anomalie, die de autoriteit van het Europees Parlement ondermijnde, werd eindelijk rechtgezet toen besloten werd een Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken op te richten en elk jaar een verslag op te stellen over de "eerbiediging van de mensenrechten in de Unie".

Diese Anomalie, die der Autorität des Europäischen Parlaments abträglich war, wurde mit der Einsetzung des Ausschusses für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten und dem Beschluß, alljährlich einen Bericht über die "Achtung der Menschenrechte in der Union" auszuarbeiten, schließlich behoben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit initiatiefverslag toen besloten' ->

Date index: 2024-08-05
w