Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben toen besloten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hebben besloten een Europese Economische Gemeenschap op te richten

haben beschlossen,eine Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft zu gruenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, voor het zomerreces hebben we een debat gevoerd over de verordening inzake novel foods. We hebben toen besloten de kwestie kloonvlees niet in deze verordening te behandelen, maar de Commissie te verzoeken een andere verordening op te stellen.

- Herr Präsident, Herr Kommissar! Im Rahmen der Diskussion über Ihre Verordnung über neuartige Lebensmittel vor der Sommerpause haben wir beschlossen, die Frage des Klonfleisches nicht in dieser Verordnung zu behandeln, sondern die Kommission aufzufordern, eine andere Verordnung zu beschließen.


Dat kan toch niet de meerwaarde van de Europese Unie zijn waartoe wij besloten hebben toen wij op basis van goede argumenten over het Verdrag van Lissabon aan het onderhandelen waren.

Das kann nicht der Mehrwert der Europäischen Union sein, den wir beschlossen haben, als wir mit guten Gründen über den Lissabon-Vertrag verhandelt haben.


Wij zijn nagegaan hoe de belangrijke kapitaalinjectie in de Europese Investeringsbank waartoe wij toen hebben besloten, nu reeds resultaten oplevert in de vorm van 180 miljard euro cofinanciering voor projecten in de drie jaar tussen nu en 2015.

Wir haben uns angesehen, wie die damals vereinbarte beträchtliche Kapitalspritze für die Europäische Investitionsbank bereits dazu beiträgt, in den nächsten drei Jahren bis 2015 Projekte im Wert von bis zu 180 Milliarden Euro mitzufinanzieren.


Wij hebben dat ook gedaan met El Salvador, maar toen besloten wij uiteindelijk dat er geen actie ondernomen hoefde te worden.

Es bedeutet lediglich, dass wir eine Untersuchung durchführen – so, wie bereits zuvor in El Salvador, aus der dann hervorging, dass keine Maßnahmen ergriffen werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben toen besloten dat we het oorspronkelijke voorstel niet zouden intrekken, maar wel een flexibele houding zouden aannemen.

Es wurde seinerzeit beschlossen, den ursprünglichen Vorschlag nicht zurückzuziehen, sondern ihn auf dem Tisch zu belassen, aber ein flexibles Herangehen an den Tag zu legen.


Aan de hand van dit criterium zal de Commissie toetsen of ONDD en SACE als particuliere investeerders in een markteconomie hebben gehandeld toen zij besloten om kapitaal toe te wijzen aan hun dochterbedrijven en om, in het geval van SACE, herverzekeringsdekking te bieden voor haar dochterbedrijf.

Die Kommission wird daher prüfen, ob die von ONDD und SACE gewährten Kapitalspritzen und der Rückversicherungsschutz, den SACE seiner Tochtergesellschaft bot, mit dem sogenannten Prinzip des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers in Einklang stehen.


Wij hebben een studiedag belegd op 1 februari jongstleden waaraan ook de Commissie een belangrijke bijdrage heeft geleverd en waaraan ook u refereerde. Wij hebben toen besloten tijdens elke vergadering van onze commissie een debat te wijden aan de meest recente ontwikkelingen in de intergouvernementele conferentie.

Februar, auf den sich Kommissar Barnier bezogen und zu dem auch die Kommission einen wertvollen Beitrag geleistet hat, auf all seinen Sitzungen einen genauen Überblick über den Fortgang der Regierungskonferenz verschaffen will.


In verband met deze onderwerpen worden voorstellen gedaan voor een werkmethode, onder meer: - de oprichting van een Euro-mediterraan Forum voor Energie voor het gezamenlijk beheer van de samenwerking op energiegebied door de totstandbrenging van een kader voor bijeenkomsten en informatie- uitwisseling tussen de leden van het partnerschap, alsmede door belanghebbende ondernemingen bij de samenwerking te betrekken; - de verbintenis om overleg te starten met de mediterrane partners die zich nog niet bij het Europees Energiehandvest hebben aangesloten, met het oog op hun mogelijke deelneming als waarnemer aan de werkzaamheden van de Confere ...[+++]

Für diese Bereiche werden Vorgehensweisen vorgeschlagen: - Errichtung eines europäisch-mediterranen Energieforums zur gemeinsamen Verwaltung der Zusammenarbeit im Energiebereich durch die Schaffung eines Rahmens für Begegnung und Informationsaustausch zwischen den Partnern sowie durch die Beteiligung betroffener Unternehmen; - Aufnahme von Konsultationen mit den mediterranen Partnerländern über ihre eventuelle Beteiligung an der Arbeit der Energiechartakonferenz als Beobachter, soweit sie noch nicht Mitglied sind; - Untersuchung der Möglichkeiten zur Förderung von Energieinvestitionen im Mittelmeerraum; - Zusammenarbeit mit den betrof ...[+++]


Vanwege deze problemen bij de toepassing, en om voldoende tijd te geven om de richtlijn te wijzigen in het licht van de nieuwe wetenschappelijke informatie, hebben het Parlement en de Raad toen besloten de omzetting uit te stellen tot 30 april 2012.

Wegen der Schwierigkeiten bei der Anwendung beschlossen das Parlament und der Rat damals den Stichtag für die Umsetzung der Richtlinie auf den 30. April 2012 zu verschieben, um Zeit für eine Änderung im Lichte neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse zu gewinnen.


De betrekkingen tussen de EU en Australië hebben zich in belangrijke mate ontwikkeld sinds 1980, toen besloten werd een jaarlijks ministerieel overleg te organiseren en een delegatie in Canberra te openen.

Die Beziehungen zwischen der EU und Australien haben seit 1980 eine beträchtliche Entwicklung genommen; damals war beschlossen worden, jährliche Ministerkonsultationen abzuhalten und eine Delegation in Canberra zu eröffnen.




Anderen hebben gezocht naar : hebben toen besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben toen besloten' ->

Date index: 2024-03-29
w