Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «direct te raadplegen vorm beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

Marktgegevens moeten gemakkelijk en direct beschikbaar zijn voor gebruikers in een zoveel mogelijk uitgesplitste vorm om de beleggers, en de gegevensdienstverleners die voor hen werken, in staat te stellen gegevensoplossingen zo goed mogelijk op hun eigen situatie af te stemmen.

Marktdaten sollten für die Nutzer leicht zugänglich sein, und zwar in möglichst stark disaggregierter Form, damit Anleger und Datendienstleister auf weitgehend maßgeschneiderte Datenlösungen zurückgreifen können.


Documentatie, die bestaat uit alle op papier of in elektronische vorm gestelde instructies, overeenkomsten, registers en gegevens, moet direct beschikbaar en opvraagbaar zijn.

Die Dokumentation, die alle Anweisungen, Verträge, Berichte und Daten auf Papier oder in elektronischer Form umfasst, muss leicht zugänglich und abrufbar sein.


Documentatie, die bestaat uit alle op papier of in elektronische vorm gestelde instructies, overeenkomsten, registers en gegevens, moet direct beschikbaar en opvraagbaar zijn.

Die Dokumentation, die alle Anweisungen, Verträge, Berichte und Daten auf Papier oder in elektronischer Form umfasst, muss leicht zugänglich und abrufbar sein.


(23) Marktgegevens moeten gemakkelijk en direct beschikbaar zijn voor gebruikers in een zoveel mogelijk uitgesplitste vorm om de beleggers, en de gegevensdienstverleners die voor hen werken, in staat te stellen gegevensoplossingen zo goed mogelijk op hun eigen situatie af te stemmen.

(23) Marktdaten sollten für die Nutzer leicht zugänglich sein, und zwar in möglichst stark disaggregierter Form, damit Anleger und Datendienstleister auf weitgehend maßgeschneiderte Datenlösungen zurückgreifen können.


(19) Marktgegevens moeten gemakkelijk en direct beschikbaar zijn voor gebruikers in een zoveel mogelijk uitgesplitste vorm om de beleggers, en de gegevensdienstverleners die voor hen werken, in staat te stellen gegevensoplossingen zo goed mogelijk op hun eigen situatie af te stemmen.

(19) Marktdaten sollten für die Nutzer leicht zugänglich sein, und zwar in möglichst stark disaggregierter Form, damit Anleger und Datendienstleister auf weitgehend maßgeschneiderte Datenlösungen zurückgreifen können.


toekomstige economische voordelen beschikbaar zijn voor de entiteit in de vorm van een verlaging van de toekomstige bijdragen of een terugbetaling in contanten, hetzij direct aan de entiteit, hetzij indirect aan een andere regeling die met een tekort heeft te kampen.

dem Unternehmen daraus künftige wirtschaftliche Vorteile entstehen, und zwar entweder in Form geminderter künftiger Beitragszahlungen oder in Form von Rückerstattungen, entweder unmittelbar an das Unternehmen selbst oder mittelbar an einen anderen Plan mit Vermögensunterdeckung.


Het ontwerpverslag is uitgegroeid tot een bijzonder nuttig repertorium van gegevens, vergezeld van commentaar, die niet elders in een als zodanig direct te raadplegen vorm beschikbaar zijn.

Der Berichtsentwurf ist eine äußert nützliche Sammlung von Daten und Kommentaren, die anderweitig nicht unmittelbar einsehbar ist.


1. is ingenomen met het feit dat EuropeAid in 2001 voor de tweede maal een jaarverslag heeft uitgebracht, dat nuttig is om te raadplegen als repertorium met gegevens en analyses die niet elders in een direct toegankelijke vorm beschikbaar zijn, en dat derhalve de transparantie van de activiteiten van de EU op het stuk van ontwikkelingssamenwerking helpt bevorderen;

1. begrüßt die Veröffentlichung des Jahresberichts für 2001 von EuropeAid, des zweiten dieser Art, der eine nützliche Sammlung von Daten und Analysen darstellt, die ansonsten nicht unmittelbar verfüg- und einsehbar ist, und der dementsprechend zur Transparenz der Tätigkeiten der Europäischen Union in der Entwicklungszusammenarbeit beiträgt;


1. is ingenomen met het feit dat EuropeAid in 2001 voor de tweede maal een jaarverslag heeft uitgebracht, dat nuttig is om te raadplegen als repertorium met gegevens en analyses die niet elders in een direct toegankelijke vorm beschikbaar zijn, en dat derhalve de transparantie van de activiteiten van de EU op het stuk van ontwikkelingssamenwerking helpt bevorderen;

1. begrüßt die Veröffentlichung des Jahresberichts für 2001 von EuropeAid, des zweiten dieser Art, der eine nützliche Sammlung von Daten und Analysen darstellt, die ansonsten nicht unmittelbar verfüg- und einsehbar ist, und der dementsprechend zur Transparenz der Tätigkeiten der Europäischen Union in der Entwicklungszusammenarbeit beiträgt;


Directe methoden zijn gebaseerd op statistisch bronmateriaal dat op kwartaalbasis beschikbaar komt; in grote lijnen en eventueel in vereenvoudigde vorm komt dit materiaal overeen met dat wat wordt gebruikt voor de samenstelling van jaarrekeningen.

Bei den direkten Verfahren wird davon ausgegangen, daß im Vierteljahresintervall ähnliche Datenquellen, die entsprechend zu vereinfachen sind, wie für die Aufstellung der jährlichen Gesamtrechnungen zur Verfügung stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'direct te raadplegen vorm beschikbaar' ->

Date index: 2021-02-06
w