Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde geharmoniseerde beschermingstermijn gelden " (Nederlands → Duits) :

Om de opheffing van dergelijke belemmeringen te waarborgen, moet voor al deze werken die op de datum waarop de lidstaten deze richtlijn moeten hebben omgezet, bescherming genieten, dezelfde geharmoniseerde beschermingstermijn gelden in alle lidstaten.

Um sicherzustellen, dass solche Hindernisse beseitigt werden, sollte für alle solche Werke, die zu dem Zeitpunkt, bis zu dem die Mitgliedstaaten diese Richtlinie umsetzen müssen, noch geschützt sind, die gleiche harmonisierte Schutzdauer in allen Mitgliedstaaten gelten.


Om de opheffing van dergelijke belemmeringen te waarborgen, moet voor al deze werken die op de datum waarop de lidstaten deze richtlijn moeten hebben omgezet, bescherming genieten, dezelfde geharmoniseerde beschermingstermijn gelden in alle lidstaten.

Um sicherzustellen, dass solche Hindernisse beseitigt werden, sollte für alle solche Werke, die zu dem Zeitpunkt, bis zu dem die Mitgliedstaaten diese Richtlinie umsetzen müssen, noch geschützt sind, die gleiche harmonisierte Schutzdauer in allen Mitgliedstaaten gelten.


Om de opheffing van dergelijke belemmeringen te waarborgen, moet voor al deze werken die op de datum waarop de lidstaten deze richtlijn moeten hebben omgezet, bescherming genieten, dezelfde geharmoniseerde beschermingstermijn gelden in alle lidstaten.

Um sicherzustellen, dass solche Hindernisse beseitigt werden, sollte für alle solche Werke, die zu dem Zeitpunkt, bis zu dem die Mitgliedstaaten diese Richtlinie umsetzen müssen, noch geschützt sind, die gleiche harmonisierte Schutzdauer in allen Mitgliedstaaten gelten.


De sancties op overtredingen van de productveiligheidsvoorschriften moeten dezelfde zijn voor alle producten (geharmoniseerde, niet-geharmoniseerde, consumenten- en professionele producten) en gelden ook voor gevallen van niet-naleving, bijvoorbeeld van milieunormen.

Die bei Verstößen gegen die Regelungen zur Produktsicherheit zu verhängenden Sanktionen sollten auf alle (harmonisierten und nichtharmonisierten, für Verbraucher und Gewerbetreibende bestimmten) Produkte und auf alle Kategorien von Verstößen (beispielsweise gegen Umweltnormen) angewendet werden.


Bij het toezicht op e-geldinstellingen zal een geharmoniseerde en coherente benadering worden gevolgd die geënt is op die voor betalingsinstellingen, waarbij in alle lidstaten dezelfde regels zullen gelden.

Die Beaufsichtigung von E-Geld-Instituten wird nach einem harmonisierten und kohärenten Ansatz erfolgen, der auf die Vorschriften für Zahlungsinstitute abgestimmt ist und gleiche Regeln für alle Mitgliedstaaten vorsieht.


Bij het toezicht op e-geldinstellingen zal een geharmoniseerde en coherente benadering worden gevolgd die geënt is op die voor betalingsinstellingen, waarbij in alle lidstaten dezelfde regels zullen gelden.

Die Beaufsichtigung von E-Geld-Instituten wird nach einem harmonisierten und kohärenten Ansatz erfolgen, der auf die Vorschriften für Zahlungsinstitute abgestimmt ist und gleiche Regeln für alle Mitgliedstaaten vorsieht.


Aangezien bouwproducten intermediaire goederen zijn, wordt met de nieuwe, geharmoniseerde Europese regels bereikt dat de veiligheid en de kwaliteit van het eindproduct worden gegarandeerd, dat voor alle bouwbedrijven dezelfde regels gelden, dat materialen die reeds in de handel zijn gebracht beter worden gecontroleerd en dat de handel in bouwproducten transparanter wordt.

Da Bauprodukte Zwischenprodukte einer fertigen Struktur sind, sorgt die Harmonisierung neuer europäischer Vorschriften für die Sicherheit und Qualität dieser Struktur, schafft gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Bauunternehmen, verbessert die Kontrollen von bereits auf dem Markt befindlichen Materialien und führt schließlich zu einer größeren Transparenz beim Handel mit Bauprodukten.


Om een geharmoniseerde en vereenvoudigde regelgeving te waarborgen is het belangrijk dat voor alle wijzigingen in vergunningen voor het in de handel brengen dezelfde regels gelden, ongeacht de oorspronkelijk toegepaste registratieprocedure.

Aus Gründen der Harmonisierung und der Vereinfachung ist es wichtig, dass Änderungen bei Arzneimittelzulassungen unabhängig vom ursprünglichen Registrierungsverfahren denselben Vorschriften unterliegen.


Op die manier zullen de toewijzingen volledig worden geharmoniseerd en zullen voor alle bedrijven in de EU die dezelfde of soortgelijke activiteiten verrichten, dezelfde regels gelden.

Mit diesen Regeln werden die Zuteilungen umfassend harmonisiert, so dass für alle in der EU ansässigen Unternehmen mit gleichen oder ähnlichen Tätigkeiten dieselben Regeln gelten.


Ook de reeds bestaande bepalingen zoals die in de verschillende lidstaten gelden moeten geharmoniseerd worden. Ik wijs er verder op dat de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme in dit verband een aantal voorstellen heeft gedaan. Die hebben betrekking op de invoering van een veiligheidscertificaat, de opleiding en diplomering van spoorwegpersoneel en de introductie van een gemeenschappelijke voertaal voor het internationale vervoer, op dezelfde wijze als dat bij het vliegvervoer het geval is.

Hervorzuheben ist noch das Paket von Vorschlägen des Ausschusses für Verkehr zur Einführung eines Sicherheitszertifikats, zur Ausbildung und Zulassung des Eisenbahnpersonals und zur Einführung einer gemeinsamen Verkehrssprache für den internationalen Verkehr, ähnlich wie im Luftfahrtsektor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde geharmoniseerde beschermingstermijn gelden' ->

Date index: 2024-04-19
w