Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «de commissie indicatoren nog steeds onvoldoende uitwerkt » (Néerlandais → Allemand) :

De voorstellen van de Commissie houden nog steeds onvoldoende rekening met de externe gevolgen van het hervormde GLB.

Die reformierte GAP hat weiterhin Außenwirkungen, auf die in den Kommissionsvorschlägen nicht ausreichend eingegangen wird.


Voor een bepaald jaar, behoort de militair tot de geschiktheidscategorie C : 1° indien hij op 31 december van het voorgaande jaar voor de eerste keer een vermelding ' onvoldoende ' ter gelegenheid van zijn laatste postbeoordeling heeft bekomen; 2° of indien hij op 31 december van het voorgaande jaar tot de geschiktheidscategorie B behoorde, overeenkomstig het vijfde lid, 2°, en op 31 december van het voorgaande jaar, nog steeds niet voldeed aan de ...[+++]

Für ein bestimmtes Jahr gehört die Militärperson der Tauglichkeitskategorie C an, insofern: 1. sie am 31. Dezember des Vorjahres zum ersten Mal einen Vermerk ' ungenügend ' bei ihrer letzten Nachbeurteilung erhalten hat; 2. oder wenn sie am 31. Dezember des Vorjahres der Tauglichkeitskategorie B angehörte gemäß Absatz 5 Nr. 2 und am 31. Dezember des Vorjahres immer noch nicht die erforderlichen körperlichen Tauglichkeitskriterien erfüllte; 3. oder sie auf der Grundlage der Entscheidung einer durch den König bestimmten Behörde aus medizinischen Gründen für eine Gesamtdauer von mehr als einem Jahr: a) ihre Funktion oder gegebenenfalls ...[+++]


70. is bezorgd dat de Rekenkamer nog steeds meldt dat "de Commissie indicatoren nog steeds onvoldoende uitwerkt en benut om de kwaliteit van de internecontrolesystemen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen permanent te kunnen bewaken" (paragraaf 1.53); onderschrijft ten volle het standpunt van de Rekenkamer – op basis van de INTOSAI-normen – dat het management verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van indicatoren waarmee een nauwkeurige beoordeling van de vooruitgang mogelijk is;

70. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof nach wie vor feststellt, dass "Konzeption und Gebrauch von Indikatoren seitens der Kommission noch nicht ausreichen, um eine durchgängige Überwachung der Qualität der internen Kontrollsysteme sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge zu gewährleisten" (Ziffer 1.53); teilt uneingeschränkt die – auf INTOSAI-Standards basierende – Auffassung des Rechnungshofes, dass die Verwaltung für die Entwicklung der Indikatoren verantwortlich ist, ...[+++]


70. is bezorgd dat de Rekenkamer nog steeds meldt dat "de Commissie indicatoren nog steeds onvoldoende uitwerkt en benut om de kwaliteit van de internecontrolesystemen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen permanent te kunnen bewaken" (paragraaf 1.53); onderschrijft ten volle het standpunt van de Rekenkamer – op basis van de INTOSAI-normen – dat het management verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van indicatoren waarmee een nauwkeurige beoordeling van de vooruitgang mogelijk is;

70. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof nach wie vor feststellt, dass "Konzeption und Gebrauch von Indikatoren seitens der Kommission noch nicht ausreichen, um eine durchgängige Überwachung der Qualität der internen Kontrollsysteme sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge zu gewährleisten" (Ziffer 1.53); teilt uneingeschränkt die – auf INTOSAI-Standards basierende – Auffassung des Rechnungshofes, dass die Verwaltung für die Entwicklung der Indikatoren verantwortlich ist, ...[+++]


61. is bezorgd dat de Rekenkamer nog steeds meldt dat "de Commissie indicatoren nog steeds onvoldoende uitwerkt en benut om de kwaliteit van de internecontrolesystemen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen permanent te kunnen bewaken" (paragraaf 1.53); onderschrijft ten volle het standpunt van de Rekenkamer – op basis van de INTOSAI-normen – dat het management verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van indicatoren waarmee een nauwkeurige beoordeling van de vooruitgang mogelijk is;

61. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof nach wie vor feststellt, dass „Konzeption und Gebrauch von Indikatoren seitens der Kommission noch nicht ausreichen, um eine durchgängige Überwachung der Qualität der internen Kontrollsysteme sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge zu gewährleisten“ (Ziffer 1.53); teilt uneingeschränkt die – auf INTOSAI-Standards basierende – Auffassung des Hofes, dass die Leitung für die Entwicklung der Indikatoren verantwortlich ist, die eine ...[+++]


14. is van mening dat het huidige feitenmateriaal over klachten, prijzen, tevredenheid, overstap en veiligheid nog steeds onvoldoende is om definitieve conclusies te kunnen trekken en dat er meer hoogwaardige gegevens nodig zijn om een stevig bestand van consumentenverklaringen te kunnen opzetten; wijst erop dat de indicatoren derhalve verder moeten worden ontwikkeld e ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass es die derzeit vorliegenden Informationen über Beschwerden, Preise, Verbraucherzufriedenheit, Wechselmöglichkeiten und Produktsicherheit noch nicht erlauben, endgültige Schlussfolgerungen zu ziehen, und dass weitere zuverlässige und aussagekräftige Daten benötigt werden, um eine faktengesicherte Grundlage für Verbraucherfragen zu schaffen; betont, dass die Indikatoren aus diesem Grund noch weiterentwickelt werden müssen und dass die Datenerhebung unter ...[+++]


Bij recente ontwikkelingen is echter ook gebleken dat het huidige beheerskader voor begrotingsstatistieken nog steeds het risico dat onjuiste of onnauwkeurige gegevens aan de Commissie worden meegedeeld, onvoldoende beperkt.

Die jüngsten Entwicklungen haben jedoch auch klar gezeigt, dass der derzeitige Governance-Rahmen für die Finanzstatistik das Risiko der Meldung unrichtiger oder ungenauer Daten an die Kommission nicht ausreichend eindämmt.


betreurt dat het genderperspectief onvoldoende tot zijn recht komt in de door de Commissie voorgestelde EU-strategie voor 2020 en verzoekt de Raad en de Commissie derhalve ervoor te zorgen dat het genderperspectief systematisch aan bod komt in de „EU 2020”-strategie, onder meer door een specifiek genderhoofdstuk, dat voorziet in mechanismen voor gendermainstreaming en streefdoelen voor de arbeidsparticipatie van vrouwen, gekoppeld aan indicatoren voor economische onafhanke ...[+++]

bedauert, dass in der Strategie Europa 2020 der Kommission das Gender Mainstreaming nicht in zufrieden stellender Art und Weise einbezogen wurde, und fordert daher den Rat und die Kommission auf, zu gewährleisten, dass die Dimension der Geschlechtergleichstellung in der Strategie Europa 2020 systematisch berücksichtigt wird und auch ein Gleichstellungskapitel darin aufgenommen wird, das Mechanismen für Gender Mainstreaming und Ziele hinsichtlich der Beschäftigung von Frauen zusammen mit Indikatoren ...[+++]


betreurt dat het sectorale onderzoek van de Commissie onvoldoende rekening houdt met de specifieke eigenschappen van het strikt gereguleerde bankwezen en het belang van cultuur, gewoonten en taal voor de keuzes en bescherming van de consument beschikbaar voor financiële producten; meent dat het gebrek aan mobiliteit van de consument in de Europese Unie vaak voortvloeit uit een langdurige vertrouwensrelatie die tot stand komt tussen bank en consument; is verder bezorgd dat de beoordeling van de marktintegratie door de Commissie steunt op te weinig ec ...[+++]

bedauert, dass die Untersuchung des Retail-Bankgeschäfts den Besonderheiten des streng reglementierten Bankensektors und der Bedeutung der Kultur, der Gewohnheiten und der Sprache bei der Auswahl von Finanzprodukten durch die Verbraucher und deren Schutz nur unzureichend Rechnung trägt; ist der Auffassung, dass die mangelnde Mobilität der Verbraucher in der Europäischen Union oft durch das langfristige Vertrauensverhältnis, das sich zwischen Bank und Verbraucher herausbildet, bedingt ist; ist außerdem besorgt darüber, dass sich die Bewertung der Marktintegration durch die Kommission ...[+++]


De Commissie heeft steeds op het standpunt gestaan dat voor de werknemers in deze sectoren minimumnormen moeten gelden om hen te beschermen tegen de schadelijke effecten voor hun gezondheid en veiligheid als gevolg van excessief lange werktijden of onvoldoende rusttijden.

Die Kommission hat schon immer die Auffassung vertreten, dass die Arbeitnehmer in den entsprechenden Sektoren in den Genuss von Mindeststandards kommen sollten, um ihre Gesundheit und Sicherheit zu schützen (übermäßig lange Arbeitszeiten, unzureichende Ruhepausen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'de commissie indicatoren nog steeds onvoldoende uitwerkt' ->

Date index: 2021-05-17
w